The interface between God and human beings is fraught with potential both creative and destructive. It is uncharted territory where we wander, sometimes alone and sometimes with companions and while we might pay attention to the stories told by those who have more recently gone before us, our constant and most useful guide is Torah.

Torah teaches us the boundaries others have met, the pathways our predecessors have taken, gives us a glimpse into what we might be looking out for.

To some extent, we could call Torah a manual for those who wish to undertake a spiritual journey. But it is a limited manual. It offers no guarantees about reaching the desired destination, it offers some advice sketches out some road signs and extends the hope that as others have done, then so maybe can I.

This limited manual can be a great comfort, but it also creates many problems for us. We have a desire to know “how to do it”, we want to be told that if we behave in a certain way we will reach such-and-such a place. We often want to have concrete guidelines like all those recipe books and television programmes that state very clearly “if you follow my instructions you will have a perfect cake every time”. Increasingly I am asked how to do something or is something allowed or forbidden, not out of curiosity and a genuine need to explore, but because people are seeing religion as the repository of the skills needed to achieve – or rather they are seeing rabbis and priests as the people who hold the secret and can either open or close the door to God.

There is a second problem in modernity – we have forgotten how religious language works, we are so goal centred we pay too little attention to the process, we have lost understanding of symbolic language and our sensitivity to metaphor and allegory is blunted in our need for certainty. The chain of tradition in which generations told the stories they had heard from their ancestors and fed their descendants with the ‘hiddushim’ the innovations they had found, has been disrupted and dislocated. The multiple varieties of ways to understand the torah text that can be seen in Midrash, in the aggadic texts recorded in Talmud, in the rabbinic commentaries on bible and on each others works – they might be recorded but their meaning is often either misunderstood or completely lost.

I am not talking here about the knowledge of Hebrew – indeed there are certainly many more people fluent in the language alive now than ever before – but rather about the understanding of religious process, of symbols and thought processes and of whole concepts that unspokenly underpinned the midrashic and aggadic texts .

Rather than admit to ourselves that our understanding is weakened, it seems to me that we have created structures that make sense to our modern minds and our need to know the recipes, and we try to ignore or dismiss the rest of our tradition as being archaic or irrelevant or magical thinking.

So how does one get back into the living meaning of Torah in order to be able to delve deeper into our spiritual search and come closer to the God who revealed Godself with such clarity to our ancestors that it seemed they were meeting almost face to face.

One way certainly is through studying the Hebrew text, examining the original words both with and without the overlay of rabbinic commentaries in order to reveal the clusters of meanings that are embedded in those words.

Another way is to personalise the text, to find its echoes resonating within our own souls and to extend the meanings into our own experience.

In traditional rabbinic exegesis, these two methods go hand in hand, creating a dynamic and relevant understanding of Torah, to help us use the ‘guide book’ in our own spiritual journey.

Sidra Tetzaveh is, on the surface, a continuation of the instructions about the Mishkan, the physical structure erected by the Israelites in the desert as a constant symbol and reminder of the presence of God.  There are instructions about the building followed by the details of the priestly garments, the anointing of the priests and the offerings they are to bring.

The challenge is to find the relevance to us – progressive Jews who have given up the special status of the Cohanim, who have a real revulsion against animal sacrifice, who have expunged the prayers for its return and for the return of the Temple with all of its offerings, hierarchies and structures from our prayer books.

The relevance to us can be found once we begin to look past the minutiae of the detail of the ritual and let the text speak to us. We are dealing here with the creation of symbols that speak of the presence of God and of the boundaries that will prevent us from getting too close to a power that could overwhelm us so that we lose our own self. We are looking at creating a conduit, to find ways to relate to God. And this is an age old problem every generation must address.

In Sidra Tetzaveh we see the making of a structure that will operate through time and space, connecting the outer world and the inner one, involving both action and prayer, uniting us as one people while at the same time connecting each one to God. It was a structure for its time, one we can hardly comprehend, yet we continue to read it because it has things to teach us still.

The verse which begins the sidra “v’ata tetzaveh et b’nei Yisrael, v’yikhu elecha shemen zayit zach katit l’maor leha’a lot ner tamid”  You shall command the children of Israel that they will bring pure beaten olive oil for the light, to cause a lamp to burn continually” is an important one for us. Each of us has a responsibility to keep alight a ner tamid, a continually burning light. Each of us has the responsibility to do it for ourselves, to keep a spark alive in our own souls and our own lives.

The ner tamid in a synagogue is usually explained as being a symbol of the continuing presence of God, and we have taken the idea of externalising it by having one in every synagogue, hanging over the Ark. A light is kept burning in every synagogue to be an outward sign of the light that is burning in every Jewish soul.

Sometimes the symbolism can take on a new and even painful dimension – I remember hearing a survivor of the Shoah, Hilda Schindler, describe how after Kristallnacht in Berlin she saw the ner tamid of the Fasanenstrasse Synabobe burning brightly on the ground.

There are other symbols in this sidra – the anointing and ordaining of the priesthood whose special task is to take care of the boundaries between the Jews and God, and whose economic and functional dependence on the Israelites only points up their special task rather than diminish it – a task that we now have in our own homes and study houses. There is the focus on the garments of the High Priest, on which we model the clothes for the Sefer Torah, and so once again remind ourselves that people and objects can function at the interface of God and humanity.

Our texts speak in many languages in order to make their meaning available to us. It is improper of us to try to distil down the lessons, to accept that there is only one accepted meaning that is taught by someone else and should not be challenged. The beauty of traditional Judaism and the beauty of contemporary progressive Judaism is that we have refused to join in the process of passively accepting the judgements of others.

