Miketz: the strange case of the disappearing women

rabbisylviarothschild

Dr Ruchama Weiss points out that sidra Miketz is the first in Torah that is devoid of any stories of women : – she identifies it as the point at which bible begins to actively exclude women from the focus of the narrative. Over the fourteen years that the sidra spans in three and a half chapters of the book of Genesis, women are indeed conspicuous by their absence. The matriarchs have died, the only daughter of Jacob that we know of, the unfortunate Dina, has disappeared following her experiences with Shechem, no other daughters or indeed wives of the sons of Jacob are recorded here. They must have existed, but the biblical author does not see fit to document their presence.

There is in fact one woman who briefly makes an appearance – Asenath, the daughter of Potiphera a priest of On. Our introduction to her is laconic and…

View original post 1,229 more words

Judith- a heroine for chanukah

We sing of the bravery of Judah Maccabee at Chanukah, but in tradition we have a heroine too – Judith – whose genealogy is given to 15 generations, presumably to dissociate her from the Canaanite wife of Esau who bears the same name. She is a heroine par excellence. She is independent of mind and action, a woman who believes in God but who also knows that God acts through human hands. She is prepared to be those hands, blood stained as they will be. She is a woman whose story deserves to be told, her actions save her people and she is unafraid of anyone: – the male elders in her city are challenged by her for their pusillanimous response to their situation; the enemy general’s plan is thwarted by her bold moves.  She is  brave, beautiful, intelligent, modest and practical. She is her own woman. Artists love her story and her powerful exploit can be seen through their eyes in painting and in sculpture. Only her own people – in particular the early rabbinic tradition – choose to downplay her, whether because of her modesty or her murdering or her independent spirit, only they know.

There are many variations of her story but she does not appear in rabbinic literature nor is her book in the biblical canon, but is relegated to the apocrypha. She disappears from the Jewish worldview for a thousand years, resurfacing in the eleventh century when the custom of reading a Hebrew text of her book on Shabbat Chanukah took hold, possibly because there are resonances of the Hasmonean revolt. The enemy Assyrian king is named Nebuchadnezzar and his general Holofernes – surely they are related to Antiochus Epiphanes and to his general Nicanor who is also beheaded and his head hung on the walls of Jerusalem by Judah Maccabee. The theme of an emperor who was determined to impose his worship on the subjected peoples is repeated here, along with the fear in Jerusalem that the Temple would be altered and the worship of God made to cease.

But the courage and ingenuity of Judith is at a different level to that of the protagonists of the Maccabean revolt. She is everything we might expect of a modern heroine. Judith has her own book; the earliest extant text is written in Greek and found in the Septuagint, the earliest Hebrew versions are medieval, although it was probably written in the late second Temple period.

Judith only appears in the book in the eighth chapter. Widowed suddenly three and a half years before the story starts, she lives the cloistered life of a virtuous woman, shut up with her maids in the upper part of her house, fasting except for Shabbat and new moons and festivals, a woman known to fear God. She is both wealthy and beautiful, a woman whose reputation for her godliness meant that no one had a bad word to say of her.

Holofernes is besieging the town of Betulia, and the townspeople, believing that God has abandoned them, petition their leaders to surrender to him, “For it is better, that being captives we should live and bless the Eternal, than that we should die, and be a reproach to all flesh, after we have seen our wives and our infants die before our eyes. We call to witness this day heaven and earth, and the God of our ancestors…to deliver now the city into the hand of the army of Holofernes that our end may be short by the edge of the sword, which is made longer by the drought of thirst.”

Uzziah, one of the rulers of the town, responds by playing for time:  “Be of good courage, my brethren, and let us wait these five days for mercy from the Eternal” But Judith is having none of this setting a target for God to respond and instead suggests humility and prayer. She cites the greats of Jewish history – Abraham, Isaac, Jacob and Moses, who suffered their trials and remained faithful to God. The city leadership agree with her words, and ask her, “a holy woman who fears God” to pray for them.

Judith tells them she will leave the city that night, they are not to know what she intends to do, but they must pray for her that her plan will succeed, and they must pray to God for their safety too. Uzziah agrees, telling her “Go in peace, and the Eternal be with you to take revenge of our enemies.”

It is an extraordinary exchange. Judith, beautiful wealthy and deeply religious, not only contradicts both the will of the people to surrender and the response of the elders to wait five days, but takes on the responsibility for ending the siege, and this intention is both acknowledged and agreed by the leadership. This is no little princess to be protected, but a woman of valour with her own agency and her own approach and strategy.

Wearing mourning clothing Judith prays in her home, and her prayer is unexpected – she asks God for the strength to be like her ancestor Shimon who had taken vengeance against the people of Shechem on behalf of his sister Dina. She asks God to hear her prayer, the prayer o a widow, and she understands God to know everything, past present and future.  She asks God to strenghtn her in her fight against the enemy, in particular she asks God to help her to lie in order to destroy the enemy, and she hopes that “This will be a glorious monument for your name, when he shall fall by the hand of a woman.” She ends with a reference to the covenant, “Remember, O Eternal, your covenant, and put words in my mouth, and strengthen the resolution in my heart, that your house may continue in holiness,  And all nations may acknowledge that you are God, and there is no other besides you”.

