Pesach and the Seder Plate: the lesson of hope

The festival of Pesach has an extraordinary amount of symbolic and/or coded practises.  The items on the seder plate – the burned egg (beitza) for the additional festival sacrifice of thanksgiving (chagigah) brought during the three pilgrim festival, is also a symbol of fertility and of life.  Hard boiled and touched by flame it has no “speaking” role in the service, but reminds us of both hardship and survival. The charoset, a mixture of wine nuts and fruit, is generally said to symbolise the mortar used by the Hebrew slaves in their building work (its name, first found in Mishna Pesachim 20:3 shows it to have become part of the seder ritual, though there is debate as to whether the charoset is mandatory.) Eaten first with the matza and then with the bitter herbs before the meal, it embodies a confusion of meanings – if it has apples as in the Ashkenazi tradition, it is to remind us of the apple trees under which, according to midrash, the Israelite women seduced their husbands in order to become pregnant – their husbands not apparently wanting to bring a new generation into the world of slavery. If it has dates and figs, as in the Sephardi tradition, it is to remind us of the Song of Songs, read on Pesach, an erotic work which supposedly alludes to the love between God and Israel, as well, of course, as being rich in the symbolism of fertility. The wine-dark colour is supposed to remind us of the blood placed on the doorposts of the houses to stop the Angel of Death from entering, and the blood into which Joseph’s torn coat was dipped to show his father that he had most likely been savaged by a wild animal – the moment from which the Pesach narrative is born.

The zeroa, the shank bone of a lamb, is a reminder both of the lamb roasted on the night of the exodus (exodus 12:8-9) and of the korban pesach, the lamb brought as paschal sacrifice when the Temple stood in Jerusalem. Along with the egg it forms the “two cooked dishes” required by the Mishnah, and the “pesach” together with the matza and the bitter herb (maror), is one of the three objects we are required to discuss in order to fulfil the obligation of the Seder according to Rabban Gamliel. While the zeroa represents the paschal sacrifice, in fact there are a variety of traditions as to what can go on the plate – as it means an arm or a shoulder – so chicken wings can be used, or – should one go further into the etymology where it is used to mean “to spread out” – chicken necks and in fact any meat – even without a bone – can be used (Mishnah Berurah). But for vegetarians there are other possibilities. A beet is an acceptable symbol for the zeroa according to Rav Huna (Pesachim 114b) and it does “bleed” onto the plate in meaty fashion. Vegetarian punsters in the English language are fond of using a “paschal yam”. And for the greatly squeamish a model bone – be it fashioned from craft putty or from paper – can stand in symbolically.

The zeroa also represents the “outstretched arm” with which the bible tells us God first promised redemption from slavery (Ex.6:6) and then took us out of Egypt (Deut 26:8). It resonates and possibly also references Moses’ outstretched arm over the sea of reeds which caused the waters to part and then to return, although a different verb us used here (Exodus 14)

The maror – the bitter herb – is actually only one of two bitter herbs on most plates, the other being the hazeret. Hazeret was usually the bitter leaves of romaine lettuce, and the maror is generally represented by grated horseradish root. However the Mishnah (Pesachim 2:6) gives us five different vegetables that could be used: as well as hazeret and maror there is olshin, tamcha, and char’chavina. Such a lot of bitterness we can sample! According to Talmud, it is the hazeret rather than the maror which is preferred, though somehow we have reversed the order, and often the hazeret remains on the plate to puzzle the seder participants as to its purpose. Some mix the two for each time we eat the bitter herbs, some use one for the maror and the other for the Hillel Sandwich, some leave the hazeret untouched….. The bitter taste is in memory of the bitterness of the slavery – and yet we mix it with the sweet charoset, or eat it with the matza

And then there is the Karpas. Often described as the hors d’oeuvres to turn a meal into a banquet (with the afikomen functioning as dessert), it is eaten dipped into the salt water early in the seder ritual. The word Karpas is not used in the Talmud, which mentions only yerakot – (green) vegetables. Indeed the word only appears in bible once –in the book of Esther – where it means fine linen cloth. It has, one assumes, come into the haggadah through the Greek “karpos” – a raw vegetable – but its connection to the fine linen and its place at the beginning of the seder makes it possible to see it as referencing the coat of Joseph dipped in blood by his brothers – the beginning of the connection with Egypt which will lead us eventually to the exodus and the seder.

The word and the food is open to much speculation. One drash I like plays on each letter of the word: When we look at the four letters of this word kaf, reish, peh and samech, we discover an encoded message of four words which teaches a basic lesson about how to develop our capacity for giving.

The first letter “chaf” means the palm of the hand. The second letter “reish” denotes a person bent down in poverty. When taken together these two letter/words speak of a benevolent hand opened for the needy.

But what if you are a person of limited means, with precious little to give? Look at the second half of the word Karpas. The letter “peh” means mouth, while the final letter “samech” means to support. True, you may not be capable of giving in the material sense, but you can always give support with your words.

Seen in this way, the Karpas is a reminder not just of the springtime with its fresh green leaves, but of our ability to show compassion for others and to support them whatever our circumstances. We dip the Karpas into salt water – which represents the tears shed by the slaves as they worked, and also maybe the water of the Reed Sea which presented a terrible obstacle to the fleeing slaves as the army of Pharaoh charged behind them to recapture them – so the ritual of dipping the Karpas reminds us that however much grief today brings, however painful our circumstances and great our fear of what is happening to us, the ability to empathise and to support others is the quality that will help us in our daily living.

The Karpas is for me the Pesach symbol par excellence, because it combines most powerfully both distress and hope. As a token of the new green of springtime, the bright taste of the parsley awakens a delicious sense of fresh hopefulness. Dipped into the salt water, that hopefulness is immersed in grief – and yet its taste still comes through. While each of the Seder plate symbols – along with the matza which is both the bread of affliction and the bread of liberation – is a potent combination of both pain and joy, the Karpas is the clearest encapsulation of this lesson. Coming right at the beginning of the Seder, it is a harbinger of the Pesach story and reminds us that hope survives through tears and through difficult times.  And hope is the prerequisite for survival.

My teacher Rabbi Hugo Gryn wrote that his father taught him that one can survive without food for three weeks and with no water for three days, but one cannot survive without hope for even three minutes.  The Pesach Seder begins with the encoded lesson – hope survives. We can tell the story of the slavery, of the plagues, of the fearful night of the angel of death, of the darkness and uncertainty, of the panicked leaving without knowing the destination and the crossing of the sea while pursued by the horses and chariots of the vengeful army. We can tell the story of the failed rebellion against Rome and the many oppressions over the generations. We can tell the story and taste the bitterness without fear or distress because the first thing we do after blessing the wine and washing our hands is to dip a fresh vegetable into salt water, bless the creator of the fruit from the ground, and taste the hope even through its coating of misery and grief.