My first synagogue President, Mervin Elliot z”l used to say that for us Reform Jews tradition had a vote but not a veto. I liked the pithiness of the language when I first heard it,  but now some thirty years later I appreciate more the acceptance of the past and the willingness to explore the present and the future that is embedded in it.

When we come across texts like those in Tetzaveh we can either treat them like a manual or recipe book, decide that those people who are descendants of the Cohanim must have some special power and role that we cannot decipher, and walk away from the challenges of how we build the bridges and the protective structures whereby we can come close to God in this day and age. Or we can take up the challenge, see a product of its time have something that can speak to us today, transmuted perhaps or extended or even echoed, and create the Judaism that does the same work today that the mishkan and priesthood did in biblical times.  We can remind ourselves that we are supposed to be (as we read only a few chapters earlier) “a nation of priests and a holy nation”. Each of us can take on the role, keep alight the ner tamid in our own places and lives, and find that each of us has something to teach, each of us has something to offer the community, each of us protects and nurtures the spark of divine in the world.

(sermon given 2017 lev chadash)

Sukkot: Our plans make God laugh but we hope and trust anyway – what else can we do but rejoice in the life we have?

Putting up the succah in our autumnal garden some of last year’s birch leaves fall out of the folds of the s’chach and I am transported back to memories of the year gone by, aware suddenly of the passing of time, of what has changed and what is changing.

Autumn brings a special kind of melancholy. Some flowers and fruits are at their peak, the pears plumply falling on the lawn; the apples – those that have not been enjoyed by the birds – full and round. Many plants are still flowering profusely and as I look at them I know with sadness that soon  I will have to disrupt this joyful performance in order to dig them up and save them for next year, or cut them back to prevent the frost damaging their tender stems.

In the garden it feels a bit like a last hurrah. The squirrels are busily collecting acorns and conkers to bury against a hard winter; the birds are gorging on berries, the bees checking each bloom for the last sweet drops they may give up. The air has a chill, leaves are already creating an unwanted blanket over the flower beds, my gardener’s instincts are warning me not to leave the tidying up – what my mother calls ‘putting the garden to bed’ –  too  late. If I do, the price will be the slimy stems of frost damaged annuals, happy slugs and other pests doing their damage in comfort, and the bone chilling experience of wrestling with dead or dying vegetation fixed into the unyielding soil.

Autumn brings with it a sense of dying even while life is climaxing.  We have more than a shiver of recognition of our own mortality. And the Jewish festivals have been resonating with the season – We begin a new year with reflection and awe as we undergo Judgment Day – Yom HaDin; we follow through the Ten Days of Repentance (the Aseret Y’mei Teshuvah) as we acknowledge our shortcomings and mistakes, until Yom Kippur enables us to, so to speak, slough off the burden of guilt that has been weighing on us, having done all we can to remedy what we have done.  We tidy up the garden even as we are enjoying its beauty; we cover over and put to bed the nagging thoughts about things we can no longer do anything about. We prepare for the future by cleansing the landscape of our lives.

And because all work like this takes longer than the original plan, and indeed is an ongoing act throughout the year, Jewish tradition reminds us that the Gates of Repentance stay open until the end of the Succot festival.

With all the intimations of death within life, with all the resonance of mortality and melancholy the season brings, we are commanded in bible to treat the festival of Succot with joyfulness. It is Z’man Simchateinu, the time of our joy. We must rejoice before God with the products of the land, the pri etz hadar (fruit of the beautiful tree), the palm, the myrtle, the willow of the brook.

As a gardener I notice that these plants all grow in Israel in different parts of the country – for such a tiny piece of land the different micro-climates are extraordinary.  The lulav, coming from the palm tree, fruits most happily where it is hot and dry – while it grows in the coastal areas, in truth it is a tree that disdains humidity and far prefers the semi –desert conditions. The myrtle (hadas) prefers the cooler mountainous areas. The aravah (willow) needs to be close to a consistent water supply (hence “willows of the brook”) and the etrog grows best in the lower coastal areas and the valleys.  These four symbols of Succot encompass all the growing conditions a gardener could work in, and it is a rarely lucky horticulturist who finds themselves able to work them all in one garden.  I would love more acid soils and less shade in my garden, but such is life, one works with what one has.

We bring together vegetation from all areas of Israel, symbolising not only geographical or horticultural diversity but also different times in our lives- the hot semi desert when growth and change seem impossible, the cool perspective when we can see, if not always reach, our next stage, the times when life flows fast around us and the times when the horizon is very distant and unimaginable.

On Succot we telescope the year with its possibilities into this composite symbol; indeed we telescope our lives with its many experiences both good and bad into the celebration of the festival, and we rejoice before God for our very selves. We know that no life is untouched by sorrow, that no-one escapes from living without experiencing problems and pain, but we know too that our lives are something to be thankful for, to celebrate and enjoy.  The autumnal adumbral presentiments of change – of life and death and rebirth – make us pause for a moment to notice the change, the growing and the dying back, the fruiting and the flowering.

