Vayechi – How we live our lives, and how we live on through how we lived our lives

The book of Genesis comes to a close with this sidra, and many of the themes within it are addressed, if not resolved.  

The stories of sibling rivalry which began in the very first family with the tension between Cain and Abel and which continue down through the patriarchal enerations finally come to some sort of resolution, with Joseph choosing not to use his power over his brothers to hurt them, as even after all these years they fear he still might. His sons, Manasseh and Ephraim, also do not argue with each other, even when the younger is given special treatment by their grandfather Jacob. 

 The themes of blessing – in particular the special blessings from father to son, are also addressed: firstly in the blessing by Jacob of Joseph’s two children and the deliberate switching by the bless-er to give the younger one the more advantageous blessing. Somehow when there is no betrayal or rivalry between the bless-ees this is seen as a kind of concluding of the story of dysfunctional sibling relationship, though of course it does leave room for the jealousy to break out once more in the future. But while Joseph protests, his sons do not and sibling rivalry is not a particular theme of the later books of Torah.

 Blessings and the terrible burdens that can accompany them are also made explicit in the way that Jacob speaks to his sons on his deathbed– Reuben is as unstable as water, Shimon and Levi given to violence, Judah has the vigour and nobility of a lion, Zebulun would have a favourable territory with good coastline, Issachar is a large boned ass – physically strong and placid, Dan will be a judge but also a wily cunning foe, Gad would be constantly raided and raiding others, Asher will be happy and rich, Naftali would be both physically graceful and eloquent of speech, Joseph would be fruitful and honourable in the face of difficulties, someone who would surpass his victimhood, Benjamin would be a ravening wolf – warlike and terrifying.

 Can we say that these are blessings in any sense that we understand today? They seem to be comments on the characters of his children for them to learn from, or aspirations for them to live up to, rather than calling for the protection and support of God for them. 

 It also leads us to ask the question: is the expectation of our parents something that can or should shape our lives?

 Many of the blessings refer to the names given to the boys at birth – Dan, Asher, Gad, Naftali and Joseph all have names which imply characteristics or aspirations. Some of the blessings refer to actions we already know about – Reuben having betrayed his father with his concubine, Shimon and Levi whose violence to the Shechemites when their prince took Dinah has caused real heartache to Jacob that it seems he cannot let go even as he lay dying. Some of the blessings seem to refer to later events that he cannot have even dreamed of. The descriptions contained in these final words have a power and a hold long after their creator has left the scene.

 The deathbed scenes of Jacob and Joseph are narrated dispassionately in Torah. The point is made that both father and son are keen to be buried back in their ancestral home, not in Egypt where they are accorded so much honour. Both remember the promise that has been passed down their family, that God will remember them and will bring about their establishment upon the Land we know as Israel. They are pragmatic about their dying, passing on no material artefacts but certainly transmitting ethical imperatives to their descendants. Connection to the Land and honest evaluation of oneself along with proper thought about how one behaves in life, seem to be the two fundamental lessons they have to give their family. 

 Reading this final sidra in Genesis, named “Vayechi – And he lived” which primarily details the transmission of values after death, we are prompted to ask “What can we leave to our children that will resonate in their lives long after we ourselves are gone?” 

 One answer is the expectations we lay down for our children that they may internalise without our even knowing it – a sense of right and wrong, of honourable and ethical behaviour, of common purpose with our both our particular family and with the rest of humanity. We can teach them about God, about our history, about our connectedness to the other. We can teach them that one life is simply that – a life well lived will provide a strong link to both past and future, that there is a longer time scale than our own conscious existence. We can teach them that actions have consequences, that behaviour shapes character as much as character can shape behaviour. We can teach them that there is a great diversity in the world, and that everyone contributes something of value, be they passive or go getting, be they solid citizens or free spirits. 

 What is important is that we too begin to evaluate honestly our selves and the life we have lived so far, think seriously about what will be read into how we have lived, consider how we will be remembered after we are gone. 

 The end of a book of Torah is always a powerful reminder that endings are part of the cycle, and this particular sidra, with its emphasis on both life and death remind us to take a moment and consider. A lot of the most painful problems in the stories of the human relationships in this book are finally ironed out as people forgive, let go, learn, change. We are ready to face the next book which will take us into a different world, full of people who remember their history and people who have forgotten everything that came before. Winter is here, we are into the last month of the year and we are becoming aware of how the secular year is turning.  Many of us will try to achieve some kind of closure on unfinished problems before embarking on another new year.  But before we do that, there is just time to pause and to remember the stories of the early families in Genesis– Vayechi – how we live will impact on a future we can only imagine.

vayigash: the power of speech, the power of silence

            The longest speech in the book of Genesis belongs to Judah, pleading before an Egyptian potentate for the life of his youngest brother Benjamin, and indirectly also for the life of his father.

            The word ‘Vayigash’ is usually understood as ‘and he approached’, or possibly “he went up towards” something so daring in this context it could easily have cost him his life. To come close to a great leader in order to persuade him to change his mind – the whole of the book of Genesis seems to be building to this moment, and everything hangs on what Judah is about to do. 