This year has been a Seder like no other for most of us. Alone or separated from loved ones in lockdown, unable to source some of the usual Pesach foodstuffs or anxious about supplies, the story of the plagues has been thrown into sharp relief, no longer in the realm of fairy-tale but bluntly and frighteningly here. We cannot know yet how this story will end. Whether our masks and sheltering in place will keep us safe; whether we or our loved ones will hear the swoop of the wings of the Angel of Death. Everything is up-ended, but the message of the Seder supports us. Amidst fear and distress, through grief and terror, we hold on to hope. Hope is the beginning of our journey and it is our companion through life. The Hebrew word “tikvah” – hope – comes from the word for a cord or a rope. Threaded through the Seder, threaded through the generations who come to the Seder, binding us together through time and space, hope is what holds us in life and to life.

While the Haggadah is often described as the story from slavery to redemption, it is far more importantly the book that imbues us with hope – however long the redemption will take. And it ends with the hope “Next year in Jerusalem” – not necessarily a literal expectation, but a hope for new horizons, new possibilities, a hope for a better world.

 

Praying for Healing – a look at the sources

Can also be found on sefaria at https://www.sefaria.org/sheets/227042?lang=bi

 

1.      1…Genesis 20:17

(17) Abraham then prayed to God, and God healed Abimelech and his wife and his slave girls, so that they bore children;
 

בראשית כ׳:י״ז

(יז) וַיִּתְפַּלֵּ֥ל אַבְרָהָ֖ם אֶל־הָאֱלֹהִ֑ים וַיִּרְפָּ֨א אֱלֹהִ֜ים אֶת־אֲבִימֶ֧לֶךְ וְאֶת־אִשְׁתּ֛וֹ וְאַמְהֹתָ֖יו וַיֵּלֵֽדוּ׃
2…..Numbers 12:10-13

 As the cloud withdrew from the Tent, there was Miriam stricken with snow-white scales! When Aaron turned toward Miriam, he saw that she was stricken with scales. And Aaron said to Moses, “O my lord, account not to us the sin which we committed in our folly. Let her not be as one dead, who emerges from his mother’s womb with half his flesh eaten away.” So Moses cried out to the Eternal, saying, “O God, pray heal her!”
במדבר י״ב:י׳-י״ג

(י) וְהֶעָנָ֗ן סָ֚ר מֵעַ֣ל הָאֹ֔הֶל וְהִנֵּ֥ה מִרְיָ֖ם מְצֹרַ֣עַת כַּשָּׁ֑לֶג וַיִּ֧פֶן אַהֲרֹ֛ן אֶל־מִרְיָ֖ם וְהִנֵּ֥ה מְצֹרָֽעַת׃ (יא) וַיֹּ֥אמֶר אַהֲרֹ֖ן אֶל־מֹשֶׁ֑ה בִּ֣י אֲדֹנִ֔י אַל־נָ֨א תָשֵׁ֤ת עָלֵ֙ינוּ֙ חַטָּ֔את אֲשֶׁ֥ר נוֹאַ֖לְנוּ וַאֲשֶׁ֥ר חָטָֽאנוּ׃ (יב) אַל־נָ֥א תְהִ֖י כַּמֵּ֑ת אֲשֶׁ֤ר בְּצֵאתוֹ֙ מֵרֶ֣חֶם אִמּ֔וֹ וַיֵּאָכֵ֖ל חֲצִ֥י בְשָׂרֽוֹ׃ (יג) וַיִּצְעַ֣ק מֹשֶׁ֔ה אֶל־יְהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר אֵ֕ל נָ֛א רְפָ֥א נָ֖א לָֽהּ׃ (פ)
3 ….Exodus 15:26

(26) He said, “If you will heed the Eternal your God diligently, doing what is upright in God’s sight, giving ear to God’s commandments and keeping all God’s laws, then I will not bring upon you any of the diseases that I brought upon the Egyptians, for I the Eternal am your healer.”

4 Asher Yatzar

שמות ט״ו:כ״ו

(כו) וַיֹּאמֶר֩ אִם־שָׁמ֨וֹעַ תִּשְׁמַ֜ע לְק֣וֹל ׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ וְהַיָּשָׁ֤ר בְּעֵינָיו֙ תַּעֲשֶׂ֔ה וְהַֽאֲזַנְתָּ֙ לְמִצְוֺתָ֔יו וְשָׁמַרְתָּ֖ כָּל־חֻקָּ֑יו כָּֽל־הַמַּֽחֲלָ֞ה אֲשֶׁר־שַׂ֤מְתִּי בְמִצְרַ֙יִם֙ לֹא־אָשִׂ֣ים עָלֶ֔יךָ כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה רֹפְאֶֽךָ׃ (ס)
אֲשֶׁר יָצַר

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם

אֲשֶׁר יָצַר אֶת הָאָדָם בְּחָכְמָה

וּבָרָא בוֹ נְקָבִים נְקָבִים חֲלוּלִים חֲלוּלִים.

גָּלוּי וְיָדוּעַ לִפְנֵי כִסֵּא כְבוֹדֶךָ

שֶׁאִם יִפָּתֵחַ אֶחָד מֵהֶם אוֹ יִסָּתֵם אֶחָד מֵהֶם

אִי אֶפְשַׁר לְהִתְקַיֵּם וְלַעֲמוֹד לְפָנֶיךָ.

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה רוֹפֵא כָל בָּשָׂר

וּמַפְלִיא לַעֲשֹוֹת.

Blessed are You, God, our God, sovereign of the universe, who formed humans with wisdom and created within us many openings and many hollows. It is obvious in the presence of your glorious throne that if one of them were ruptured, or if one of them were blocked, it would be impossible to exist and stand in your presence.

Blessed are You, God, who heals all flesh and performs wonders

 

5    Siddur Ashkenaz, Weekday, Shacharit, Amidah, Healing

(1) Heal us, O God, and we shall be healed, save us and we shall be saved, for You are our praise. Bring complete healing to all our wounds,

(2) (Prayer for a sick person: May it be Your will in front of You, O Eternal, my God and the God of my ancestors, that You quickly send a complete recovery from the Heavens – a recovery of the soul and a recovery of the body – to the the sick person, insert name, the son/daughter of insert mother’s name, among the other sick ones of Israel.)

(3) for You are God and Sovereign, the faithful and merciful healer. Blessed are You, O God, Who heals the sick of Your people Israel.

 

סידור אשכנז, ימי חול, תפילת שחרית, עמידה, רפואה

(א) רְפָאֵנוּ ה’ וְנֵרָפֵא. הושִׁיעֵנוּ וְנִוָּשֵׁעָה כִּי תְהִלָּתֵנוּ אָתָּה. וְהַעֲלֵה רְפוּאָה שְׁלֵמָה לְכָל מַכּותֵינוּ.