Why are we commanded to rejoice at the very time we are facing the bleakness of the  winter? I think it is an assertion of hope, of trust that the world will once again flourish and flower, that life, even as it is in the process of completing one cycle, is readying and preparing the next. We are facing a dormancy but not an ending. We rejoice because we have confidence that we are not alone, that our lives are not isolated, but that a thread of something beyond us will connect us in time and space. The very succot we build and live in, fragile and uncomfortable and with little protection from the elements, remind us that when all the physical defences and supports we take for granted are gone, we are still together, still in community, still under the protection of God.  When we tie together the arba’a minim, we not only become aware of the larger world, shaking it East, South, West, North, Upwards and Downwards in petition for the water our land needs at this time, we also become aware of the composite peoplehood we are a part of. The midrashim that link the parts to the parts of the body, the “types “ that make up community, the geography of the Land of Israel – all of them have one thing in common. If we care for each other and live in community, sharing what we have, comforting those in pain or distress, recognising the humanity of the other, then we are stronger, we can face the Autumn and the Winter, we can depend on the thread of life that may seem impossible to see, that may lie dormant under unpromising conditions.

We rejoice on Succot because with all of the fears, all of the uncertainty, all of the sudden awareness of the transience of our materiality, we remember that we are part of a greater whole, and God, even if not obvious to us, underpins us and supports us and keeps us alive to say the she’he’cheyanu prayer at this season. We none of us know what our future holds for us and while we might make plans for it these are at the most provisional. As the Yiddish saying goes: Der mentsh tracht und Gott lacht – Human Beings make plans and (this is why) God laughs

דער מענטש טראַכט און גאָט לאַכט

All we can do is live in the moment, aware of the fragilities of life and aware too that life goes on – and hope that we will see the next season and the next.


Sermon for Yom Kippur Shacharit: ki vayom hazeh – on this day

Ki vayom hazeh y’chaper aley’hem, le’taher et’chem; mikol hatotey’chem lifnei adonai tit’haru. (For on this day atonement will be made for you to cleanse you, of all your sins before God, you shall be cleansed”  (Lev 16:30)

On Yom Kippur, when the High Priest entered the inner Temple, dressed in special robes and breastplate, the priestly garments including the frontlets on his head, the vestments of fine white linen, he would repeat this biblical verse in each of the three confessions he made.  And the people would crowd around outside in the temple courtyard, listening hard, and when they heard the the glorious and awesome four letter name of God we write as yod hey vav hey, the name which would be uttered only by the High Priest, only within the Holy of Holies, only on Yom Kippur, only as part of the confession ritual, then they would bow down with their faces to the ground and respond with the blessing of God’s name. This annual ritual of confession and sacrifice was a dangerous one, surrounded by mystery, perfumed by the incense, veiled from the community.  Tension mounted as the confessions grew, as the animals were sacrificed and the hopes pinned upon them being favourably received reached some form of expression.

My sympathies have always been with the high priest, upon whose shoulders rested the burden of so much expectation.  The fate of the whole people seems to have been given over to this one man on this one day – so he had better get it right.   The ritual was complicated, the choreography of washing and changing clothes, of sacrifice and prayer awesomely elaborate,  the consequences of making a mistake unthinkable.  We don’t know much from either biblical sources or first temple texts, but by the time of the Second Temple the Day for Atonement was focussed on the actions and intentions of the High Priest, and the role of the people was to listen, to be awe-struck, and to hope that he got it right.

That was then, but since the Temple days Yom Kippur has developed a different set of rituals, and while we re-enact part of the Avodah, the temple service of Yom Kippur, during the mussaf service, experiencing just the echo of the thrilling gravity and overwhelming power of that ceremony, our own liturgy and imagery takes us to a different  religious place.  Yom Kippur is no longer the Day for Atonement for the people Israel, it is by far a more personal and individual experience for we children of modern times.  The High Priest has long gone, the sacrificial system consigned to a stage post in history that no longer speaks to us of religious action, and the corporate nature of the people Israel has been changed as we have become a different category altogether – Jews, and while we consistently create community we see ourselves in the main as individuals, individual Jews.

The structure of the ritual and the philosophical underpinnings of the day have undergone a radical transformation, and so, I would posit, has the meaning of what Yom haKippurim means to us.  While we still translate this obscure name using the invented composite word ‘at-one’, we have changed both meaning and purpose of the day for our own spiritual needs.  I would even go so far as to say that the day is not really about sin and atonement any more – how would we even define those terms today? – but that Yom Kippur for us is about something quite other –  Time. Yom Kippur is about our use of time, about our location in time – it is in particular a day for us to focus on our own mortality.

Interspersed in our machzor with the major themes of sin and repentance, of forgiveness and atonement, we hear the insistently repeated motif of life and death. We talk for example about the Book of Life, we read the Martyrology, we recite a service of Yizkor, our traditional clothing for this day is to wear shrouds and we are called to abstain from the physical  pleasures of living, eating, drinking or washing.  We take a day right out of time and act as if the world outside is irrelevant to us, as if we are, for the moment, temporarily dead.

What message do we take from the prayers and texts as we sit through Yom Kippur.  It is probably true that we examine our lives and find our behaviour wanting.  It is probably the case that we make our stumbling attempts towards recognising and harnessing our own spirituality, yearning as we do for a sense of meaning, for a firm belief in a greater being.  It may well be that we feel momentarily inspired to change some part of our lives, or that we experience the satisfying of a need for connectedness which tends to be submerged during the busy weeks of the rest of our lives.  As the day rolls on, the ancient formulae about sin and loss swirl around us, as do the equally ancient phrases about return and forgiveness.  We know that we are less than perfect and we look for ways to deal with both the knowledge and the reality.   But we cannot retreat into the Yom Kippur of the Temple period and leave the whole religious business to someone else.  The Yom Kippur of our time looks us in the face and says – you are mortal, you only have a limited time on this earth – and you do not even know how limited it may be – so what are you going to do about your life?