            Tradition tells us that the verb can be taken three ways – that he went up to plead for mercy for Benjamin; that he went up prepared to battle Joseph for the release of Benjamin;  or that he approached God, praying for direction to be able to save the lives of his family.

            The speech itself is carefully constructed; no spur of the moment outburst this but essentially it reads as the argument of a defence lawyer at the height of his powers.

            The speech is beautifully layered and structured, full of images of the plight of Jacob, and we are told how it moved Joseph to the point where he simply had to stop what he was doing and reveal his true identity.  As a literary text it is perfect, as a strategic defence it performs brilliantly.  But somehow my attention is drawn to what is not in the text, to all the things left unsaid.

            Why for example doesn’t Judah criticize Joseph for the false accusation that he and his brothers were spies?  Why doesn’t he flatter this most powerful man into changing his mind?  Or even ‘call him’ on his promise that Joseph had originally said only that he wanted to see the youngest brother, but now he was making him a slave?  The Midrash even comments that Joseph was breaking his own Egyptian laws – that the law allowed one to punish the thief by taking away everything that he owned, but it did not allow one to go so far as to make that thief your slave – and yet Judah did not use this unlawful behaviour of Joseph’s to build up his defence against his brother.

            When the cycle of Joseph stories begins there is a surfeit of words.  Words are used to bring evil report, they are used in conspiracy to murder, they are used to describe dreams, they are found almost impossible to utter civilly by the older brothers to their arrogant sibling.  As you read the early stories you can’t help but be struck by the number of times ‘davar’ or ‘diber’ is used.  They are perfect examples of what  war time posters reminded the population – ‘careless words cost lives’. 

            Here as the stories are coming to an end, one is struck by the silences. The silence of Joseph who chooses not to reveal himself to his brothers. His earlier silence when he did not send word of his survival to his family in Canaan many years earlier.  The grief of Jacob which is described as his inability to speak any more.

            As the narrative builds up, it seems that we go from too many words to too few, until this speech of Judah, the longest single speech in our text, both formalizes the silence and releases the words.  Joseph is no longer able to contain the words within himself.

            Joseph’s major failing was his arrogant boasting.  He couldn’t help telling everyone about his dreams; he couldn’t help telling on his brothers to their father, he couldn’t help himself using words to build himself up while at the same time putting others down.  It was why his brothers hated him.  He may have been his father’s favourite, but while favouritism is never a recipe for happy families, it doesn’t have to create the kind of sibling hatred  this family developed. After all Benjamin took his place as favourite child. Benjamin became even more precious because his only blood brother had gone, presumed dead – and yet Benjamin was not the object of hatred, but was recognized as the one person able to comfort their father in his desperate grief.         

            Biblically, words are seen as the building blocks of creation – God created our world by the power of the spoken word and equally could destroy us with a word.  We ourselves know the power of speech, that words, once released, have a life all their own, can never be taken back or made unsaid.  Prayer, based on well chosen words, has taken the place of sacrifice in our ritual system.

            Less well known is the power of silence – that the absence of words can be more powerful than their presence, for in the silence, when we take away the distraction of words, we can experience and encounter a far deeper meaning.  While words can divert us from what is really important, or else can be used to defend us so that we don’t confront ourselves and our lives. 

            The silence in Judah’s speech teaches us something important. Judah does not flatter, nor does he criticize. He is past the point scoring so often associated with argument, totally focused on what is substantially important.  He doesn’t use verbal tricks but prefers to be silent rather than to condemn. His impassioned speech contains no falsehood or accusation.  He speaks only words which focus directly and clearly to his cause.

            The speech of Judah is a text book study in defence advocacy.  It is also a textbook study in good human relations.  He only says what should be said.  He doesn’t say anything hurtful.  At this time, when so many are thinking about making resolutions about their behaviour in the year to come, Judah’s model is a wonderful one to emulate. Speak what should be said; Keep silent on what should be kept silent.  

 

 

Mikketz: the end of the sibling hatred is in sight – maybe

When Joseph meets his brothers again everything is different. He is no longer an arrogant and specially adored child taken up with visions of his own importance much to the annoyance of his older brothers. Now he truly is an important man, second only to the Pharaoh. He is no longer the dreamer – now he is the interpreter of dreams. But one thing seems to remain the same – the relationship between him and his brothers is strained and unhappy.

He recognises his brothers as soon as they come to Egypt to buy food, but he doesn’t reveal himself to them. Instead he behaves in a cruel and unusual way, acting like a stranger to them, and speaking harshly to them, asking, “Where do you come from”.  He must know that they are anxious and unsettled in a strange land where they have come to buy food because of famine at home.  He must know too that their father has suffered greatly in his absence and will be suffering until the rest of his sons are home. He must have known that imprisoning Shimon would cause terrible pain to his family. And that demanding for Benjamin to come to Egypt – and then keeping him – would potentially destroy his father. He must have known, but the knowledge doesn’t seem to affect him.