(ב) תפילה בעד החולה: יְהִי רָצון מִלְּפָנֶיךָ ה’ אֱלהַי וֵאלהֵי אֲבותַי. שֶׁתִּשְׁלַח מְהֵרָה רְפוּאָה שְׁלֵמָה מִן הַשָּׁמַיִם. רְפוּאַת הַנֶּפֶשׁ וּרְפוּאַת הַגּוּף לְחולֶה פב”פ בְּתוךְ שְׁאָר חולֵי יִשרָאֵל:

(ג) כִּי אֵל מֶלֶךְ רופֵא נֶאֱמָן וְרַחֲמָן אָתָּה. בָּרוּךְ אַתָּה ה’, רופֵא חולֵי עַמּו יִשרָאֵל:

6 Siddur Ashkenaz, Shabbat, Shacharit, Keriat Hatorah, Reading from Sefer, Mi Sheberach, For Sickness (includes man and woman) 2

 

For a Woman:

May the one who blessed our ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob, Moses and Aaron, David and Solomon bless [First Name, daughter of Mother’s Name], for which [name of person asking for the prayer] vows to give charity for her sake. As reward for this, may the Holy One, Blessed Be God, be filled with mercy for her, to heal her and to strengthen her and to enliven her, and quickly send her a complete healing from heaven to all her limbs and organs, among the other sick of Israel, a healing of the spirit and a healing of the body. On Shabbat: On Shabbat we do not cry out, and healing will soon come. Now, speedily, and in a time soon to come, and let us say, Amen.

סידור אשכנז, שבת, שחרית, קריאת התורה, קריאת התורה, מי שברך, לחולים ב׳

(ב) לנקבה:

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבותֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקב משֶׁה וְאַהֲרן דָּוִד וּשְׁלמה הוּא יְבָרֵךְ אֶת הַחולָה פב”פ בַּעֲבוּר שפב”פ נודֵר צְדָקָה בַּעֲבוּרָהּ, בִּשכַר זֶה הַקָּדושׁ בָּרוּךְ הוּא יִמָלֵא רַחֲמִים עָלֶיהָ לְהַחֲלִימָהּ וּלְרַפְּאתָהּ וּלְהַחֲזִיקָהּ וּלְהַחֲיותָהּ, וְיִשְׁלַח לָהּ מְהֵרָה רְפוּאָה שְׁלֵמָה מִן הַשָּׁמַיִם לְכָל אֵבָרֶיהּ וּלְכָל גִּידֶיהָ בְּתוךְ שְׁאָר חולֵי יִשרָאֵל, רְפוּאַת הַנֶּפֶשׁ וּרְפוּאַת הַגּוּף בשבת: שַׁבָּת הִיא מִלִזְּעוק וּרְפוּאָה קְרובָה לָבוא. ביו”ט: יום טוב הוא מִלְזּעוק וּרְפוּאָה קְרובָה לָבוא, הַשְׁתָּא בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב. וְנאמַר אָמֵן:

7 Siddur Ashkenaz, Shabbat, Shacharit, Keriat Hatorah, Reading from Sefer, Birkat Hagomel 1

Blessed are You, Eternal our God, Ruler of the universe, who has bestowed every goodness upon me.
סידור אשכנז, שבת, שחרית, קריאת התורה, קריאת התורה, ברכת הגומל א׳

(א) ברכת הגומל: בָּרוּךְ אַתָּה ה’ אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. הַגּומֵל לְחַיָּבִים טובות. שֶׁגְּמָלַנִי כָּל טוב:
8. Siddur Ashkenaz, Shabbat, Shacharit, Keriat Hatorah, Reading from Sefer, Birkat Hagomel 2

[The community respond with ]Amen! May the One who has bestowed goodness on you continue to bestow goodness upon you forever!
 

סידור אשכנז, שבת, שחרית, קריאת התורה, קריאת התורה, ברכת הגומל ב׳

(ב) הקהל עונה אמן. ואומרים:

מִי שֶׁגְּמָלְךָ טוב. הוּא יִגְמָלְךָ כָּל טוב סֶלָה:

 

9 Siddur Ashkenaz, Weekday, Maariv, Blessings of the Shema, Second Blessing after Shema (Hashkiveinu)

Lie us down to peace, Adonai our God, and raise us up to life, our sovereign , and spread over us the shelter of your peace, and direct us with good counsel before You, and save us for the sake of your name, and look out for us, and keep enemies, plagues swords, famines, and troubles from our midst, and remove Satan from in front of us and from behind us, and cradle us in the shadow of your wings, for You are God who guards us and saves us, for You are God. Our gracious and merciful sovereign. Guard our going out and our coming to life and to peace, from now and ever more.

(On Weekdays) Blessed are You, Adonai, who guards your People Israel forever.

 

סידור אשכנז, ימי חול, מעריב, ברכות קריאת שמע, השכיבנו

(א) הַשְׁכִּיבֵנוּ ה’ אֱלהֵינוּ לְשָׁלום, וְהַעֲמִידֵנוּ מַלְכֵּנוּ לְחַיִּים. וּפְרוש עָלֵינוּ סֻכַּת שְׁלומֶךָ. וְתַקְּנֵנוּ בְּעֵצָה טובָה מִלְּפָנֶיךָ. וְהושִׁיעֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ. וְהָגֵן בַּעֲדֵנוּ: וְהָסֵר מֵעָלֵינוּ אויֵב דֶבֶר וְחֶרֶב וְרָעָב וְיָגון. וְהָסֵר שטָן מִלְפָנֵינוּ וּמֵאַחֲרֵינוּ. וּבְצֵל כְּנָפֶיךָ תַּסְתִּירֵנוּ. כִּי אֵל שׁומְרֵנוּ וּמַצִּילֵנוּ אָתָּה. כִּי אֵל מֶלֶךְ חַנּוּן וְרַחוּם אָתָּה: וּשְׁמור צֵאתֵנוּ וּבואֵנוּ לְחַיִים וּלְשָׁלום מֵעַתָּה וְעַד עולָם: בָּרוּךְ אַתָּה ה’ שׁומֵר עַמּו יִשרָאֵל לָעַד:

 

10

Beit Yosef, Orech Chaim 236

In the Talmud, Rabbi Yochanan says that one needs to follow the evening G’ulah directly with the evening T’filah. We might see Hashkiveinu as a pause, but instead we should see it as an extension of the G’ulah. We should view it just like the preface “Adonai S’fatai, Open my lips,” which was instituted as a part of the T’filah. We see Hashkiveinu as an extension of the G’ulah in that when God plagued Egypt, he caused a great fear upon the people [amidst the darkness]. They prayed to the Holy One, that the Angel of Death would not come to their houses to inflict death upon them. Hashkiveinu is a reminder of the fear the Israelites faced during the time of redemption; therefore it is a part of the ​G’ulah

 

 

11 Jeremiah 15:18

Why must my pain be endless, My wound incurable, Resistant to healing? You have been to me like a spring that fails, Like waters that cannot be relied on.
 