Yom Kippur is no longer a day simply of general and ritual atonement. It is a day for us to restructure our lives, to reconcile our realities with our requirements.  Loud and clear through the prayers comes the reminder – we are mortal, we, and those around us do not have all the time in the world, and so if there are things we want to do, we should be planning to do them now, if there are things we need to change, we should be arranging to change them now, if there are things we want to say, we should be saying them now.

Nothing is so precious as time, nothing is so consistently abused. We waste time, we kill time, we fill in time – rarely do we actually use time appropriately.  Yet our tradition has been able to transform a day of communal awe and professional ritual activity, and give it to us in a new form – personal time for us to spend reconciling and reconstructing the lives we are living with the lives we already know we could be living.

As a community rabbi I have sat and listened so many times to the laments which begin ‘if only’, I have witnessed the rapprochements which have sometimes come too late, I have heard the stories of fractured relationships which have entailed years of lost possibilities;  I have met broygas individuals (note for translater – people who have taken offence)  who are determined that the other person should make the first move towards reconciliation – sometimes about an argument the reason for which is lost in history.  We don’t tend to use the word ‘sin’ for such behaviours, but surely to fail to make or maintain relationships in this way is one of the biggest sins we currently commit.   We all live within the constraints of time, we all know what is truly important to do in that time, yet most if not all of us regularly fail to acknowledge that we should be making our priorities so that when the time runs out – be it our own time in this world or the time of a loved one – we have done what was important and responded appropriately, addressing the most meaningful issues of our lives rather than reacting to what is presented as the most urgent.

On the tenth of Tishri the bible tells us to come together as a holy assembly for Yom haKippurim.   It is clearly to be a day of repentance, of hard thinking, of reconciliation and reconstruction of relationship.  We are used to the imagery that reminds us that we are to reconcile and reconstruct our relationship with God, and parts of us are able to do so. And we manage it without the intermediary of the stylised actions of the high priest.  We sit and think and pray, hear the voices inside us as they speak of loss and pain, of comfort and of peace.

But today isn’t only about our working on our relationship with God, it is about using that work and the understanding brought about by such a relationship so that we make substantial changes to our relationships with others.  As Morris Adler wrote:

‘Our prayers are answered not when we are given what we ask, but when we are challenged to be what we can be’ .

Yom Kippur has been many things for we Jews during our history.  The most solemn day of our calendar it is described as ‘shabbat shabbaton’ – the Sabbath of Sabbaths.  There is a tradition that when God had finished creating the world, God created the Sabbath, and scripture tells us “uvayom hash’vee’ee shavat va’yinafash” (Exod. 31:16-17) And on the seventh day God stopped all work and restored his soul.  This word va’yinafash is a strange one – often translated as “God rested” it really means something to do with restoring the soul.  From it comes the idea that on Shabbat we are given an extra soul or measure of soul, with which we can discern and taste the world that is more usually hidden from us, we can experience something outside of normal sensation.  If we have an extra dimension of soul on Shabbat, how much more so on shabbat shabbaton – today, Yom haKippurim?  On shabbat we use it to experience a taste of the world to come, but today we can use it for something else entirely – we can use it to understand more about this world and our place within it.  The liturgy of today reminds us about time, about the fleeting nature of our life in this world, about the end which all of us will face.  Yom Kippur gives us the time and the space to consider our part in our world, gives us the extra measure of soul we need to really consider and construct our lives as we mean to live them.  We have about another seven hours today, and the real world will begin to crowd in once more and drown out the world of prayer and thought we have created.  We do not know how much time we will have after that.  So today let’s face the time and let’s spend it wisely, rather than profligately allowing it to run away.   Who knows how many tomorrows there will be?

“Ki vayom hazeh y’chaper aley’hem, le’taher et’chem; mikol hatotey’chem lifnei adonai tit’haru. (For on this day atonement will be made for you to cleanse you, of all your sins before the lord, you shall be cleansed” says our machzor, quoting the book of Leviticus.  There is no High Priest to do the cleansing, only ourselves and our dedication and our desire, and of course this very special and holy block of time – today.

Bereishit: Leaving Eden as equals with creative work to do

One of the most difficult verses in bible comes early in the text and seems to set the scene for those who want to prove that God loves the patriarchy and that the divine ideal is that women are to be subservient to the rule of men. I have lost count of the times that men have told me that women were cursed by God because of the culpable actions of Eve in the Garden of Eden, or the times when women have told me that there is nothing we can do to remedy the role our biology has cast for us. Calling attention to the earlier creation story in which male and female are created together in the image of God as one Adam/human being doesn’t seem to have the same power as the story called by Christianity “The Fall”. Indeed this verse seems almost magically forgettable as being the original scene setter of the creation of human beings – so I thought it was time to have a look again at the text that so conveniently can be read as “the sin of a thoughtless woman has led to her and her husband being rejected by God and evicted from paradise into a miserable existence.”

Reading Genesis 3:16, after God has asked the man who had told him that he was naked, and asked directly if he had eaten of the tree that God had commanded him not to eat, the man said “the woman whom you gave to me, she gave me of the tree and I ate”. God turns to the woman and asks “what is this that you did?” and she says “the serpent beguiled me and I ate”. God doesn’t ask anything of the serpent, but instead tells it “Cursed are you among all the cattle and all the beasts of the field. Upon your belly you will go and you will eat dust all the days of your life. And I will put animosity between you and the woman and between your seed and her seed, they shall bruise your head and you shall bruise their heel”

Let us just note here some interesting moments. The serpent is described as being among the cattle and the beasts of the field – not a class we would normally associate with scaled reptiles, but definitely something we would associate with an agrarian world view.  And let’s note too that the antipathy is between

          בֵין זַרְעֲךָ וּבֵין



your seed and her seed – the human descendants are described as the seed of the woman rather than of the man, obliquely but definitely introducing the idea of female childbirth in the future.