Why does Joseph behave in this way? Has the passage of time and the huge respect for him in Egypt not changed him? Has he not matured and let go of some of his justifiable anger towards his brothers? Does he actually believe what he will later tell his brothers, that God has arranged for him to be in Egypt and thus ensure the survival of his family?  Is he deliberately humiliating and testing his brothers or is something else going on?

The Berdichever Rebbe Levi Yitzhak suggested that Joseph was actually acting in defence of his brother’s feelings – knowing that it would be a terrible humiliation for his brothers were they to learn that the man towards whom they were making obeisance and bowing with their faces to the ground was their young brother who had once dreamed that they would do precisely this.  Instead of revelling in their defeat and in the reversal of their positions, Joseph chose to keep quiet and appeared to be a stranger so as not to shame them.

While this is an ingenious way of keeping the character of Joseph unblemished and righteous, it is I think a stretch too far for us. But there must be some reason why Joseph keeps his silence, and then goes on to test his siblings, and test them again.  

Assuming that Levi Yitzhak was right, and Joseph was acting from compassion rather than vengeance, it may indeed be that he was protecting his brothers from knowing who was standing before them.  Before they could have any kind of true and credible reconciliation, the brothers would have to understand what they had done all those years ago to Joseph and to repent – even if they thought they could no longer ask forgiveness of him. Had they known that while they were in the presence of this powerful Egyptian, that they were actually standing in the presence of Joseph, any move towards Joseph, any plea for forgiveness would seem to be insincere and made out of fear or a need for the food he could supply. 

Before Joseph could let go of his own anger and pain, he needed to hear that his brothers were repentant of their behaviour towards him and that they understood that their current predicament was some recompense.  His strange behaviour towards them does not have to have been vengeance, but part of the process that could lead them all to forgiveness and reconciliation. Once he could see that the brothers truly atoned for their behaviour, then he too was able to take the next step towards conciliation with them. By seeming to be harsh he was in fact allowing for an opportunity for real understanding and credibility.

We can’t know what was really in his mind, why he had not contacted his family when he became powerful in Egypt, why he dealt with his brothers in the way he did; – but we can see that the process of reconciliation is not easy nor does it require us to ignore the real pain we feel when we have been wronged or when we ourselves have wronged others. 

One Person’s Dream May Be Another Person’s Nightmare: Sidra Vayeshev and the dream narratives of Joseph

Sidra Vayeshev is begins and ends with a story about dreams and how Joseph is affected by them.  

In the book of Genesis we hear about a number of different dreams and dreamers, and each time dreaming is hugely important. The first dreamer is  Abimelech King of Gerar (Gen 20:3-7) who, having taken Sarah into his harem on the belief that she is Abraham’s sister, is warned by God in a dream to return Abraham’s wife to him. The next dreamer is Jacob, who dreams twice – the first time when leaving the land as a young boy afraid for his future when his dream of a ladder with angels ascending and descending comforts him with the presence of God. The second dream occurs while he is still with Laban but is aware that the tide of hospitality is turning and he must return to the land. (Gen 31:10-13). After this God appears to Laban in a dream (31:24) in order to warn him not to attack Jacob.

Within the Joseph narratives, there are three couplets of dreams. Joseph as a young boy dreaming of both the sheaves of corn and of the stars all bowing down to him; the dreams of the butler and the baker, servants of Pharaoh, and finally the two dreams of Pharaoh himself. Each of these dreams contains a message about the future, and seems to be dependent on interpretation in a way that the earlier dreams do not.

Joseph is confident about his ability to explain dreams – a confidence is quickly validated, as each of his explanations is played out in Pharaoh’s court. The butler is restored to his position and the baker is hanged. (40:21-22)

Where did Joseph get this confidence; indeed, where did he get the ability to interpret dreams? The earlier dream sequence in the beginning of our Parasha has him not as dream interpreter but as the dreamer. His brothers and father are the ones who make inferences from his dreams – he just reports them. When did he learn how to explain dreams?

And why does the butler “finally” remember Joseph and report his successful dream interpretation abilities to Pharaoh. This ability will lead not only to Joseph’s rise to greatness but ultimately to our terrible oppression and slavery in Egypt. (See BT Shabbat 10b)

Dreams can bring about powerful events. Once we can imagine, we can aspire. Or to put it another way in the words of Herzl in Altneuland “If you will it, it will be no dream”

If we dream, then we can make things happen. Through our dreams, we imagine a world we want to live in. We can imagine a better tomorrow that we can help make happen. Dreams offer dress rehearsals for the reality yet to be.

Yet precisely because dreams provide a chance to see ourselves as significant in changing our reality, they can be dangerous. Following our dream might also skew our sight of others. and perspective about what impact we may have. If we aspire too narrowly, letting our ambition be the driver in our leves so that we blot out the reality of others whose world we share, our dreams can become a deadly weapon. Our ambition and self-centredness following our own dreams can mean that we can hurt and demean others, and this is what Joseph did to his older brothers.