ירמיהו ט״ו:י״ח

(יח) לָ֣מָּה הָיָ֤ה כְאֵבִי֙ נֶ֔צַח וּמַכָּתִ֖י אֲנוּשָׁ֑ה֙ מֵֽאֲנָה֙ הֵֽרָפֵ֔א הָי֨וֹ תִֽהְיֶ֥ה לִי֙ כְּמ֣וֹ אַכְזָ֔ב מַ֖יִם לֹ֥א נֶאֱמָֽנוּ׃ (ס)
12  Jeremiah 17:14

(14) Heal me, Adonai and let me be healed; Save me, and let me be saved; For You are my glory.
ירמיהו י״ז:י״ד

(יד) רְפָאֵ֤נִי יְהוָה֙ וְאֵ֣רָפֵ֔א הוֹשִׁיעֵ֖נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה כִּ֥י תְהִלָּתִ֖י אָֽתָּה׃

 

13 Psalms 41:2-8

 Happy is the one who is thoughtful of the wretched; in bad times may the Eternal keep them from harm. May the Eternal guard them and preserve them; and may they be thought happy in the land. Do not subject them to the will of their enemies.  The Eternal will sustain them on their sickbed; You shall wholly transform their bed of suffering.  I said, “O Adonai, have mercy on me, heal me, for I have sinned against You.”  My enemies speak evilly of me, “When will he die and his name perish?” If one comes to visit, he speaks falsely; his mind stores up evil thoughts; once outside, he speaks them. All my enemies whisper together against me, imagining the worst for me.
תהילים מ״א:ב׳-ח׳

(ב) אַ֭שְׁרֵי מַשְׂכִּ֣יל אֶל־דָּ֑ל בְּי֥וֹם רָ֝עָ֗ה יְֽמַלְּטֵ֥הוּ יְהוָֽה׃ (ג) יְהוָ֤ה ׀ יִשְׁמְרֵ֣הוּ וִֽ֭יחַיֵּהוּ יאשר [וְאֻשַּׁ֣ר] בָּאָ֑רֶץ וְאַֽל־תִּ֝תְּנֵ֗הוּ בְּנֶ֣פֶשׁ אֹיְבָֽיו׃ (ד) יְֽהוָ֗ה יִ֭סְעָדֶנּוּ עַל־עֶ֣רֶשׂ דְּוָ֑י כָּל־מִ֝שְׁכָּב֗וֹ הָפַ֥כְתָּ בְחָלְיֽוֹ׃ (ה) אֲ‍ֽנִי־אָ֭מַרְתִּי יְהוָ֣ה חָנֵּ֑נִי רְפָאָ֥ה נַ֝פְשִׁ֗י כִּי־חָטָ֥אתִי לָֽךְ׃ (ו) אוֹיְבַ֗י יֹאמְר֣וּ רַ֣ע לִ֑י מָתַ֥י יָ֝מ֗וּת וְאָבַ֥ד שְׁמֽוֹ׃ (ז) וְאִם־בָּ֤א לִרְא֨וֹת ׀ שָׁ֤וְא יְדַבֵּ֗ר לִבּ֗וֹ יִקְבָּץ־אָ֥וֶן ל֑וֹ יֵצֵ֖א לַח֣וּץ יְדַבֵּֽר׃ (ח) יַ֗חַד עָלַ֣י יִ֭תְלַחֲשׁוּ כָּל־שֹׂנְאָ֑י עָלַ֓י ׀ יַחְשְׁב֖וּ רָעָ֣ה לִֽי׃
14  Psalms 6

For the leader; with instrumental music on the sheminith. A psalm of David. O Eternal, do not punish me in anger, do not chastise me in fury. Have mercy on me, O Eternal, for I languish; heal me, O Eternal, for my bones shake with terror. My whole being is stricken with terror, while You, Eternal —O, how long! O Eternal, turn! Rescue me! Deliver me as befits Your faithfulness. For there is no praise of You among the dead; in Sheol, who can acclaim You?  I am weary with groaning; every night I drench my bed, I melt my couch in tears. My eyes are wasted by vexation, worn out because of all my foes. Away from me, all you evildoers, for the Eternal heeds the sound of my weeping. The Eternal heeds my plea, the Eternal accepts my prayer. All my enemies will be frustrated and stricken with terror; they will turn back in an instant, frustrated.
תהילים ו׳

(א) לַמְנַצֵּ֣חַ בִּ֭נְגִינוֹת עַֽל־הַשְּׁמִינִ֗ית מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃ (ב) יְֽהוָ֗ה אַל־בְּאַפְּךָ֥ תוֹכִיחֵ֑נִי וְֽאַל־בַּחֲמָתְךָ֥ תְיַסְּרֵֽנִי׃ (ג) חָנֵּ֥נִי יְהוָה֮ כִּ֤י אֻמְלַ֫ל אָ֥נִי רְפָאֵ֥נִי יְהוָ֑ה כִּ֖י נִבְהֲל֣וּ עֲצָמָֽי׃ (ד) וְ֭נַפְשִׁי נִבְהֲלָ֣ה מְאֹ֑ד ואת [וְאַתָּ֥ה] יְ֝הוָ֗ה עַד־מָתָֽי׃ (ה) שׁוּבָ֣ה יְ֭הוָה חַלְּצָ֣ה נַפְשִׁ֑י ה֝וֹשִׁיעֵ֗נִי לְמַ֣עַן חַסְדֶּֽךָ׃ (ו) כִּ֤י אֵ֣ין בַּמָּ֣וֶת זִכְרֶ֑ךָ בִּ֝שְׁא֗וֹל מִ֣י יֽוֹדֶה־לָּֽךְ׃ (ז) יָגַ֤עְתִּי ׀ בְּֽאַנְחָתִ֗י אַשְׂחֶ֣ה בְכָל־לַ֭יְלָה מִטָּתִ֑י בְּ֝דִמְעָתִ֗י עַרְשִׂ֥י אַמְסֶֽה׃ (ח) עָֽשְׁשָׁ֣ה מִכַּ֣עַס עֵינִ֑י עָֽ֝תְקָ֗ה בְּכָל־צוֹרְרָֽי׃ (ט) ס֣וּרוּ מִ֭מֶּנִּי כָּל־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן כִּֽי־שָׁמַ֥ע יְ֝הוָ֗ה ק֣וֹל בִּכְיִֽי׃ (י) שָׁמַ֣ע יְ֭הוָה תְּחִנָּתִ֑י יְ֝הוָ֗ה תְּֽפִלָּתִ֥י יִקָּֽח׃ (יא) יֵבֹ֤שׁוּ ׀ וְיִבָּהֲל֣וּ מְ֭אֹד כָּל־אֹיְבָ֑י יָ֝שֻׁ֗בוּ יֵבֹ֥שׁוּ רָֽגַע׃
15 Psalms 121

A song for ascents. I turn my eyes to the mountains; from where will my help come? My help comes from the Eternal, maker of heaven and earth. God will not let your foot give way; your guardian will not slumber; See, the guardian of Israel neither slumbers nor sleeps!  The Eternal is your guardian, the Eternal is your protection at your right hand.  By day the sun will not strike you, nor the moon by night. The Eternal will guard you from all harm; God will guard your life.  The Eternal will guard your going and coming now and forever.
 