Then she washes and anoints herself, makes herself utterly beautiful and bedecks herself with jewellery – we are reminded of Esther in the harem – and then God even adds to her beauty so that no man could resist her. Taking wine and oil, figs and corn, she and her maid leave the city that night, watched by Uzziah and the elders.

Encountering the watchman of the Assyrians Judith says that she is surrendering to him and that she can show him how to take the city without loss of a single one of his men. Everyone notices her beauty, no one can resist her and soon she is inside the tent of Holofernes and he is intent on seducing her.

For four days she eats her own food rather than that of Holofernes, and keeps herself as a pure Jewish woman. On the fifth day, he was maddened with his desire and she agrees to drink wine with him – he drinks more than he ever has before and passes out. In one of the Hebrew versions of the story she has brought salty cheese with her in order to increase his thirst.  Once he is insensible on his bed she prays silently in tears, only her lips moving, asking God for the strength to do what she must do to save her people. She took Holofernes own sword and beheaded him with two blows, wrapping the headless body in the material from the canopy over the bed and giving the head to her maidservant to carry with her. The two women left the camp as if to go pray, something they had evidently done each night, but this time they returned to their own city and demanded to be let in, saying God was with them, that God’s power had been exercised. They showed the men of the city the head of Holofernes, and she went on to say she had been protected by an angel the whole time, that she had been protected from the lewd intentions of Holofernes.

Judith was praised and lauded by the city leaders, blessed and extolled as a servant of God whose name would never be forgotten. Her plan that the death of the general would send his army into fear and disarray came to pass and they ran away, hotly pursued by the townspeople. A great victory was claimed over the Assyrians, their camp was despoiled “And Joachim the high priest came from Jerusalem to Betulia with all the elders to see Judith.  And when she came out to him, they all blessed her with one voice, saying: You are the glory of Jerusalem, you are the joy of Israel, you are the honour of our people”

The book ends with the song of Judith, and with an endnote telling us that in her lifetime and for years afterwards Israel dwelt in security, that her name and acts were known throughout the land, that she gave her maid her freedom, and that she died aged 105 years old and was buried next to her husband. Her chastity is emphasised repeatedly, her humility and her love of God. Intriguingly the last verse tells us “the day of the festivity of this victory is received by the Hebrews in the number of holy days, and is religiously observed by the Jews from that time until this day.”

The story of Judith echoes so many other stories of women who change the course of history in biblical and extra biblical texts. From Sarah onwards we see the resonances – the use of beauty so dangerous their men might be damaged because of it. We hear the power of Deborah and Miriam in her songs, the deception of Rebecca in her deception of Holofernes, the silent prayer of Hannah resonates through the second prayer of Judith and of course Esther, the beautiful woman whose closeness to the king saved the Jewish people, and whose actions are to be celebrated for all time. Judith takes her place in the roll call of honour of women whose actions pivot the history of the Israelite people, a roll call that grows longer as we look more closely at our texts.  The stories and the voices of these women call to us to be remembered and to shape us and our understanding of our history. This Chanukah, find a version of the story of Judith to read, and give voice to her once again.

Tamar: taking her destiny in her own hands she will enable the messiah. Parashat Vayeshev

judah-and-tamar-chagallInserted into the Joseph narratives that take up much of the last half of the book of Genesis, is a chapter about Judah and about his family. It is also a chapter about the actions of a woman who is determined to right a wrong and how she achieves this goal. Situated as it is so discordantly in the Joseph narrative it is easy to turn the page, to ignore the text as we continue to read about Joseph’s troubles and his subsequent elevation. Because it deals with sexual acts, and with apparent impropriety, it is studied much less than it should be. The lens of the narrator is narrow, detail is sparse, but it is a text worth a great deal of attention, for it reminds us that in bible the women were actors in the story and not observers, they were out in the public space, their behaviour often created pivots in the chronicle. The story of Judah and Tamar shouts out “notice me” – the sons of Jacob are yet again challenged by a woman and this time they cannot cheat her or hide from her or marginalise her. Tamar is a risk taker while all the time behaving within the law. She is a model for modern Jewish women, her story reminds us our destiny is in our own hands.

Judah leaves his brothers and marries a Canaanite woman, the unnamed daughter of Shua, and has three sons: Er, Onan and Shelah.  Without comment from the narrator, time passes and he takes a wife for his first born son -Tamar. What do we know about her? Her antecedents are shrouded in mystery though we may assume that she was also a Canaanite woman. There is one tradition that suggests that she is the daughter of Malchitzedek, King of Shalem and Priest to the Most High God, and certainly she behaves in a way that bespeaks confidence and determination to get her rights fulfilled.

Tamar is married to Er, who was “wicked in the sight of God, and God killed him” (38:8). She was then married to his younger brother Onan, specifically (and anachronistically) for him to perform the act of yevamah, to provide a child who would legally be the child of the dead and childless Er.