Joseph’s dreams may well have been prophecy. They may well also have embodied the sibling rivalry between him and his older brothers. He was, after all, ben zekunim, the child of his father’s old age, and therefore a favoured child. He was certainly the child of the favoured wife. His dreams and the way he presented them to his brothers were offensive to them, and quite rightly so.  The brothers were offended not so much by the dream itself as by the apparent cause for this dream. They clearly thought that Joseph must be thinking about his takeover of the family so much that these thoughts have entered his dreams.  Jewish tradition knew early on that not all dreams are prophecy, but that they may be the expression of what we today would describe as subconscious desires and repressed urges.

So the brothers must have thought at first that the dream was an expression of Joseph’s ambition, and they rightly would have hated him for that. But why did they keep silent at the second dream?  Maybe they already knew the tradition that teaches that a single dream may be caused by internal thoughts and musing, but if that same dream occurs twice then it is truly God’s word. We find this approach explicitly stated by Joseph when he explains Pharaoh’s doubled dream: “The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided by God, and God will do it soon” (Gen. 41:32)

         We too have our dreams and our visions, and often we see them as being somehow stamped with the approval of the Almighty. But we should take the time to see our dreams from a different perspective, to look at how they look through the eyes of others. For what may appear to us as a deserved reward may seem to other parties involved as conquest, exploitation, or marginalization.

         We need to strive for a God’s eye view, in which how our dreams appear to everybody can be factored into the unfolding of the dream into a more welcoming reality. Because our dreams don’t have to pan out exactly for them to come true, and we certainly have a role to play in bringing them forth.

 

Vayishlach: Politics before People always leads to disaster

This sidra is choc a bloc with story after story waiting to be told, and one of the most painful is that of the rape of Jacob’s daughter Dina, and the retaliation taken on the rapist, Shechem, and his whole city. 

Horrific as the story is presented to us, and with so much detail, there is a great deal that is omitted. We hear nothing of the feelings of Dina herself, see nothing through her eyes, and also there is nothing told of the horror or pain of her father whose only daughter has been abducted and raped.  The only feelings reported are those of Shechem who falls in love with the girl he has violated, and possibly the outraged feeling of her furious brothers.

Shechem and his father came to discuss marriage between the rapist and the victim, proposing in effect an alliance between the tribe of Israel and the tribe of Shechem. Strangely, Jacob is not involved in the discussion; instead it is his sons who respond to the request, and they make only one demand – that if Shechem is to marry their sister, then the men of Shechem must undergo circumcision, as Dina could not marry an uncircumcised male because this would be a disgrace to THEM! Rashi tells us that wherever this verb (Chet, Reish Peh) is used, it is an insult. So the men are negotiating the fate of Dinah only in relation to the honour or dishonour they feel, and with no concern whatsoever for the woman at the centre of the negotiation. 

One could argue that this ritual of circumcision actually converted the men of Shechem, bringing them into the covenant between Israel and God – they would undergo milah – and so they would become, as the Shechemites clearly believed, one people. While the word ‘brit’ is conspicuous by its absence, the mass circumcision was clearly supposed to align the two peoples in more ways than the physical. And becoming part of the people of Israel in those days did not seem to entail much more than the ritual of milah.

 The enabling of the prince of Shechem in order to marry the daughter of the House of Jacob was clearly supposed to create an alliance of equals from which it is not hard to understand that the two peoples would integrate fully. So the Shechemites agreed to the condition that every male be circumcised, and three days later, when they were all still in great pain from the procedure, Shimon and Levi, two of Jacob’s sons, entered the city, killed all of its male inhabitants, and took the women and children as captives.

Jacob’s response when he found out about this is only about the practical impact it will have  – he and his household are in danger from the other tribes around in the land. Surely they will gather together to destroy him and all his people. He is troubled, but not (as we are) by the morality of what has happened. He didn’t seem to be concerned about the personal damage done to his only daughter or about what would happen to her in the future, and now he is only worried about the immediate consequences of the actions of his sons. Increasingly we see that the focus of this story is jarringly political at the expense of anything remotely personal.

The Torah in this narrative is hugely disturbing.

Where is the voice of the victims? First Dina and then the people of Shechem are silenced as the political agenda is pursued.

Where is the voice of morality? Can the response of the sons of Jacob really be seen as justification when they ask “should one deal with our sister as with a harlot?” And why is Jacob himself silent when they plan to attack a people who have made themselves vulnerable in a belief that they are trustworthy?

Where is the voice of the God of all peoples who allows the act of circumcision to become the vehicle for murder?

The meta-Torah is perfectly clear from this narrative: When we think about politics and about political gain at the expense of thinking about real living breathing people then we make the wrong decisions, we allow violence to become justifiable, we think that retribution is acceptable. When we forget the reality of others, their needs and their lives, we narrow our focus deplorably, we think only of our own situation and not that of others.