תהילים קכ״א

(א) שִׁ֗יר לַֽמַּ֫עֲל֥וֹת אֶשָּׂ֣א עֵ֭ינַי אֶל־הֶהָרִ֑ים מֵ֝אַ֗יִן יָבֹ֥א עֶזְרִֽי׃ (ב) עֶ֭זְרִי מֵעִ֣ם יְהוָ֑ה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃ (ג) אַל־יִתֵּ֣ן לַמּ֣וֹט רַגְלֶ֑ךָ אַל־יָ֝נ֗וּם שֹֽׁמְרֶֽךָ׃ (ד) הִנֵּ֣ה לֹֽא־יָ֭נוּם וְלֹ֣א יִישָׁ֑ן שׁ֝וֹמֵ֗ר יִשְׂרָאֵֽל׃ (ה) יְהוָ֥ה שֹׁמְרֶ֑ךָ יְהוָ֥ה צִ֝לְּךָ֗ עַל־יַ֥ד יְמִינֶֽךָ׃ (ו) יוֹמָ֗ם הַשֶּׁ֥מֶשׁ לֹֽא־יַכֶּ֗כָּה וְיָרֵ֥חַ בַּלָּֽיְלָה׃ (ז) יְֽהוָ֗ה יִשְׁמָרְךָ֥ מִכָּל־רָ֑ע יִ֝שְׁמֹ֗ר אֶת־נַפְשֶֽׁךָ׃ (ח) יְֽהוָ֗ה יִשְׁמָר־צֵאתְךָ֥ וּבוֹאֶ֑ךָ מֵֽ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עוֹלָֽם׃
16 Psalms 130

(1) A song of ascents. Out of the depths I call You, O God. (2) O God, listen to my cry; let Your ears be attentive to my plea for mercy. (3) If You keep account of sins, O God, who will survive? (4) Yours is the power to forgive so that You may be held in awe. (5) I look to the Eternal; I look to God; I await God’s word. (6) I am more eager for the Eternal than watchmen for the morning, watchmen for the morning. (7) O Israel, wait for the Eternal; for with the Eternal is steadfast love and great power to redeem. (8) It is God who will redeem Israel from all their iniquities.
תהילים ק״ל

(א) שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֑וֹת מִמַּעֲמַקִּ֖ים קְרָאתִ֣יךָ יְהוָֽה׃ (ב) אֲדֹנָי֮ שִׁמְעָ֪ה בְק֫וֹלִ֥י תִּהְיֶ֣ינָה אָ֭זְנֶיךָ קַשֻּׁב֑וֹת לְ֝ק֗וֹל תַּחֲנוּנָֽי׃ (ג) אִם־עֲוֺנ֥וֹת תִּשְׁמָר־יָ֑הּ אֲ֝דֹנָ֗י מִ֣י יַעֲמֹֽד׃ (ד) כִּֽי־עִמְּךָ֥ הַסְּלִיחָ֑ה לְ֝מַ֗עַן תִּוָּרֵֽא׃ (ה) קִוִּ֣יתִי יְ֭הוָה קִוְּתָ֣ה נַפְשִׁ֑י וְֽלִדְבָר֥וֹ הוֹחָֽלְתִּי׃ (ו) נַפְשִׁ֥י לַֽאדֹנָ֑י מִשֹּׁמְרִ֥ים לַ֝בֹּ֗קֶר שֹׁמְרִ֥ים לַבֹּֽקֶר׃ (ז) יַחֵ֥ל יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־יְה֫וָה כִּֽי־עִם־יְהוָ֥ה הַחֶ֑סֶד וְהַרְבֵּ֖ה עִמּ֣וֹ פְדֽוּת׃ (ח) וְ֭הוּא יִפְדֶּ֣ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל מִ֝כֹּ֗ל עֲוֺנֹתָֽיו׃

 

17II Chronicles 16:12-13

(12) In the thirty-ninth year of his reign, Asa suffered from an acute foot ailment; but ill as he was, he still did not turn to the Eternal but to physicians. (13) Asa slept with his fathers. He died in the forty-first year of his reign
דברי הימים ב ט״ז:י״בי״ג

(יב) וַיֶּחֱלֶ֣א אָסָ֡א בִּשְׁנַת֩ שְׁלוֹשִׁ֨ים וָתֵ֤שַׁע לְמַלְכוּתוֹ֙ בְּרַגְלָ֔יו עַד־לְמַ֖עְלָה חָלְי֑וֹ וְגַם־בְּחָלְיוֹ֙ לֹא־דָרַ֣שׁ אֶת־יְהוָ֔ה כִּ֖י בָּרֹפְאִֽים׃ (יג) וַיִּשְׁכַּ֥ב אָסָ֖א עִם־אֲבֹתָ֑יו וַיָּ֕מָת בִּשְׁנַ֛ת אַרְבָּעִ֥ים וְאַחַ֖ת לְמָלְכֽוֹ׃
18 I Kings 17:17-22

(17) After a while, the son of the mistress of the house fell sick, and his illness grew worse, until he had no breath left in him. (18) She said to Elijah, “What harm have I done you, O man of God, that you should come here to recall my sin and cause the death of my son?” (19) “Give me the boy,” he said to her; and taking him from her arms, he carried him to the upper chamber where he was staying, and laid him down on his own bed. (20) He cried out to the Eternal and said, “O Eternal my God, will You bring calamity upon this widow whose guest I am, and let her son die?” (21) Then he stretched out over the child three times, and cried out to the Eternal, saying, “O ETERNAL my God, let this child’s life return to his body!” (22) The Eternal heard Elijah’s plea; the child’s life returned to his body, and he revived.
מלכים א י״ז:י״זכ״ב

(יז) וַיְהִ֗י אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה חָלָ֕ה בֶּן־הָאִשָּׁ֖ה בַּעֲלַ֣ת הַבָּ֑יִת וַיְהִ֤י חָלְיוֹ֙ חָזָ֣ק מְאֹ֔ד עַ֛ד אֲשֶׁ֥ר לֹא־נֽוֹתְרָה־בּ֖וֹ נְשָׁמָֽה׃ (יח) וַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אֵ֣לִיָּ֔הוּ מַה־לִּ֥י וָלָ֖ךְ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים בָּ֧אתָ אֵלַ֛י לְהַזְכִּ֥יר אֶת־עֲוֺנִ֖י וּלְהָמִ֥ית אֶת־בְּנִֽי׃ (יט) וַיֹּ֥אמֶר אֵלֶ֖יהָ תְּנִֽי־לִ֣י אֶת־בְּנֵ֑ךְ וַיִּקָּחֵ֣הוּ מֵחֵיקָ֗הּ וַֽיַּעֲלֵ֙הוּ֙ אֶל־הָעֲלִיָּ֗ה אֲשֶׁר־הוּא֙ יֹשֵׁ֣ב שָׁ֔ם וַיַּשְׁכִּבֵ֖הוּ עַל־מִטָּתֽוֹ׃ (כ) וַיִּקְרָ֥א אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔י הֲ֠גַם עַל־הָאַלְמָנָ֞ה אֲשֶׁר־אֲנִ֨י מִתְגּוֹרֵ֥ר עִמָּ֛הּ הֲרֵע֖וֹתָ לְהָמִ֥ית אֶת־בְּנָֽהּ׃ (כא) וַיִּתְמֹדֵ֤ד עַל־הַיֶּ֙לֶד֙ שָׁלֹ֣שׁ פְּעָמִ֔ים וַיִּקְרָ֥א אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔י תָּ֥שָׁב נָ֛א נֶֽפֶשׁ־הַיֶּ֥לֶד הַזֶּ֖ה עַל־קִרְבּֽוֹ׃ (כב) וַיִּשְׁמַ֥ע יְהוָ֖ה בְּק֣וֹל אֵלִיָּ֑הוּ וַתָּ֧שָׁב נֶֽפֶשׁ־הַיֶּ֛לֶד עַל־קִרְבּ֖וֹ וַיֶּֽחִי׃
19 II Kings 20:1-7