But Onan knew that the child would not be formally his, as so when he went to her he deliberately spilled his semen on the ground rather than create a child who would inherit the portion of his dead brother, and the bible tells us “Vayera b’eynei Adonai asher assah vayamet gam oto: The thing that he did was evil in the sight of God, and he killed him too” (v10)

What did Er do that was so wicked he deserved to die? Bible doesn’t tell us. While there is a strand of tradition that suggests that the boys die as punishment for the wickedness of their father, so that he should feel the pain of the death of a child as he had caused his father to feel that grief when he did not protect Joseph, the general consensus of tradition is that the sin must have been Er’s and must have been similar to that of his brother. Hence one Midrash suggests that he did not want Tamar to spoil her beauty by becoming pregnant and therefore his relations with her were designed to prevent pregnancy. This I think tells us much more about the commentators than it does about the text, but the reality is that he does not provide a child for his wife before his sudden death.

Onan’s wickedness however is clear, and it is not the sin that bears his name. It is not the spilling of the seed that was the real problem in God’s eyes, it was the fact that he did not want to give his dead brother a stake in the future, a child who would inherit both the name and the material benefit that would have belonged to Er. He denied his dead brother an heir and he denied his wife the protection that having the child would give her.

What we are told and what we are not told in this text is fascinating. The bible is keen to make sure we know that Judah has left his brothers, that he has built a deep friendship with Hirah an Addullamite (va’yet). It tells us of his Canaanite wife bat Shua and his children with her. It tells us that the action takes place in Chezib – and here is the clue to the whole sorry tale, for the name Chezib comes from the root-verb כזב (kazab), meaning to lie, to disappoint, to fail. As an idiom the word is also used to describe a brook or stream that has dried up – a river that disappoints, rather than one that will provide water. Judah has three sons, and yet the likelihood of his having descendants after them diminishes as the disappointment and the lies build up.

The bible signals that the story is about deceptions and disappointment, and Judah as the fourth son of Jacob and Leah is born into deception and disappointment, even while he will ultimately become the ancestor par excellence, the tribe from whom we will descend.

After the deaths of the two older sons, Judah tells Tamar to “stay a widow in the house of your father until Shelah my son grows up” Assuming the practise of yevamah, this appears to be a reasonable request, though why Tamar is kept in her father’s house rather than that of her in-laws bears further examination. But it seems that he is trying to keep her at a distance, for bible continues that same verse with the words “Lest he also die like his brothers”.

The superstition that a woman who loses more than one husband is somehow responsible is dangerous and a killer of men who come close to her has deep roots. It is a classic example of blaming the victim. Widows were economically and socially vulnerable, classed in bible along with orphans and strangers in the land/refugees. There are many exhortations to protect the widows in biblical texts, but in this story in the first book of Genesis, before Torah had been given and before its challenge to established norms, the superstition drives Judah, and sadly his behaviour means that the idea of the “black widow” has permeated into our awareness too.

Widowed now himself, Judah goes to see his great friend Hirah in Timnah. We do not know how much time has passed but Tamar is able to observe for herself that Shelah has grown up and that he has not been given to her as a husband in order to both provide a child in his brother’s names. Tamar is trapped in a situation that does not allow her to marry within the family of Judah nor to marry anyone else. She must feel desperate.

Judah doesn’t tell Tamar that he is travelling near to where she is. He has left her exiled in her father’s home living as a widow and he seems to have no communication with her, nor any interest in her continued well-being.  Someone unnamed tells her that Judah will be travelling through and Tamar takes her chance.

She removes the widow’s weeds she is wearing and covering herself with her veil she sits “petach Einayim” – which could mean “at the entrance to Einayim” but which also means “at the opening of the eyes”. This is a pivot in the story. There has been up till now lies and deception, the suppressing of the reason that God found Er wicked, the betrayal by Onan of his brother’s rights to the future.   Tamar has been hidden from sight in the household of her father, there is no communication between the two households, she is out of sight and out of mind. But here she is, sitting by the roadway Judah will travel, determined to be noticed, to open Judah’s eyes to the injustice done to her.  Her action is eye opening.

Judah certainly sees her. He notices her. At least, he notices there is a woman there and he makes the assumption that she is a prostitute. And the reason for this? Because her face is covered.  Think about this. He reaches his conclusion that this is a woman available for hire for sexual relief because her face is covered. In today’s world a veiled face is supposed to designate modesty, protecting the beauty of the woman from the crassness of the world – yet here in bible the clear assumption is that the veiled face designates woman only as object. She stops being a person. She doesn’t exist as living breathing yearning thinking woman. She is a prostitute, available for the pleasure of men who pay. There is at least some honesty in this approach – the reality of the woman is unimportant in the world of the biblical text, who she is is irrelevant to the man who buys her. In today’s world of extreme tzniut used to oppress women in some communities, the deception is back. Telling women that their covered state and hiddenness from the public space is a way of increasing their holiness, protecting their modesty etc is a lie to hide the fact that their very self is being controlled by others, to keep them as possessions and as subjects rather than as active and authentic people with their own agency.