With this in mind, let’s look at the next verses.  God turns his attention to the woman, saying:

אֶל־הָֽאִשָּׁ֣ה אָמַ֗ר הַרְבָּ֤ה אַרְבֶּה֙

עִצְּבוֹנֵ֣ךְ וְהֵֽרֹנֵ֔ךְ בְּעֶ֖צֶב תֵּֽלְדִ֣י בָנִ֑ים וְאֶל־אִישֵׁךְ֙ תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ וְה֖וּא יִמְשָׁל־בָּֽךְ:   ס

Now this verse is most painful for us feminists. It is most often translated as “To the woman he said, I will greatly increase your pain and your travail. In pain you will bring forth children, your desire shall be to your husband and he shall rule over you”

But that is not the only way to translate it, and the clue is in the context of this passage. To begin, let’s look at the first half of this verse, in particular the word whose root it “etzev” ayin, tzaddi, beit and its noun form used here : itz’von. It is used only three times – twice here in relation once to Eve and once to Adam, and later about Noach.

The root has two major meanings – one is to to hurt/ to work hard and the second is to form/to fashion. The nouns are itz’von and he’ron, which look like a parallel is being used. Given that the second noun means pregnancy/forming a baby, then itz’von should also mean forming a baby/ pregnancy – in which case the phrase means “I will greatly increase your creating a baby and your pregnancy, and with hard work (labour) you will give birth to children.

Note that God does NOT curse the woman. Instead God informs her that she will be taking over the hard work of creation, it will be her seed as a result of the encounter with the serpent, so it will be her role to bring forth human beings in the future. God is done – having created everything else in the garden with the ability and seed to reproduce, now it is time for human beings to do so for themselves.

Let’s look too at the use of itz’von in relation to the man. And note too, that God does NOT curse him either.

וּלְאָדָ֣ם אָמַ֗ר כִּ֣י שָׁמַ֘עְתָּ֘ לְק֣וֹל אִשְׁתֶּ֒ךָ֒ וַתֹּ֨אכַל֙ מִן־הָעֵ֔ץ אֲשֶׁ֤ר צִוִּיתִ֨יךָ֙

לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאכַ֖ל מִמֶּ֑נּוּ אֲרוּרָ֤ה הָֽאֲדָמָה֙ בַּֽעֲבוּרֶ֔ךָ בְּעִצָּבוֹן֙ תֹּֽאכֲלֶ֔נָּה כֹּ֖ל יְמֵ֥י


“To the man God said, because you heard the voice of your wife, and you ate from the tree which I commanded you saying ‘you shall not eat of it’, then cursed is the land on account of you, with itzavon/ (hard work/forming and creatively fashioning),  you will eat from it all the days of your life.” (3:17)

Both man and woman are now told that the hard work of creating is down to them. The serpent and the land are cursed, they are no longer going to be as they were first intended to be, the serpent loses its place in the agricultural world, the land too loses its place as a garden where growth is luxurious and abundant and does not require the hard work that any gardener or farmer will tell you is necessary today to create a crop of food or flowers.

What is the curse on the land? It is that it will bring forth weeds, thorns and thistles, the unintended and unwanted growth that any farmer or gardener will tell you comes as soon as you stop working the ground, hoeing out the weeds, protecting the young seedlings.

A curse is something that goes wrong, that is not intended in the original plan, that deviates from the ideal.  So it is particularly interesting that the human beings are not themselves cursed, their situation is not deviating from the plan. It begins to look like leaving Eden was always the plan, that creating was always going to be delegated, otherwise why put those tempting trees there?

The section ends with God telling the man that in the sweat of his face he will eat bread, until he returns to the ground he came from, and the man calling his wife Eve, because she has become the mother of all living. Both these again are references to the itz’von of each of them – she becomes creative in the area of growing children, he in the area of growing food. And God’s statement that follows “Behold, the human has become like one of us”, is then qualified in terms of knowing good and evil, but it also describes the attributes of creativity that each now have, attributes which until this point have been the dominion of the divine.

Now let’s look at the second half of the verse where the woman’s future is described. “Your passion will be to your man, and he will mashal  you (וְה֖וּא יִמְשָׁל־בָּֽךְ:  v’hu yimshol bach)”

M’sh’l is one of two words for ruling over – the more usual being m’l’ch. It too has a second meaning – to be a comparison, from which we get the idea of proverbs/parables which show us a truth by virtue of a difference. The first time we have the word is in the creation of the two great lights which will m.sh.l the day and the night in Genesis 1:16-18. Are they ruling over the day and the night or are they providing a point of comparison? Is the man ruling over the woman or does he have a comparable function of creativity? Her passion is for him, a necessary partner for the creation of children. His comparable creativity is to work the land, to bring forth food alongside the thorns and thistles that grow there.  He is not described as her master/ba’al but as her ish/man, the equal partner of her status as isha.

Can one read these verses in this way, of the passing on of the ability to create through the seriously hard work of the two protagonists?

The next (and final) time we meet the word itz’von is at the birth of Noach, ten generations after Adam and the pivot to the next stage of the story, indeed the rebirth of creation after the earth is so corrupted that God chose to destroy it by flood.