(1) In those days Hezekiah fell dangerously ill. The prophet Isaiah son of Amoz came and said to him, “Thus said the Eternal: Set your affairs in order, for you are going to die; you will not get well.” (2) Thereupon Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Eternal. He said, (3) “Please, O Eternal, remember how I have walked before You sincerely and wholeheartedly, and have done what is pleasing to You.” And Hezekiah wept profusely. (4) Before Isaiah had gone out of the middle court, the word of the Eternal came to him: (5) “Go back and say to Hezekiah, the ruler of My people: Thus said the Eternal, the God of your father David: I have heard your prayer, I have seen your tears. I am going to heal you; on the third day you shall go up to the House of the Eternal. (6) And I will add fifteen years to your life. I will also rescue you and this city from the hands of the king of Assyria. I will protect this city for My sake and for the sake of My servant David.”— (7) Then Isaiah said, “Get a cake of figs.” And they got one, and they applied it to the rash, and he recovered.—
מלכים ב כ׳:א׳-ז׳

(א) בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם חָלָ֥ה חִזְקִיָּ֖הוּ לָמ֑וּת וַיָּבֹ֣א אֵ֠לָיו יְשַׁעְיָ֨הוּ בֶן־אָמ֜וֹץ הַנָּבִ֗יא וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ צַ֣ו לְבֵיתֶ֔ךָ כִּ֛י מֵ֥ת אַתָּ֖ה וְלֹ֥א תִֽחְיֶֽה׃ (ב) וַיַּסֵּ֥ב אֶת־פָּנָ֖יו אֶל־הַקִּ֑יר וַיִּ֨תְפַּלֵּ֔ל אֶל־יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ (ג) אָנָּ֣ה יְהוָ֗ה זְכָר־נָ֞א אֵ֣ת אֲשֶׁ֧ר הִתְהַלַּ֣כְתִּי לְפָנֶ֗יךָ בֶּֽאֱמֶת֙ וּבְלֵבָ֣ב שָׁלֵ֔ם וְהַטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ עָשִׂ֑יתִי וַיֵּ֥בְךְּ חִזְקִיָּ֖הוּ בְּכִ֥י גָדֽוֹל׃ (ס) (ד) וַיְהִ֣י יְשַׁעְיָ֔הוּ לֹ֣א יָצָ֔א העיר [חָצֵ֖ר] הַתִּֽיכֹנָ֑ה וּדְבַר־יְהוָ֔ה הָיָ֥ה אֵלָ֖יו לֵאמֹֽר׃ (ה) שׁ֣וּב וְאָמַרְתָּ֞ אֶל־חִזְקִיָּ֣הוּ נְגִיד־עַמִּ֗י כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵי֙ דָּוִ֣ד אָבִ֔יךָ שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֶת־תְּפִלָּתֶ֔ךָ רָאִ֖יתִי אֶת־דִּמְעָתֶ֑ךָ הִנְנִי֙ רֹ֣פֶא לָ֔ךְ בַּיּוֹם֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י תַּעֲלֶ֖ה בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ (ו) וְהֹסַפְתִּ֣י עַל־יָמֶ֗יךָ חֲמֵ֤שׁ עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה וּמִכַּ֤ף מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֙ אַצִּ֣ילְךָ֔ וְאֵ֖ת הָעִ֣יר הַזֹּ֑את וְגַנּוֹתִי֙ עַל־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את לְמַֽעֲנִ֔י וּלְמַ֖עַן דָּוִ֥ד עַבְדִּֽי׃ (ז) וַיֹּ֣אמֶר יְשַֽׁעְיָ֔הוּ קְח֖וּ דְּבֶ֣לֶת תְּאֵנִ֑ים וַיִּקְח֛וּ וַיָּשִׂ֥ימוּ עַֽל־הַשְּׁחִ֖ין וַיֶּֽחִי׃

20

Hezekiah continued: I have received a tradition from the house of my father’s father, from King David, the founding father of the dynasty of kings of Judea: Even if a sharp sword rests upon a person’s neck, he should not prevent himself from praying for mercy. One may still hold out hope that his prayers will be answered, as was David himself when he saw the Angel of Destruction, but nonetheless prayed for mercy and his prayers were answered.  (Berachot 10a)

21

Physicians Prayer (attributed to Maimonides)

[daily prayer of a physician before visiting his patients, translated from a Hebrew manuscript of a celebrated Hebrew physician of the 12th century. Translation reprinted from Dr. Harry Frieden­ wald, Johns Hopkins Hospital Bulletin, August, 1917.]

Almighty God, You have created the human body with infinite wisdom. Ten thousand times ten thousand organs have You combined in it that act unceasingly and harmoniously to preserve the whole in all its beauty the body which is the envelope of the immortal soul. They are ever acting in perfect order, agreement and accord. Yet, when the frailty of matter or the unbridling of passion deranges this order or interrupts this accord, then the. forces clash and the body crumbles into the primal dust from which it came. You send to humanity diseases as beneficent messengers to foretell approaching danger and to urge him to avert it.

You have blest Your earth, your rivers and Your mountains with healing substances; they enable Your creatures to alleviate their sufferings and heal their illnesses. You have endowed us with the wisdom to relieve the suffering of his brother, to recognize his disorders, to extract the healing substances, to discover their powers and to prepare and to apply them to suit every ill.. In Your Eternal Providence You have chosen me to watch over the health and the life of Your creatures. I am now about to apply myself to the duties of my profession. Support me, Almighty God, in these great labours that they may benefit humankind, for without Your help not even the least thing will succeed.

Inspire me with love for my art and for Your creatures. Do not allow thirst for profit, ambition for renown and admiration, to interfere with my profession, for these are the enemies of truth and of love for humankind and they can lead astray in the great task of attending to the welfare of Your creatures. Preserve the strength of my body and of my soul that they ever be ready to cheerfully help and ·support rich and poor, good and bad, enemy as well as friend. In the sufferer let me see only the human being. Illumine my mind that it recognize what presents itself and that it may comprehend what is absent or hidden. Let it not fail to see what is visible, but do not permit it to arrogate to itself the power to see what cannot be seen, for delicate and indefinite are the bounds of the great art of caring for the lives and health of Your creatures. Let me never be absent minded. May no strange thoughts divert my attention at the bedside of the sick, or disturb my mind in its silent labours, for great and sacred are the thoughtful deliberations required to preserve the lives and health of Your creatures.

Grant that my patients have confidence in me and my art and follow my direction and my counsel. Remove from their midst all charlatans and the whole host of officious relatives and know-all nurses, cruel people who arrogantly frustrate the wisest purposes of our art and often lead Your creatures to their death.

Should those who are wiser than I wish to improve and instruct me, let my soul gratefully follow their guidance; for vast is the extent of our art. Should conceited fools, however, censure me, then let love for my profession steel me against them, so that I remain steadfast without regard for age, for reputation, or for honour,- because surrender would bring to Your creatures sickness and death.