Judah is polite, he speaks to her with courtesy, not knowing who she is at all. The same verb is used as with his relationship with Hirah – vayet eleha – he turns to her. This could be the beginning of a real connection, but it is not because he does not see someone with whom connection can be made. He sees only the possibility of a sexual moment and this is what he asks for. So she begins the negotiation “what would you give me in payment for sex?” He offers her a future payment, a young kid from the flock, and she counters with the request for a pledge that she can keep until such time as the payment is made. It seems that Judah is unused to this type of negotiation. He asks her what such a pledge should be and she requests three deeply personal and unique items that will be recognisable and indisputably his.  Having given them to her, they have intercourse and Tamar conceives at last.

The interlude over, she leaves and removing the veil she puts on her widows weeds once again. Judah keeps his promise, sending the animal as promised with Hirah his friend, and expecting the return of his pledge, but she is gone, and when Hirah asks around where the prostitute who had been sitting there was, the response is that there had been no prostitute. This he relays to Judah, who doesn’t seem to be at all perturbed by the woman’s disappearance with his personal possessions, and seems rather to hope that by ignoring what has happened he will escape any shame. But how can he just leave his pledge, his signet, cords and staff, as if nothing has happened?  These days we might call it identity theft, we would desperately search for our missing items and try our best to make good the loss. Judah’s response “tikach la, pen nihyeh lavuz” is more than laconic, it is negligent and it is fearful of any shame attaching to him and his friend. Why?

Three months later the news reaches Judah that Tamar is pregnant, and the assumption is that she has prostituted herself. No communication has happened between the two as yet and when she is brought to Judah in order to be punished by burning, she still does not immediately identify the father by name. Instead there is a sort of choreography – she is brought to the household of Judah from her father’s house. She does not appear to meet Judah, instead she sends the pledged items he had given her and says “Clarify please whose are these tokens? The signet the cords and the staff?” It is of course a rhetorical question but it is a dangerous one. For a man who had been trying to avoid shame, Judah could have taken and sequestered the items. She would have been burned to death along with her unborn children. But instead he acknowledged them and speaks of the justice and rightness of Tamar’s act – she had simply been trying to fulfil the requirement for a child for his two dead sons, and in doing that to protect her own vulnerable situation too.

Like Rebecca, Tamar has twins. Like her too the birth is eventful – the first child puts out a hand and then withdraws it but not before a scarlet thread has been tied around it, the second child is then born, and the elder one is fully born second. Their names are given, but not it seems by Tamar. The elder child is named Zerach which means brightness or shining. The younger is Perez – meaning to burst forth, to breach. There are many echoes of Rebecca here, the colour red, the description of the older child in terms of his appearance and the younger in terms of his actions.  There is a clear subtext that these children were designed to be born, they are necessary in terms of the biblical narrative. They would not have been born had Judah followed his plan to keep Tamar in purdah to protect his one surviving son from what he saw was her danger – a superstition roundly exploded in the story, for Judah is not endangered by his encounter with Tamar.

The story is tidied up – both dead brothers have a child to take their place in history. Tamar does not need to marry again, her status is established. Judah has come to realise that his behaviour was not as righteous as that of his Canaanite daughter in law and has acknowledged this.  But the questions arising from the story only multiply. Why this story at all? Why put it here in the Joseph narratives? Why did the children need to be born?

One question is partially answered in the genealogical line given in the book of Ruth, the Moabite woman who also took her status as childless widow into her own hands and had a child by a family member of her dead husband in order both to honour his future and to protect her own vulnerable status. We will learn from this genealogy that King David will descend from the line of Perez – that both Tamar the Canaanite woman and Ruth the Moabite woman will pivot history in order to bring about the birth of the messianic line.   But why does King David and why will his messianic descendant need to be born of such deceptive sexual encounters orchestrated by the women? This is a question yet to be satisfactorily answered.

Why is it in the Joseph narrative? With the themes of clothing to hide identity, of deception and betrayal, of promises made and not kept and of the painful loss of children, with mis-communication and with the lack of communication, with fear and shame and hopelessness and exile –  there is much to connect these narratives.  But Tamar herself is not echoed in the Joseph stories, except maybe in parody when the wife of his master desires him and lies that he tried to sleep with her. Tamar stands alone in these narratives, a woman who is married twice to unworthy and wicked men yet who retains her own integrity and keeps her eye on the future. Blamed as a husband killer when we know from bible that God kills the men because of their wickedness, exiled to her father’s house and marginalised from the narrative, she uses her marginal status and plays out the scene whereby she becomes not-woman, a body, a prostitute for hire at the roadside, and moves her descendants into the centre of the narrative.

One of my favourite lines of any film comes in “My big fat Greek Wedding”. It tells the story of a woman of Greek descent trying to find herself and her place in society outside her father’s home and the struggles she endures as she grows. Her father makes a decree about her future and she is despondent. Her mother tells her that indeed she must obey, the father is the head of the house. In their culture, his word is law. But the mother goes on to say, the father is the head but the mother is the neck, and the head points whatever way the neck dictates.  It speaks to me of biblical narrative, when the men make the decisions and hold the power, but with great regularity the women subvert that decision making, and from Sarah, Rebecca, Rachel and Leah onwards they gently manipulate in order to produce the desired outcome. The list of these women in bible is long, yet often they escape our attention as they escape the attention of the men with whom they live. Tamar is a rare exception – by getting herself noticed she will disrupt the course of the narrative and change history.