The voice of Dina calls to us from this piece. I am sure I can hear her calling out “First I was treated without respect by Shechem and then without respect by my brothers, and finally  I was silenced by the choices of the Torah narrative. And this happened because you were focussing on your own enhancement, your own security, and your own needs.”

The voices of the men of Shechem call out to us too. “We did what you said we needed to do to make a peaceful alliance through marriage, and our action was callously used against us, our lives taken from us, our women and children taken captive, our wealth appropriated”.

 What can we learn from this sorry tale spun around Dina, daughter of Leah and Jacob?  It is this. If we put politics before people, the outcome will always be violence and pain, and the gain will be as nothing compared the anger we store up against us.

In the light of the Begin-Prawer bill currently before the Knesset, it is time for us to remember the story of Dina and to remember that nothing has changed in humanity since this story was first told. Putting politics before people will result in hostility and anger, violence and pain.

Please see http://rhr.org.il/eng/2013/05/position-paper-the-time-has-come-to-truly-and-fairly-resolve-the-negev-bedouins-rights/  for more information on this.

Image

Vayeitzei – Filled with Awe we encounter God

bradford synagogue doorwaybradfordshul outside

ark 2

bradford shul
Jacob awoke from his sleep and said “Surely God is in this place and I, I did not know”. And he was overawed and said “how full of awe is this place. This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven”
The phrase “ma nora ha’makom ha’zeh, ein zeh ki im beit Elohim” (How full of awe is this place, this is none other than the house of God”) is part of the stonework on the exterior of the synagogue I grew up in, and as one walked in and looked up, that is the sentiment one felt – even though it is situated in what is now inner city Bradford, on a less than salubrious road.
The religious message I received as a child was bound up in this synagogue, in the community of people and in the building they worshipped in. It was a two-fold message-
Firstly that we can encounter God wherever we are, for God is always ‘in this place’ as are we, and often we do not notice how close God can be to us.
And Secondly that awe is a necessary instinct, God is, and we must respect that reality. We have to live with not being able to control God or demand from God or expect to understand God.

When we pray, what are we really doing?
Abraham Joshua Heschel (1907-1972) was a scholar, theologian and social activist. He wrote “the predicament of prayer is twofold: not only do we not know how to pray, we do not know what to pray for. We have lost the ability to be shocked.” Heschel also suggested that we have overemphasized intellectual ideas when we think about religion, and that we also overemphasise religious belief; For Heschel religion is more like a way of being in the world, a way of facing life and dealing with it.
In Judaism, believing is not the most important thing for a religious Jew, but Awe, or the ability to be shocked is the fundamental requirement. The bible talks of the religious person as one who is yirat Adonai, or yirat shamayim – in awe of God or in awe of heaven. Without a sense of awe, without the ability to be shocked or moved by what we see around us, we can never really move on to encounter God, or develop a sense of faith.
I have lost count of the number of times that I have been told that someone doesn’t really believe in God, the number of apologies that somehow come my way. I never quite know as a rabbi how to help people to believe in God if that is what they think they want, but what I am sure of is that the beginning of such a journey is Awe.
When Jacob first encounters God he notices how the place is filled with Awe, and he had not understood it. It takes time, and possibly even a certain vulnerability for us to open ourselves to noticing God.
Many of our services begin with the phrase “v’ani tefilati lecha Adonai eit ratzon” usually translated as “and as for me, let my prayer come before you God at a favourable time”, but it is more complex than that, meaning something more like and I am my prayer to you God at a favourable time”. We are in fact our own prayers – if only we would let ourselves be so. Rabbi Lionel Blue once wrote “Meeting God can be simple, but nothing can happen if we do not will it. If we seek God then God can be found. God will allow us to find God if we seek with all our will”

Toledot: Rebecca resurfaces

It has always interested me that Isaac went to supplicate God after twenty years of childless marriage. (We are told in v20 that Isaac was 40 when he married Rebecca and in v26 that he was 60 at the birth of the twins).  What was he doing in the intervening years? And why did he go ‘lenochach ishto” a phrase that is almost always translated as “on behalf of his wife”, yet which only here is translated in this way – for le’nochach actually means to be “in front of/ straight/ before”.

Rashi picks up the point, but with a sharp twist. He understands the phrase to mean not that Isaac supplicated on behalf of Rebecca, but together with her, saying that “this is to be interpreted as ‘opposite’, i.e. he stood in this corner and prayed and she stood in the other corner and prayed”, but then adds an acid comment to the rest of the verse “God let Himself be entreated of him” : “but not of her”

What are we to make of this? It seems that the text is telling us that Isaac is pleading with God in the presence of his wife, but our usual reading of the text does not place her in the action but rather she is the passive object of her husband’s beseeching prayer. When we do see Rebecca it is some months later, clearly in pain, and she does not hesitate to go to God,  and her stance is not to implore but “lidrosh” to ask, to find an answer.