Imbue my soul with gentleness and calmness when older colleagues, proud of their age, wish to displace me or to scorn me or disdainfully to teach me. May even this be of advantage to me, for they know many things of which I am ignorant, but let not their arrogance give me pain. For they are old, and old age is not master of the passions. I also hope to attain old age upon this earth, before You, Almighty God!

Let me be contented in everything except in the great science of my profession. Never allow the thought to arise in me that I have attained to sufficient knowledge, but vouchsafe to me the strength, the leisure and the ambition ever to extend my knowledge. For art is great, but the mind of humanity is ever expanding.

 

  22 (A DAY OF DISTRESS

A day of distress and anguish,

and I think of your message.

You’re fair,

and justice shapes your mouth and heart.

5 I remember your words which calmed me

when trouble came near,

and hope for your view and deliverance.

In all of your goodness you’d sent your servant—

in bed, still a boy—

10 seraphs to greet me.

They sat alongside me, and Micha’el spoke:

Thus saith the Eternal, who contends in your cause:

When you pass through the waters I will stay you,

and the rivers will not overwhelm you

15 when your enemies come.

And Gabriel, too, his companion

beside your chariot,

heard of my fate and reported:

When you wade through fire you will not be burned;

20 I will speak to the flame which will not harm you.

These are words I’ve held like a sword.

Though I stand before swords, I count on your blade.  Shmuel haNagid

(HaNagid, Shmuel and Peter Cole.  Selected Poems of Shmuel HaNagid. Princeton University Press, 2016.)

23 HIS BROTHER’S ILLNESS

And my uncle Isaac fell ill, God have mercy upon him,

in the year 4801 [1041], and his heart went out to him and he said:

My limbs thicken with

strong premonition,

and my vision

blurs with tears as it sharpens;

and grief is budding 5

along my mind,

like weeds after

rains that smother the furrows.

Pleasure recedes

and sickens me now. 10

What good is sweetness

when one’s brother lies ill?

Let me make account

and not, my Eternal, him, for my weakness.

If I err — 15

would you punish another?

Then what of the error,

remaining within?  (Shmuel haNagid, loc cit)

 

 

 

24 The Chief Rabbi’s Prayer  (Rabbi Ephraim Mervis)

20th March 2020/24th Adar 5780    The Chief Rabbi has composed this special prayer to be recited at home at a time of your choosing. In addition, Psalms 91, 121 and 130 can be added.

אָבִינוּ שֶׁבַּשָמַּיִם   Heavenly Father,

We turn to You at this time of deep global concern, to bestow Your mercy upon all the inhabitants of our vulnerable world, which is now so seriously afflicted.

Almighty God, who sustains the living with lovingkindness, supports the fallen and heals the sick, grant consolation to the bereaved families and send a speedy and complete recovery to all who have contracted the virus, as the Prophet Jeremiah declared:

כִי אַּעֲלֶׁה אֲרֻכָה לָךְ וּמִמַּכוֹתַּיִךְ אֶׁרְפָאֵךְ, נְאֻם השם

“For I will restore health unto you, and I will heal you of your wounds, says the Eternal”.

Bless with strength those who are suffering. Bless with resilience those in isolation. Bless with hope those who are despondent. Bless with wisdom all those who seek a cure and bless with compassion all those who offer comfort.

Bless the leaders of our nations. Give them and their advisors knowledge and foresight to act with wisdom and sincerity for the wellbeing of all whom they serve.

Bless the doctors, nurses, all healthcare professionals and key workers who tirelessly seek to heal and help those affected, while in so doing put themselves at risk.

Open our hearts in prayer and our hands in generosity to guarantee that the physical distance this virus creates between us will be bridged through compassion and kindness.

Almighty God of healing and hope, at this time of heightened global awareness of our mutual interdependence, enable all of humankind to appreciate the strength that comes from being united in concern and love, rather than divided with hate and prejudice. As we look to the future, may You endow all people with the capacity to build and sustain societies of unity, tolerance, harmony and peace.

O Eternal, our Rock and Salvation, lead us speedily from despair to hope, from fear to trust and from the dread of death to the celebration of life.

וַּאֲנִי תְפִלָתִי-לְךָ השם, עֵת רָצוֹן

May this prayer of mine come before You at a propitious time.

וְכֵן יְהִי רָצוֹן

And may this be Your will, Amen.

 

25Proverbs 3:8

(8) It [trust in God] will be a cure for your body, A tonic for your bones.
משלי ג׳:ח׳

(ח) רִ֭פְאוּת תְּהִ֣י לְשָׁרֶּ֑ךָ וְ֝שִׁקּ֗וּי לְעַצְמוֹתֶֽיךָ׃
26 Proverbs 4:20-22

(20) My child, listen to my speech; Incline your ear to my words. (21) Do not lose sight of them; Keep them in your mind. (22) They are life to him who finds them, Healing for his whole body.
משלי ד׳:כ׳-כ״ב

(כ) בְּ֭נִי לִדְבָרַ֣י הַקְשִׁ֑יבָה לַ֝אֲמָרַ֗י הַט־אָזְנֶֽךָ׃ (כא) אַל־יַלִּ֥יזוּ מֵעֵינֶ֑יךָ שָׁ֝מְרֵ֗ם בְּת֣וֹךְ לְבָבֶֽךָ׃ (כב) כִּֽי־חַיִּ֣ים הֵ֭ם לְמֹצְאֵיהֶ֑ם וּֽלְכָל־בְּשָׂר֥וֹ מַרְפֵּֽא׃
27 May it be Your will, O our God,

that we be allowed to stand in places of astonishing light

and not in dark places,

and may our hearts know no pain,

and may our vision not be so clouded

that we would not see all the blessings of Life

that You have given us.

(Rabbi Alexandrai’s prayer (or the prayer of Rav Himnuna)  Berachot 17a)

 

28 Rav Dimi said,

“Whoever visits one who is ill contributes significantly

to that person’s recovery. (Nedarim 40a)

 

29 One who feels pain in his head should engage in Torah study, as it is stated: “For they shall be a graceful wreath for your head.” One who feels pain in his throat should engage in Torah study, as it is stated: “And chains about your neck.” One who feels pain in his intestines should engage in Torah study, as it is stated: “It shall be health to your navel” (Proverbs 3:8). One who feels pain in his bones should engage in Torah study, as it is stated: “And marrow to your bones” (Proverbs 3:8). One who feels pain in his entire body should engage in Torah study, as it is stated: “And health to all their flesh” (Proverbs 4:22).  (Eruvin 54a)
30

A Prayer for the Health and Healing of Healer

May the One who blessed our ancestors

Bless all those who put themselves at risk to care for the sick

Physicians and nurses and orderlies

Technicians and home health aides

EMTs and pharmacists

And bless especially / an individual or other categories of health workers/

Who navigate the unfolding dangers of the world each day,

To tend to those they have sworn to help.

Bless them in their coming home and bless them in their going out.

Ease their fear. Sustain them.

Source of all breath, healer of all beings,

Protect them and restore their hope.

Strengthen them, that they may bring strength;

Keep them in health, that they may bring healing.

Help them know again a time when they can breathe without fear.

Bless the sacred work of their hands.

May this plague pass from among us, speedily and in our days.