Vayishlach – Dina,objectified and silent, a pawn in the game of male power

The only daughter of Jacob who is recorded in bible is Dina, the daughter of Leah. Born after her mother has given birth to six sons, she is named by her mother as her brothers were, but unlike their naming no meaning is ascribed to the name so given. (Gen 30:21)

We know nothing of her until her father Jacob had taken his family and wealth and left Haran, had had his name changed to Israel at the ford of Jabok,  had encountered and made his peace with Esau his brother, and then settled down, first in Succot and then in the city of Shechem in the land of Canaan, buying land in which to spread his tent and erecting an altar he called “El-elohei-yisrael” (Gen 33:17-20)

And then her presence is made known to us, with a narrative that seems quite separate from all that has happened before.  The story is a difficult one. It begins with the sentence that Dina, daughter of Leah whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.

וַתֵּצֵ֤א דִינָה֙ בַּת־לֵאָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יָֽלְדָ֖ה לְיַֽעֲקֹ֑ב לִרְא֖וֹת בִּבְנ֥וֹת הָאָֽרֶץ:

And it ends with the voices of her brothers Shimon and Levi asking “should one treat our sister as a prostitute?”    הַֽכְזוֹנָ֕ה יַֽעֲשֶׂ֖ה אֶת־אֲחוֹתֵֽנוּ:

But what happens between these two sentences?  And is this a story about Dina, or is it really a story about the men in the family?

Dina goes out to meet the local women.  We can only guess why she does this and what is in her mind, for she does not ever speak to us in the text nor does the narrative give us an explanation or any insight into her thinking. Her father has settled in the land, he has done business with the local chieftain Hamor, father of Shechem.  They are at peace. So why would a girl with twelve brothers and no sisters that we know of not want to go out to meet the local girls, and why should anyone think she should not have done so, or that she  should even have been prevented from doing so?  Yet after that moment, the story is all about the status of the men.

Shechem, the pampered prince of the area sees her and so the story really begins. For instead of her “seeing” the local girls she herself is seen. He takes her and he lies with her and “va’y’anei’ha”. And his soul cleaves to Dina daughter of Jacob and he loves the girl and he speaks to her heart.

וַיַּ֨רְא אֹתָ֜הּ שְׁכֶ֧ם בֶּן־חֲמ֛וֹר הַֽחִוִּ֖י נְשִׂ֣יא הָאָ֑רֶץ וַיִּקַּ֥ח אֹתָ֛הּ וַיִּשְׁכַּ֥ב אֹתָ֖הּ וַיְעַנֶּֽהָ:  וַתִּדְבַּ֣ק נַפְשׁ֔וֹ בְּדִינָ֖ה בַּת־יַֽעֲקֹ֑ב וַֽיֶּֽאֱהַב֙ אֶת־הַֽנַּֽעֲרָ֔ וַיְדַבֵּ֖ר עַל־לֵ֥ב הַֽנַּֽעֲרָֽ:

Dina is now not described as Leah’s daughter but as Jacob’s. The verbs are to do with sexual intercourse, but there is nothing in the text to say that this is not consensual sex. The problem is really in the process or rather the lack of process. The young prince’s soul cleaves to her, he loves her, he speaks to her heart – but he has had sex with her without first dealing with her family, and this is the meaning of the verb “va’y’anei’ha” here. Ayin Nun Hei  is a root with a number of meanings – to answer, to afflict, to humble, to test, to answer. In this sentence we are clear that by his act he has lowered her status in the eyes of those who prize virginity.  Her bride price will be affected; she is worth less on the marriage market than she was earlier that morning.

It is worth looking at who else is the object of this verb in biblical narrative. Hagar is treated by Sarah in this way, treated in a way that made her feel worthless, and she runs away. (Genesis 16:6)

God treats Israel with this verb (Deut 8:2) keeping them forty years in the wilderness in order to test them, to ensure that they would follow God’s commandments.

In Leviticus we are told to do this to our souls on Yom Kippur – often described as afflicting our souls from which the rabbinic tradition infers that we should fast on that day – it is a day of self-humbling, of recognising that our power and our status are fleeting and that we are dependent on God’s will for our lives.

Tamar uses the word before her brother Ammon rapes her (2Sam 13) but a close reading shows that she is referring  to the shame she will endure, and not to the act which is denoted with the verb h.z.k ‘to seize or overpower’ and which is not used in the narrative around Dina.

The fact that Shechem loves her, speaks kindly to her, wants to marry her – all of this militates against their encounter being a forcible rape. But we don’t know what Dina really thinks – her voice is not recorded nor any action either – she is the object of a story that speaks not about her and her wishes but about the status of the family of Jacob.