                It seems that not only at the end of his life is Isaac a weaker and less assertive person than his wife. When Rebecca cooks a kid for Jacob in the style of Esau’s venison, so that her favoured child will be the beneficiary of the special blessing for the firstborn, she is true to her character.  She is an equal with her husband and decision making for the family belongs also to her. When Rebecca goes to God and says “im ken, lamah zeh anochi” – if it is to be like this, why am I?” she is asking for a reason for her suffering. And God takes her seriously and tells her of the two nations in her womb, and most critically, that the older shall be subservient to the younger. In view of this knowledge it is no surprise that she manipulates who shall be the recipient of the blessing – it was decided all those years earlier before the boys were born.

I always used to be a little irritated that it looked like Isaac was the one who begged God for a child without consultation with Rebecca, but studying more closely I can see that not only was Rebecca there, she was powerfully present, and integral to the process of the transmission of the blessing. And if Rashi wants to score a little point that it wasn’t her prayer for a child that was answered, well, that is ok by me, it even makes me smile. And it makes me wonder if that great biblical scholar who lived in a house with his wife and three daughters maybe needed to assert himself a little to show that his prayer counted too.

 

Chayei Sarah, the value of each of her lives as seen from the perspective of her death

      Sarah’s death is recorded unemotionally and briefly – her age, her location, and then the focus is on Abraham who came to mourn her and to bury her appropriately

      More interesting is that it her death is recorded in the context of her life. We are told
“And these were the lives of Sarah. A hundred years and seven years and twenty years were the years of the lives of Sarah. And Sarah died in Kiriat Arba–the same is Hebron–in the land of Canaan; and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.” (Gen 23:1-2)

      Linguistically this announcement is a strange construction, and we can’t help wondering about it, and seeing it in its immediate context of the story of the binding of Isaac – that Sarah’s reaction to Abraham’s treatment of Isaac, her only son whose wellbeing meant everything to her, was to be living away from Abraham and ultimately to die of her distress.

      It may be that Sarah did die of the heartbreak occasioned by learning of the Akedah, of what Abraham was prepared to do to Isaac in order to pass a test of loyalty from God. But her death is of much less relevance here than her life – more specifically in the Hebrew text, her lives.

      Rashi tells us that this odd construction means that at one hundred years old Sarah was like she was at twenty in respect of sinning, (meaning that she did not sin till she was one hundred, since before the Torah God did not punish the sins of those under 20 years) and at twenty she was as beautiful as an innocent and perfect young girl of seven. And Rashi further tells us that the repetition of the word “years” indicates that all the years of her life were equal in value. (Rashi, Tractate Shabbat 89b).

      This may not exactly resonate with us, but the thought behind it does – that Sarah’s life was made up of different segments, and each period, though maybe not quantitatively long, is of equal value to other times of our lives. Also, that we carry elements of each episode of our lives with us, building up a portfolio of memories and experience to contribute to who we become.

      Sarah was a woman who lived a long and complex life. Married to a half brother with an orphaned nephew (Lot) to bring up, she travelled extensively away from Ur of the Chaldees through Canaan to Egypt, then back, and seems to have live in Philistine territory and also in Beer Sheva and finally Hevron. She wanted a child but did not conceive until old age, and then she fought hard for that child (Isaac) to receive his inheritance. Twice she entered the harem of the ruling king in order to protect Abraham from death, and twice she was returned to him. She was clearly not a doormat however – It was Sarah who decided to bring God’s prophecy about by giving Hagar to Abraham in order for him to conceive a son. Sarah was the one who told Abraham then to remove that son Ishmael from proximity to their own child Isaac, and an unhappy Abraham, protesting to God, was told to obey her. Sarah was a woman fully in control of her own life and pretty controlling of others lives too. By the time of her death the only thing she did not seem to have, was a relationship to Isaac, possibly because in her destroying the relationship between the two half brothers, she also destroyed the trust between herself and her son.

      But her life was clearly full and fulfilled. While not perfect, she was a woman who contributed to her world extensively – one might also note here that when Abram and Sarai had their names changed in order to signify their new position in relation to God, Abram had the letter ‘hay’ added to his name to make it Abraham, and to add the letter used to describe God to his own name, whereas Sarai had the ‘yod’ in her name removed and a ‘hay’ returned. in effect a letter worth the numerical value of ten was removed, half was given to her husband and half to her (‘hay’ has the numerical value of five) – from which one might deduce that all the godliness that came into Abraham’s life came to him from Sarah, who had a surfeit.

     Be that as it may, Sarah’s life was made up of a number of lives, and each of them had value and impact. Each of us too has a number of lives, as children, in different work or leisure roles, in different family constructions and so on. For some of us we go on and on, adding shorter and longer sections to the span of our time on earth, for others that span is cut short through illness or accident or war. But what is important is not the quantity of years we live, but the quality and richness of the experiences we have while we are living. Our lives are not to be measured and judged simply by length of time, but about how we live the years given to us. A shorter but well lived life is a triumph and a complete whole in itself.