We hear that Lamech, the father of Noach says

וַיִּקְרָ֧א אֶת־שְׁמ֛וֹ נֹ֖חַ לֵאמֹ֑ר זֶ֠֞ה יְנַֽחֲמֵ֤נוּ מִֽמַּֽעֲשֵׂ֨נוּ֙ וּמֵֽעִצְּב֣וֹן יָדֵ֔ינוּ

מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אֵֽרֲרָ֖הּ יְהוָֹֽה

“And he called his name Noach (rest) saying, this one will comfort us from our work and the itz’von/ creativity/  work of our hands, (which arises) from the land which God cursed” (Gen 5:29)

It is a deliberate reminder of the story of Adam and Eve and their given roles to bring forth new life (both human and plant) with as much creativity and manipulation of the environment as they needed. It is a reminder that God changed the role of the land through the curse, which gave humanity the challenge to provide themselves with food as creatively as they could. It is a signal that another creation is about to happen, Noach will be part of that change, though quite how that was to work out was not clear to his father Lamech. He was hoping for N.CH. for rest. He was hoping for the accompanying and phonically similar comfort. But this isn’t what God was going to do, as anyone who had read the earlier chapter would know. Creativity, forming new people and working the land is not a restful or a comfortable experience. It is backbreaking work physically, it is emotionally draining and challenging. Anyone who has worked so much as a window box will know how things grow that you don’t expect, how plants carefully fostered will not necessarily flower, or even if they do may not be the one you anticipated. Anyone who has nurtured a child will find that they are no blank slate, that they have their own views and their own desires. The children of Adam and Eve provide the first fratricide in bible – surely not something their parents wanted.

So – if we read this difficult passage in the light of the first creation story in the first chapter, where it is abundantly clear that God created humanity with diverse gender, equally, at the same time, and in the image of God, and we choose not to look through the lens of the patriarchy, then we can see that neither man nor woman are cursed, that instead they are blessed with itz’von the ability to form, to fashion, to manipulate and create in their environment in the same way that God had done. We see that the hard work of bringing forth the future is both challenge and blessing. We see that there are always problems – the thistles and the thorns among the grain, the children who learn very quickly to assert their own personalities and say no – and that it is our role to negotiate these problems and grow a good crop/teach good values to the next generation. We have taken the power to form and to fashion our world, for good or for ill. And after the new creation and the covenant with Noach God is leaving us to do it for ourselves. I am pretty sure that that did not include one gender dominating the other, or one people ruling over another.  We left Eden in order to create a world where we had ability and agency. As we start the torah reading cycle once more, it is down to us to use our creativity and our agency and work hard to make our world the best place we can.

Ekev: justice and mercy, individual and society, unity and interdependence from the Shema to the Days of Awe

Ask most Jews to explain the Shema and chances are they will think only of the first paragraph. They will speak of the Affirmation of the unity of God, the centrality of that belief to Judaism. Many Jewish commentators wax lyrical about the Shema as confession of faith through the ages. There are stories of those who die “al Kiddush HaShem”, prolonging the words of the Shema until they expire, leaving this world with the proclamation of their belief in the one God. Others speak of  the duty to love God that is spoken of in the prayer, the requirement to keep Gods commandments and to teach our children to do so. They remind us of the awareness of God that is to be present at all times and in everything we do – whatever we look towards, whatever our hands are busy with.

So central to Jewish theology is this prayer, that the early leaders of the Reform Movement made a deliberate policy to highlight it during the services, and hence many progressive congregations would stand whilst the first paragraph is being recited, and some even open the ark so as to further underline the point.

But the Shema itself is actually comprised of three paragraphs, and in our zeal to highlight the first we have cast the other two into shadow. We are aided and abetted in this by our own siddur which offers other passages for reading in silence as well as the full text of the shema.

It is not surprising that the reformers were less keen to proclaim the sentiments of the second paragraph, for whilst the first has an underlying principle of Loving God, this one had as its essence the principle of Fearing God.

Here we have the God of Righteous Retribution. The powerful God of Justice whose requirement and commandments must be fulfilled on pain of death. No room for negotiation here, only unswerving dedication and acceptance of the mitzvot will do. This time God is perceived as rewarding the good and punishing the wicked. There is no middle way and there is no way out. If you truly listen go God, love and obey completely, the rains will come at the right time and the land will be fertile and productive.

If however your heart strays to other gods, then there will be no rain, the land will not produce and disaster will come

The equation is simple and horribly clear. Obeying God means remaining in the land which is lush and fertile; disobeying means the likelihood of a horrible death from famine.  Jeremiah, describing one such drought wrote: “Judah is in mourning, her settlements languish. Men are bowed to the ground and the outcry of Jerusalem rises. Their nobles sent their servants for water; they came to the cisterns they found no water. They returned their vessels empty. They are shamed and humiliated, they cover their heads. Because of the ground there is dismay, for there has been no rain on the earth. The ploughmen are shamed they cover their heads. Even the hind in the field forsakes her new-born fawn because there is no grass. And the wild asses stand on the bare heights, snuffling the air like jackals. Their eyes pine because there is no herbage”( Jer 14:1-6)

Rain in its due season, life giving water, is a gift from God. God may choose to withhold it and so cause wholesale death as punishment. This is the theology of the fundamentalist  who blames the difficulties we experience as punishment for someone’s (usually someone else’s) sin . It is a perception of God that is both childlike and horrific, a god without mercy who dispenses reward and punishment with machine like efficiency and no extenuating circumstances to be taken into account.