The response of her brothers and the anger they show do not bespeak either love or concern for their sister. They are concerned only that she has been made lesser in some way, presumably in terms of her social status and her financial worth. And this will reflect upon them. We only have to think about the wrongly named ‘honour killings’ reported too frequently in our newspapers, which are never about the honour of the woman and only ever about the perceived status of the family to which the woman belonged.

Jacob is silent in the face of all of this, but his sons are not. When the family of Shechem come to organise a marriage they first come to Jacob while the sons are in the fields. He speaks of no anger, he simply waits for the boys to come home. But they are furious – the sexual act between Shechem and Dina is unacceptable to them  “v’chein lo ya’a’seh” This should not be done.

Hamor doesn’t seem to realise how angry the men are, how transgressive the act has been in their eyes. Instead he speaks again of Shechem’s feelings for Dina, asks for her hand in marriage, suggests that the two groups become allies and intermarry their children.  He offers a peaceful future, trading possibilities, living together in the land.  Then Shechem himself speaks – was he there all along? – and he proclaims that whatever they ask as a bride price he is willing to pay. He wants to build a good relationship with them, he wants to marry Dina.

The sons of Jacob answer Hamor and Shechem with slyness – in their eyes their sister has been defiled (t’mei), and the defiler is Shechem. They tell Hamor and Shechem that they cannot marry their sister to an uncircumcised man, so the condition is that every man should be circumcised, and if that is not acceptable they will go away from the land, and take Dina with them. But should they agree, then indeed they will intermarry  and become one people with the family of Shechem.

Shechem and Hamor go back and relay the information to their people. They speak of the peaceable nature of the children of Israel; they say the land is large enough for both groups to be there, they speak of the trade that will ensue between them, and of the marriages that will take place between the two groups.

There is only one jarring note in the text, when Hamor says “Shall not their cattle and their substance and all their beasts be ours?  ”This does not fit with the rest of the narrative which speaks of co-existence and of peacefulness.  There doesn’t seem to be a need for Hamor to increase his wealth by taking on that of the Israelites so what is the sentence doing in the text? It points up that marriage between tribes is always about property and money, they are alliances rather than being about romantic love. And it reads almost as an attempt to justify the actions that will happen shortly – that on the third day after the mass circumcision when the men were in pain, that Shimon and Levi came and slaughtered all of them, including Hamor and Shechem, and took Dina out of their house and, rather poignantly, the text says “va’yetzei’u”, echoing Dina’s original action of ‘tetzei’

They despoiled the city, took captives and all the wealth and the animals belonging to the people, and their father’s only response is to tell them that their actions have made Jacob’s continued position in the land dangerous. Their response ends the story – “should one treat our sister like a prostitute?”

This is a story not about a woman but about male power and identity expressed through their genitalia and the act of sex. It begins just after Jacob has been injured in the groin area by the angel, then comes the sexual act by Shechem who ‘takes’ Dina, then comes the mass circumcision ordered by Jacob’s sons, when the power of the people of Hamor and Shechem is at its lowest, this is followed by the death of Rachel in childbirth, and ends with the story of Reuven sleeping with his father’s concubine Bilha.

The story is sandwiched between the two accounts of Jacob changing his name to Israel – there seems to be some transitional process in which the maleness of the protagonists is both used and also tamed.  The centrality of the male organ can’t be ignored. Milah, the act of circumcision is used both for the male organ, for fruit bearing trees, and for the heart/mind. In bible the act of milah is often followed by increased fertility or life – Abraham only has Isaac after his circumcision for example – an uncircumcised heart does not cleave to God;  and it also curtails unbridled power.

The story of Dina seems to be a pretext on which to hang an ancient and powerful belief that has nothing to do with a young woman and everything to do with establishing and embedding a patriarchy.  Sadly this direction has been continued in midrashic rabbinic teachings – which say everything from blaming her for leaving the house at all, to suggesting she liked to be looked at, had dressed provocatively, had brought the whole thing upon herself. From this quickly comes a whole raft of halachic responsa curtailing the activities and the physicality of women. It seems to be one of the biggest ironies that a sidra dealing with both the fear of male power as symbolised in the male organ and the need to tame and curtail such power has in the midrash and general understanding of the story become one in which the woman is blamed and victimised. Poor Dina. We never find out what happened to her after this, though Midrash marries her to Job, and also suggests that a child born of her encounter with Shechem later marries Joseph in Egypt. The concern once again of the different stories in midrashic imaginings is to rehabilitate her of her ‘sin’ and to bring her descendants back into the chain of tradition. Poor Dina, judged and punished and brought back into the family without ever once having her own voice heard.

 

image Gerard Hoet Shimon and Levy slaying the men of Shechem

Vayetzei: Rachel and Leah show us a thing or too, but we have to look closely to notice

This sidra is rich in narrative tales. Fleeing from the anger of Esau at the theft of his blessing,  Jacob goes to Haran. On the way he dreams of a ladder reaching up to heaven, with angels ascending and descending it. God appears to him and promises him protection, children, and the land on which he is lying. Jacob vows that if God fulfils the promise, God will be his God.