Korach and Collective Responsibility

“And they [Moses and Aaron] fell on their faces and said, “God, Master of the Spirits of all flesh, shall one man sin and you cast your wrath upon the entire congregation?”   (Numbers 16:21)

The issue of Collective Punishment remains with us as a modern problem and it is no surprise that rabbinic tradition builds arguments to try to dissect and clarify the issues. Call up the question on a search engine and the chances are you will find emotive responses citing the biblical verses of the children paying for the sins of the father – for example Deut. 5:9 “You shall not bow down to nor worship other gods; for I, the Eternal your God, am a jealous God, punishing the children for the sin of the fathers to the third and fourth generation of those who hate me..”. or maybe citing the fate of the cities of Sodom and Gomorrah – though of course a closer look at such texts shows that they do not in fact suggest collective punishment, and one can equally find biblical texts such as Deuteronomy 24:16: “Fathers shall not be put to death for their children, nor children put to death for their fathers; each is to die for his own sin.” Or Jeremiah 31:29-31 “In those days people will no longer say, ‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge.’ Instead, everyone will die for his own sin; whoever eats sour grapes–his own teeth will be set on edge” or Ezekiel 18:20: “The soul who sins is the one who will die. The son will not share the guilt of the father, nor will the father share the guilt of the son. The righteousness of the righteous person will be credited to them, and the wickedness of the wicked will be charged against them. 

The story of Sodom and Gomorrah is in fact a story AGAINST collective punishment – indeed Moses bargains God down from destroying them and destroying the righteous with the wicked, and only when it becomes clear that there are no righteous people at all, beyond Lot and his family (who are warned to leave before the destruction) is the fate of these cities sealed.

 There is no driver towards collective punishment in Judaism – rather the reverse is true in our texts as God is challenged on a number of occasions when it looks like divine punishment will include the innocent alongside the perpetrators – including the verse in our portion. There is no impetus  towards collective punishment but some rabbis – including Maimonides, make the case for collective responsibility, something that becomes enshrined in Jewish Law in the phrase “Col Yisrael arevim zeh ba’zeh” (B.Talmud Shevuot 39a) – All Jews are accountable each for the other. In other words, we have a responsibility to each other, and an obligation to make sure that we all behave properly in the world. If not, then we are guilty of passively colluding with behaviour that is immoral, that we leave unchallenged behaviour we know to be wrong. This is, in many ways, the origin of the periodic “Not in my name” protests to Government – we do not want to be passive, nor to have people believe that we accede to what is done by our elected leaders.

The Code of Hammurabi (c1700 BCE) was the first to bring in to a legal framework the requirement that the punishment should fit the crime, and the bible takes much of that moral world view – including the famous phrase of lex talionis “an eye for an eye and a tooth for a tooth” – treated as meaning there should be proportionate punishment rather than a collective retribution. The Talmud puts it rather more fully in tractate Shabbat 54b “Whoever can prevent his household from committing a sin but does not, is responsible [lit seized] for the sins of his household; if he can prevent the people of his city, he is responsible [lit seized] for the sins of his city; if the whole world, he is responsible [lit seized] for the sins of the whole world.”

 The rabbis who taught this are saying that we have a responsibility to each other, and that this responsibility is on a number of levels of propinquity and possibility. Failing to prevent a wrongdoing is not on the same level as actually committing the act oneself. Not stopping someone with whom we have a relationship is not the same as not stopping someone who is unknown to us and at a distance from us. The word “seized” which I have translated as “responsible” does not imply being something to be tried in a court of law, but is more about having a moral relationship to the action, something between ourselves and God rather than between ourselves and humankind.

 We share a Collective Responsibility – among family bonds or amongst the Jewish people, among fellow citizens under shared government, or as human beings who have stewardship of the world.  Jewish teaching is clear that we are not isolated from each other: To use the words of John Donne “All mankind is of one author, and is one volume; when one man dies, one chapter is not torn out of the book, but translated into a better language; and every chapter must be so translated…As therefore the bell that rings to a sermon, calls not upon the preacher only, but upon the congregation to come: so this bell calls us all:….No man is an island, entire of itself…any man’s death diminishes me, because I am involved in mankind; and therefore never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee.”

 The text of this parashah rings clearly as a bell for us: “And they fell on their faces and said, God, Master of the Spirits of all flesh, shall one man sin and you cast your wrath upon the entire congregation?” 16:21. Collective punishment is not acceptable in any circumstance, but collective responsibility is something for us all to take note of, and to do.

 

כל ישראל ערבים זה בזה

 

Parashat Vayera: Is anything too hard for God?

Parashat Vayera 2013     “Is anything too hard for God?”

The narrative tells of an encounter in the desert between three travelling men and Abraham, who welcomes them into his tent and gives them hospitality. At the end of the story we read the following conversation: (Genesis 18) “And they said to him, “Where is Sarah your wife?” and he said “There, in the tent” and He said “I will certainly return to you when the season comes around, and behold, Sarah your wife will have a son.” And Sarah heard from the doorway of the tent which was behind him. Now Abraham and Sarah were old, well stricken in age; it had ceased to be with Sarah after the manner of women. And Sarah laughed within herself saying, “After I have grown old shall I have pleasure? My husband being old also?” And God said to Abraham “Why did Sarah laugh, saying “Shall I really bear a child, who am old?” “Ha’yipalei mei’Adonai davar?”  (Which is generally translated as “Is anything too hard for God?) At the set time I will return to you when the season comes round, and Sarah shall have a son”.