Small wonder the Reform Movement had no desire to weight this paragraph with the same glory as its predecessor. Small wonder the MRJ siddur took to printing it out only once, and in other places laconically writes “during the silence the second and third paragraphs of the Shema may be read, or the following” and then gives us uplifting selections from Isaiah, Proverbs or the Holiness Code in Leviticus.

Traditionally the three paragraphs are printed in full whenever the Shema is to be read, and the rabbis of old had other way of dealing with this rather frightening aspect of the almighty. Prayers for rain in their due season are recited in services, the principle prayer being recited during Musaf on the last day of Sukkot and from then until Pesach the sentence “mashiv ha ruach umoreed ha geshem” is inserted into the Amidah (who causes the wind to blow and the rain to fall). After Pesach another prayer for dew is recited and there are several other petitionary prayers recited at the appropriate times of the year.

The prayers for rain are amongst the earliest of all the liturgical texts and are clearly a response to the fear of divine threat that would withhold rain as punishment. If these prayers do not work, then the Mishnah lays down another response – that of fasting. The structures become greater the longer the period without rain, from people of merit fasting during daylight hours for three days to eventually the whole community fasting a total of thirteen days, with no washing, little business transacted and so on. The bible may describe certain punishment, but the rabbis modified it to take account of repentance.

Other responses take account of the fact that we do not often see the righteous rewarded nor the wicked punished in everyday life, though the development of the idea of an afterlife is later than the text here in Deuteronomy but once it appears in our philosophy, it means that punishment need not be tied into the agricultural year.

The book of Job was written as a response to the convention wisdom that all who are afflicted in life have in some way deserved it. Maimonides coped with this threat of divine retribution by writing that people should first serve God for a reward in order to learn to serve God without any motive – he took the view here (as with the sacrificial system) that ideal worship has to be learned and will not come without a process of weaning away from other forms. Hence this was a necessary stage in the history of the development of the relationship of the Jewish with God.

A more modern attempt to cope with this difficult second paragraph is to look at it in context with the first. In the first paragraph the underlying principle is love and the wording is in the singular – you will love God and do God’s commandments.  In the second paragraph the underlying principle is that of fear, and through the fear will come the acceptance of the yoke of the commandments – most of which cannot be done without other people.

The wording is in the plural precisely for that reason. One can fulfil the first paragraph alone, but for the second paragraph to be valid, other people are vital. The shema moves from the relationship of the individual with God to relationships within society. For these relationships to work there must be rules and sanctions, boundaries must be set in place for the security of all concerned. Love alone will not enable a society to function smoothly – courts of laws are needed to.

We are moving towards a time of the year when the image of God as Judge is becoming stronger. Soon we shall be entering the moth of Elul with its lead up to Rosh Hashanah and Yom Kippur. Nachmanides wrote that Rosh Hashanah is a day of judgement with mercy and Yom Kippur is a day of mercy with judgement. Either way both mercy and judgement are part of the unity of God, interdependent and of equal importance just as we see in the full shema.

There is a Midrash that before God made our world God first made and destroyed other worlds. Some were made only with justice but no one could survive. Some God made only with mercy and love but the inhabitants were anarchic and constantly destroyed each other. Finally God made a world with a blend of the two, an imperfect but pragmatic world that worked. And that was when God knew that it was good.

Va’etchanan and Nachamu:In approaching God with our desires we may yet find comfort and the chance to rebuild

The Shabbat where we read parashat Va’etchanan is named for its haftarah: it is Shabbat Nachamu, the Sabbath of consolation.

After three weeks of haftarot that speak of rebuke, that have ratcheted up the anxious anticipation of the forthcoming cataclysm that is Tisha b’Av, we now begin the seven weeks of consolation, leading us to the possibility of a new start with God at Rosh Hashanah, reminding us that whatever the catastrophe, God is still there for us.

For a period of ten weeks we are liturgically reminded that it is time to put in the work to repair our relationship with God.

Va’etchanan begins with Moses reminding the people of his asking for God’s graciousness, asking to be allowed to enter the land that his whole life has been dedicated to guiding the nascent Jewish people towards.  He says “I besought God at that time saying, Adonai Elohim; you have begun to show your servant your greatness, the strength of your hand. For which god in heaven and earth can exist who does like you do? Please let me cross over so that I will see the good land that is beyond the Jordan, that good hill country and the Lebanon.  But God was angry with me because of you (the way you behaved) and did not listen to me and said to me, ‘Enough, do not speak more of this matter’…  Go up to Pisgah and look [in all four directions] …and command Joshua and strengthen him and encourage him….”

Va’etchanan ends an era, albeit with the pain and frustration of Moses played out publicly before the people. A line has been drawn; it is time for the next leader, the next stage of the people’s history.

Nachamu begins with the repeated imperative to “Comfort yourselves”. It goes on to speak to the heart of Jerusalem to say that that her time of service is over and her guilt paid off, that she has received from God double for all her sins.  A voice is calls: Clear the route of God in the wilderness, make a highway in the desert for our God. Every valley shall be raised, every mountain and hill diminished, the rugged will be levelled, the rough places smoothed.  And the glory of God will be revealed and everyone shall see it, for the mouth of God has spoken it”

One can read the Isaiah as a counterpoint to Va’etchanan, a response to Moses’ anguish that he will not be there to guide and escort the people in the land they are ready to enter: – Isaiah stresses the point that while yes the people will stray, God will still be there for them. The pathway that has led from Egypt to Mt Sinai, and from Mt Sinai to the Promised Land in a wandering and circuitous route, will become clear and defined and will link the people and God in a pathway that is easy to see and to tread.  The repetition of the imperative “Nachamu” echoes the repetition of the angel calling to Abraham at the site of the Akedah, reminding us that when we are so involved in our own ideas and world view it takes more than one call to drag us out of our intense concentration to be able to see a bigger picture.