Falling in love with his cousin Rachel, daughter of his mother’s brother Laban he offers to work for seven years in order to marry her, but Laban has two daughters and he switches the bride so that Jacob unknowingly marries Leah.  Told that the older has precedence over the younger  Jacob agrees he will marry Rachel a week later, and work another seven years for her.

Leah bears Jacob four sons, but Rachel does not conceive and so gives her maidservant Bilhah as a concubine. Bilhah conceives two sons then Leah gives Jacob her maidservant Zilpah who also has two sons. Leah bears three more children, two sons and a daughter (Dina).  Rachel finally conceives and has a son, Joseph.

Wishing to return home Jacob agrees with Laban that he will be to build a flock for himself from the herds of Laban as recompense for his twenty years of service, and uses selective breeding in order to build a huge herd. Then, while Laban is away, they flee towards Canaan. But before leaving Rachel quietly steals the household idols. . Laban pursues them but is warned in a dream not to take revenge. A search for the idols proves fruitless as Rachel hides them and claims ritual uncleanness. Jacob promises Laban that whoever took the idols will die. Jacob and Laban make a peace agreement between themselves.

Jacob left Canaan a tricksy but vulnerable young man, exiled to the homeland of his mother for his own safety. By the end of the sidra he is still pretty tricksy and still somewhat vulnerable, but he is also wealthy and the patriarch of a large family of his own.

He leaves Haran, not because his mother has finally sent for him as she promised all those years ago, but because he is increasingly aware of the fragility of his situation.  Married to the two daughters of his uncle Laban and father to eleven sons and at least one daughter, one might think that he has deep roots in the area, but no – he is the object of suspicion and mistrust. He overhears the sons of Laban saying: ‘Jacob has taken away all that was our father’s; and of that which was our father’s has he gotten all this wealth.’  Laban too no longer responds to him as he had before. So God tells him: “Return to the land of your forbears, and to your birthplace; and I will be with you.’

What Jacob does then is very interesting – he calls both sisters out to the fields where his flocks of animals are (calling Rachel before Leah) and he seems to justify to them what he wants to do. He tells them that Laban has changed towards him, but that he has always been a good servant to their father even though Laban had mocked him and continually altered the wages due to him. But God had been steadfastly with Jacob and had organised that whatever Laban had agreed with Jacob in payment had surprisingly turned out in Jacob’s favour so that Jacob had been able to build up a large herd of animals from Laban’s flock. He goes so far as to say that God had ‘redeemed’ the animals and given them to Jacob. (31:9) and that an angel had drawn his attention to the vow at Beit El, and how God had been true to this vow, and that now it was time to go home to the land of his birth.

The sisters appear to believe both in the covenant made with God, and that it was God who had given their husband the great wealth he had amassed.

They  answer together (the verb is singular indicating the unity of the response)  and this reply is revealing.

“And Rachel and Leah answered and said to him: ‘Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house? Are we not accounted by him as strangers? For he has sold us, and has also quite devoured our price. For all the riches which God has taken away from our father, that is ours and our children’s. Now then, whatsoever God has said to you, do.’

וַתַּ֤עַן רָחֵל֙ וְלֵאָ֔ה וַתֹּאמַ֖רְנָה ל֑וֹ הַע֥וֹד לָ֛נוּ חֵ֥לֶק וְנַֽחֲלָ֖ה בְּבֵ֥ית אָבִֽינוּ:  הֲל֧וֹא נָכְרִיּ֛וֹת נֶחְשַׁ֥בְנוּ ל֖וֹ כִּ֣י מְכָרָ֑נוּ וַיֹּ֥אכַל גַּם־אָכ֖וֹל אֶת־כַּסְפֵּֽנוּ: כִּ֣י כָל־הָעֹ֗שֶׁר אֲשֶׁ֨ר הִצִּ֤יל אֱלֹהִים֙ מֵֽאָבִ֔ינוּ לָ֥נוּ ה֖וּא וּלְבָנֵ֑ינוּ וְעַתָּ֗ה כֹּל֩ אֲשֶׁ֨ר אָמַ֧ר אֱלֹהִ֛ים אֵלֶ֖יךָ עֲשֵֽׂה:

The sons of Laban had clearly been disgruntled that Jacob was managing to breed a wonderful flock for himself from their father’s animals, his payment for the years of work, although this had not been negotiated in advance – indeed Jacob had originally offered to work in order to marry Rachel.

But the daughters of Laban also had a view about the transaction between their father and their husband. They had been hoping for some inheritance it seems, some part of their father’s wealth; but it has become clear that this was a vain hope, there would be no wealth coming their way. It is not entirely clear whether this is because Laban has been impoverished by the actions of Jacob or whether they had finally understood the way their father used his money to take power, promising but never delivering, changing the terms of the deal on a whim – that while they might continue to hope for it their father would simply not give them anything.