— Rabbi Ayelet S. Cohen, March 2020

 

 

31 from AJC haggadah Passover Prayer in the Age of Coronavirus

Why is this night different from all other nights? Why is this Passover different from all other Passovers?

On this Passover, when a pandemic threatens our collective health on an unimaginable scale, we are called to respond with the power of our humanity, with the Divine spirit implanted within us, with our legacy of hope and determination to prevail.

We pray for the at risk, the isolated, the stricken, the mourners.

We pray for those who have dedicated their lives to keeping us healthy—doctors, nurses, health-care workers—and all who sustain our hospitals and health-care institutions— existing and makeshift—operating under trying circumstances.

We pray for the first responders—police officers, fire fighters, military personnel who have been marshalled to the cause—all who are responsible for the safety of our communities.

We pray for our elected officials, who can save lives with wise leadership.

May God bless all of our public servants and watch over them.

On this Passover, when so many are separated from one another at a traditional time of being together, we reach out to one another with renewed love and compassion. When someone is missing from our Seder table, we tell their story as if they are with us. When there is personal sadness, we respond with communal solidarity, empathy, and fortitude.

On this Passover, not “all who are hungry can come and eat” and not “all who are in need can come and celebrate Passover.” In response, we commit all the days of our year to a heightened awareness of Passover’s values—to freeing the enslaved, to feeding the hungry, to sheltering the homeless, to supporting the poor. We rededicate ourselves to rekindling and cherishing our Passover traditions for all the years of our future, when light will overcome darkness, when health will overcome infirmity.

Dear God, “Spread over us Your canopy of peace . . . Shelter us in the shadow of Your wings . . .Guard us and deliver us. . . Guard our coming and our going, grant us life and peace, now and always.”

“This year we are slaves, next year we will be free.”gadns • AJC Director of Interre    A Seder Responsive Reading in the Age of Coronavirus

As we fill our four cups of wine, we pray for a time when our cups will yet again be overflowing.

As we wash our hands, we affirm our role in protecting ourselves and others.

As we dip in salt water, we cry the tears of a planet besieged.

As we break the matzah, we long to be made whole.

As we ask the four questions, we search for the answers that elude us.

As we remember the ten plagues, we contemplate our own.

As we imagine our own redemption from Egypt, we aspire to be free.

As we sing Dayenu, we beseech, may our efforts to combat this pandemic be enough.

As we eat the matzah, we contemplate our impoverished state.

As we consume the bitter herbs, we empathize with another’s pain.

As we enjoy the haroset, we remember the sweetness which awaits us.

As we search for the afikomen, we pray to be connected to our missing pieces.

As we welcome Elijah, we pray for redemption.

As we sing songs of praise, we remain grateful for all of God’s gifts.

 

 

 32 A Prayer for a Person Isolated from a Loved One Due to Coronavirus

by  Rabbi Marci Bloch

Hold me God…hold me now.

I am afraid.

My (husband/ wife/ sister /brother /child /mother /father /loved one) is alone, and my heart is breaking.

I want so bad to hold his/ her /their hand and comfort him /her /them—

but I can’t.

Help me to know that even though I am not physically there with him/ her/them….

I am very much there.

Give me hope, oh God.

Help me to put all my trust in his/her/ their doctors and his/ her/their medical staff to make the right decisions.

Fill my loved one’s lungs with air and restore him/her to life.

Protect him/ her/ them, watch over him/ her /them, heal him /her /them.

Give me strength, oh God in this hour of darkness to know you are there holding me.

Amen.

 

 

33 PRAYER FOR THE CORONAVIRUS CRISIS

Eternal One, Rock of our lives, we turn to you in the midst of this coronavirus crisis, seeking refuge and a foothold – and also encouragement as we try to find our own courage.

As social distancing prevents us from experiencing the joys of life in community, may the need to withdraw and stay well be accompanied by the urge to reach out to others with compassion and care and to forge and renew connections, even in the absence of physical contact.

Recalling the trials of those who went before us and their endurance and survival, may we find the strength to endure even in the face of pain and loss, and the insight to know that this challenging time will pass.

As the natural world renews itself, may we be inspired by the wonders and marvels of the Earth to discover through this crisis pathways to renewal and new hope.

And let us say: Amen.

Rabbi Elli Tikvah Sarah   Brighton& Hove Progressive Synagogue March 2020 – Adar 5780

 

34 Prayer during Coronavirus TimesEternal Our God, Source of our life and our Sovereign, be a shield about us, turning away every disease and destruction. Grant us hope and a future of shalom, peace. Be merciful over us and grant recovery to everyone, because You are the most kind and compassionate Sovereign of all.

Blessed are You, who listens to the prayers.

שְמַע יִשְרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יְהוָה אֶחָֽד

אָנָּא יְהוָה, הוֹשִׁיעָה נָּא;

אָנָּא יְהוָה, הַצְלִיחָה נּ

God, we beseech You, save us now!

God, we beseech You, let us prosper!

 

(Rabbi Andrea Zanardo, Brighton and Hove Reform Synagogue, March 2020)

 

35 This evening, we join with the rest of the world in praying for a quick and positive end to the crisis in which we find ourselves. We pray for those who are sick and dying, and for those tending to their care.

We pray for their families, and for those who are most anxious about getting sick.

We pray for leaders faced with making difficult choices with lasting consequences.

We pray for students whose hopes for celebrating their accomplishments have been thwarted.

We pray for all those in the work-force who have been – and who will be – directly impacted by the need for social-distancing.

Tonight, I offer a prayer that comes to us from our liturgy, which we call “Hashkiveinu.” It is a nighttime prayer that asks God for protection and blessing. It seems fitting to offer these words tonight:

 

הַשְׁכִּיבֵֽנוּ, יְיָ אֱלֹהֵֽנוּ, לְשָׁלוֹם, וְהַעֲמִידֵנוּ שׁוֹמְרֵֽנוּ לְחַיִּים

 

Grant, O God, that we lie down in peace, and raise us up, our Guardian, to life renewed. Spread over us the shelter of Your peace. Guide us with Your good counsel; for Your Name’s sake, be our help. Shield and shelter us beneath the shadow of Your wings. Defend us against enemies, illness, war, famine and sorrow. Distance us from wrongdoing. For You, God, watch over us and deliver us. For You, God, are gracious and merciful. Guard our going and coming, to life and to peace evermore.”

 

36 Out of the depths I call to you, God hear my prayer.  I face the unknown and the unknowable and I cannot do this alone.  It is said that You formed human beings in wisdom, creating our bodies complex and sensitive for us to live through in fullness, and yet so sensitive and complex that it may become impossible for us to remain alive should some small change occur in them.  And so I wait for You, my soul waits and hopes for You to answer. My soul waits for You more than ever before because I cannot do this alone.  I desire life, I love the days I live, I want to have more of them. To feel again the sunshine on my skin, to see again the happiness of the faces of those I love, to look forward again with pleasure. And now I sit in the depths, in the cool dark of the now, and my soul waits for the morning and for You. You are said to be the healer of all flesh, so I ask You now for healing.

And should Your answer come to tell me the future will not be mine, then be with me, redeem my soul and let me take refuge in You, for none who take refuge with you shall remain in the depths. (Sylvia Rothschild: Prayer in illness and distress)