But I think the Isaiah speaks not only to past time, but to present and future time. The passage speaks of a change in the landscape so that all the landmarks we are used to have gone, a levelling so that the valleys and mountains are brought together to one flat plain where no one and nothing can hide. It erases the peaks and the troughs, the domains of the heavens and the earth which shall never quite meet. Instead it speaks of human mortality and the eternity of the word of God. It speaks of catastrophic worldly and political change and of the consoling continuity of our relationship with God.

Whose is the voice calling in the wilderness demanding proclamation?  Whose is the voice asking what should be proclaimed?  Like the voice of the shofar at the revelation of Mt Sinai, these voices are ownerless in the text; we can claim them or project onto them.

The voices can be ours, demanding justice, demanding fairness, demanding relationship with God. Just as we are told that “the mouth of the Eternal has spoken” we are given a voice to speak back, to have a dialogue not only with each other but with our creator.

We are in the liturgical run-up to the Days of Awe, when God is said to be more present in the world, more willing to listen to us, more focussed on repairing the gaps that have emerged between us. As Isaiah reminds us “The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever…. O you who tells good news to Jerusalem, lift up your voice with strength, lift it up and be unafraid, say to the cities of Judah “Behold your God”. Behold the Eternal God will come…even as a shepherd who feeds his flock, who gathers the lambs in his arms and carries them in his breast…”

Immediately after Tisha b’Av in the shock of the loss it commemorates, it is important to re-orient ourselves from mourning to life, to repair our own lives and to work for the greater good of our communities so that the glory of God is to be revealed, so that everyone shall join the work of repairing our world.

Kedoshim: increasing kiddush hashem and diminishing hillul hashem.

It has long been the habit to refer to all the Jews who historically were killed for adhering to their faith in times of persecution as having died “al Kiddush Hashem” and this idea has also become attached to the six million Jews murdered in the Shoah – they have become kedoshim through their deaths and are  elevated to the status of martyrdom.  I understand the comfort that may be derived by those who mourn their murdered family and friends to see their status as that of kedoshim, but I have always found this slide of the terminology to be problematic. To me martyrdom should be a conscious choice. To me their murder is a Hillul Hashem, and no holiness can be found within it, only in the responses both at the time and afterwards to protest, to remember, to mourn, to live on.

I am uncomfortable also in the loss of the full name of Yom haShoah, which is actually “Yom Hashoah Ve-Hagevurah”— literally the “Day of (remembrance of) the Holocaust and the Heroism.” All choice has been removed from our remembering – both the lack of choice of those who were rounded up and unable to protest, and the powerful choices made by those who did protest, or who were partisans or who hid themselves or others from the evil around them.  By diminishing the heroism, by diminishing the choices people made from their own humanity and their ethical imperatives, it seems to be we lose out on Kiddush Hashem as people are able to bring it about. Instead we focus on the Hillul Hashem of those who mindlessly or not destroyed the hopes and lives of so many and we coat the victims in martyrdom as if to bring honour to their destinies.

Yom HaShoah was created to remember those we have defined as kedoshim either through martyrdom or through protecting God’s creation when others were trying to destroy it, and the date was chosen by the Government of Israel to remember them. It is no coincidence that the date chosen by the politicians was out of sync from the date that would have been chosen by rabbinic tradition, and instead of being placed on a traditional day of mourning such as tenth Tevet or Tisha b’Av it was placed a week before the celebration of the Israel Independence Day – Yom ha’Atzma’ut. This placing has led to a connection in the minds of many, that the outcome of the murder of the 6 million is the creation of the modern State of Israel.

For me this is deeply problematic. Not only does it submerge the many prior years of political Zionism that worked to create a Jewish state, but it builds the state on the martyrdom of the ‘kedoshim’, many of whom were not natural Zionists in life.  In so doing, it changes the nature of the contract with the land we have had since this Torah text was given – that we have the land of Israel because God has given it to us, and we have a responsibility to live on it in a way that promotes Kiddush Hashem. Sidra Kedoshim makes clear that our continued living on the land of Israel depends on our living lives of kedoshim, ethical lives where the vulnerable are protected, the land is cared for, and where a lived awareness of the focussed attention of God and the desire to behave as God would wish us to do should always be part of our daily routines. By making the idea of ‘kedoshim’ the historical foundation of the State rather than the aspiration of the contemporary society we reduce the imperative to behave in holiness. And that is dangerous, for if we are not acting to promote Kiddush Hashem we run the risk of sliding into its shadow, of Hillul Hashem. If we believe we have an entitlement not given to us by Torah but by the deaths of innocents then we can easily act from that sense of entitlement, and we forget the conditions given here in Leviticus that the land will not tolerate our bad behaviour.

The rabbis of the Talmud spoke of being kedoshim as living in such a way as to imitate the divine qualities of mercy and kindness.  They specifically ruled out imitating the parallel divine attribute of strict justice often seen as working in balance with divine mercy and which may impose conditions for the way the mercy might be applied. They are advocating undiscriminating kindness to others in order both to achieve kedoshim and to increase the presence of God in the world. I am reminded of Rabbi Abraham Joshua Heschel who wrote “when I was young I used to admire clever people, now I am older I admire kind people” and I hope that beyond admiration, we remember the vulnerable and the powerless and those who sought to help and protect them, and in remembering our own experience of helplessness and oppression we too strive to increase kindness in our world.