And worse than this, Laban has not behaved properly in the matter of their marriage – they would have expected there to be a dowry for each of them, monies that should be spent on them. While it is true that Jacob came without much wealth, but he worked an unusual and substantial number of years for each woman, earning Laban serious income. That wealth was not put aside for the use of the women; instead Laban had consumed it immediately, leaving nothing for the daughters. He has treated them as possessions and not as family and the women are not happy. They throw in their lot with Jacob and with his God, understanding that God has rebalanced the wealth, taking what should anyway have been theirs from their father and giving it to them and to their children.

Their final phrase: “v’ata, kol asher amar Elohim elecha, aseh” is redolent. It is a foretaste of Sinai when the people say , kol asher dibber Adonai na’aseh (Exodus 19:8) – All that God tells us we shall do.” It echoes the narrative that reminds us that Moses followed the instructions of his father in law Yitro just before Sinai (Exodus 18:24) when we are told that “va’ya’as kol asher amar” – Moses listened to the words of his father in law and did everything that he had said”. It echoes too the instruction to Abraham anxious that he has been told to get rid of Hagar and Ishmael, when God says to him “All that Sarah says to you, obey her voice : kol asher tomar elecha Sarah, shma b’kolah”

Rachel and Leah are not only giving permission, they are giving instructions – “whatever God tells you to do, then you must do it”. It is quite a different relationship than Jacob had had before with God, when he had woken from his dream aware of the presence of God, yet still with enough bravado to hold God to account – “IF you do everything you say and IF you bring me back safely, THEN you can be my God”.

Rachel and Leah are serious protagonists in Jacob’s leaving Haran and returning to Canaan. They are not simply ‘the household’ – indeed they are resisting staying in a place where they are in danger of having to be subservient to their father.

Jacob collects his household and his wealth, puts his wives and sons on camels, and taking advantage of Laban’s absence he sets off for his homeland. But the real action that follows is that of Rachel – she takes the teraphim, the household Gods that we are specifically told were her father’s.

Did she take them for spite? Did she take them because she believed in them? Did she take them because she feared being homesick, or in order to prevent Laban from invoking those gods against her husband and family? Did she take them as a symbol of the inheritance she knew she was not going to receive?  This last question interests me most, for the possession of the teraphim seems to have indicated that the owner would then also possess the power and benefits of the first born in terms of property inheritance. (see Nuzi Tablet Gadd 51 pub 1926 CJ Gadd)

Just as Jacob had stolen the birth right of his first-born brother Esau, Rachel symbolically steals the birth right of her brothers. She is no passive figure here but is looking out for the rights of her children and grandchildren into the future.  She hides the teraphim successfully, taking control of her destiny, and Laban is unable to find them. It is her moment of triumph, safeguarding the future, until she is undermined unwittingly by her husband Jacob. For sadly the tale ends badly, she will die giving birth to her second son Benjamin as in protesting his own innocence Jacob has unwittingly brought a curse down upon her.

When first we read the sidra of Vayetzei we see the powerful chemistry between Rachel and Jacob, we see the terrible pain of Leah who wants her husband to love her and who each time is rejected, we see the usage of the two women concubines Bilhah and Zilpah. It takes a while to look beneath that first appearance of women as objects  and see the subversion and the taking control that is going on.

Rachel hides the teraphim under the saddle of the camel and says to her father “Let not my lord be angry that I cannot rise up before you; for the manner of women is upon me.’ And he searched, but he did not find the teraphim.”

Ki lo uchal lakum mipanecha, ki derech nashim li, vay’hapess v’lo matza et hateraphim

כִּ֣י ל֤וֹא אוּכַל֙ לָק֣וּם מִפָּנֶ֔יךָ כִּי־דֶ֥רֶךְ נָשִׁ֖ים לִ֑י וַיְחַפֵּ֕שׂ וְלֹ֥א מָצָ֖א

אֶת־הַתְּרָפִֽים:

She says to him that she is not able to rise up before him. This can be read two ways – that she cannot get up because she has her period (though why that should stop her getting up is unclear), or that she is unable to rise before him for another reason – and the one she gives is that she has her period. But could it be that she does not want to pay him the honour of rising before him – she is simply unable to offer him such respect now she has seen him for what he is and has rejected him?

He searches, but he does not find the teraphim. Hers is the last place they could be hidden, everywhere else has already been searched. She is unable to show him any respect, he in turn does not find either the teraphim or the reason she does not want to show him any regard. He is blind to any symbolism or deeper meaning, and the control – and the teraphim – remain in Rachel’s hands.

I heard someone recently describe the actions of the women in Genesis as manipulative, devious and unscrupulous. This in response to studying the actions of Jacob’s mother Rebecca, who organised for him to get the blessing by use of clothing and cooking.  The women in bible are indeed active in getting the narrative moving, they sometimes cause it to take an unusual path, they sometimes second guess God, they sometimes even nudge God into long delayed action. But this is not devious or unscrupulous or any negative connotation – the women in bible are active, creative, powerful and thoughtful. They hear the voice of God and they see the hand of God. That the text records their actions, albeit with the spotlight frequently turned away, is important. And it is important that in this generation we return the spotlight to those players who are not always seen on the stage, for they are our models and our matriarchs and they deserve our attention.