Then Sarah denied saying “I laughed not” for she was afraid. And God said “No, but you did laugh” (Gen 18:9-15)

This announcement of the forthcoming birth of Isaac is, in biblical terms, a long and complicated piece. We begin with the placing of Abraham and Sarah, he outside, serving the three men/angels who are visiting, she inside the tent and hidden. Suddenly the person speaking changes from the plural to the singular, presumably from the men/angels to God, and the person being spoken to is no longer defined. From the three men/angels speaking to Abraham since the beginning of the sidra, we have God saying, with no room for doubt, that Sarah will produce a son. There is no response from Abraham to this, indeed we are not told that God is speaking to him or even that he hears the remark, but there is a response from Sarah. She hears, and her response is to laugh and to question in rather earthy terms both her and her husband’s ability to produce a child. But in between God’s statement and Sarah’s response the Torah interjects. We are told that both Abraham and Sarah are old, and specifically that Sarah is post menopausal.

Now God speaks, asking Abraham why Sarah had laughed, and quite kindly translating her doubt about both her and Abraham’s potency into a questioning only of herself. And then God speaks again, with a rhetorical question whose answer can only be in the negative, a technique found repeatedly within this sidra….”Ha’yipalei mei’Adonai davar? Is anything too hard for God?”

This question is then followed by a repetition that Sarah shall give birth, and the whole scene is concluded with a conversation between Sarah and God – she denies laughing and Torah tells us it is because she is afraid. God tells her, quite kindly I always feel, that her denial is untrue. She did laugh.  There is so much in this one interaction, but I should like to focus on God’s question “Ha’yipalei mei’Adonai davar?” 

It is a difficult question to translate and yet so critical to much theological thought. The root of the verb yipalei, peh.lamed.alef, is not really about something being too hard, more about being ‘hidden’, or ‘covered’, ‘beyond’, or even ‘separate’, although one commentator suggests that one could read it as ‘great’, so the question could be read as “is anything beyond God?” or “is anything hidden from God?” or “is anything separate or covered from God?” Or even “is anything greater than God?”

Rather like the meaning of this verbal root, the question asked by God is difficult, hard to unravel. For the God we have speaking here in Vayera is the same God who must ask themself only a few verses after this event whether to hide what is to be done to Sodom from Abraham, the same God to whom Abraham asks “Will You sweep away the innocent along with the guilty?…Shall not the Judge of the earth deal justly?”, the God who is losing the negotiation to save Sodom and walks away from Abraham. This God of the Hebrew bible is not yet the all powerful being for whom nothing is too difficult, but the Creator of all, the unifier of all, who is coming to terms with exactly what has been created, for made in the image of the Creator it is complex, adaptive, learning, curious; not something to be easily known.

The Talmud tells us that “everything is in the hands of heaven except the fear of heaven” (Berachot 33b) – in other words human beings have freedom of will, and the freedom also to impact upon God, and so while I am happy to live with the understanding that God is unknowable, that we cannot encompass what God is, or what God can do, I do so on the understanding also that God responds and reacts to us, self-limits divine action with regard to strict justice in order for us to continue in the world, limits what is possible for God in order to be in relationship with us.

For us to have freedom of will, for us to make choices in our lives, then God has to cede power. It seems a reasonable exchange in order to have a relationship with us.

So back to the question – is anything hidden from God? Well probably not, if we believe in the Creator of all, then it is reasonable to consider that nothing is covered up and beyond the gaze of God. Is anything too hard for God – well, again, probably not, for the same reasons as above. But is anything impossible for God? This is where I part company from what is sometimes taught as traditional Judaism – given the relationship within which we operate, given the freedom of will given to us as to the choices we make, and the ceding of power from God in order to make the relationship between Creator and Creation, then God makes some things impossible for God, a willing and loving self-limitation, and it means that as a consequence we have to take up the slack.

If God cannot dictate good in the world, only teach and hope that we will bring it about, then we should stop blaming God for everything that goes wrong and live as best we can in our imperfect world, doing what we can to perfect it.

There is a view attributed to the 4th Century BCE Athenian Agathon, that God cannot change the past, what is done is done; But I would add to that view it is also not for God to create the present or the future. That is in our hands to do and is not for God.

Sarah laughed and then denied that laughter when God asked Abraham about it. Traditional texts tell us that she laughed at the news that she, past the age of fertility, would bear a child. But I wonder if her laughter was not something more – God asks Abraham the rhetorical question “Ha’yipalei mei’Adonai davar?” but he does not say it to Sarah. For Sarah may know the answer is not as some may like it to be, and if some things are off-limits for God to intervene in, then the consequences for us are frightening.