Pesach and the Seder Plate: the lesson of hope

The festival of Pesach has an extraordinary amount of symbolic and/or coded practises.  The items on the seder plate – the burned egg (beitza) for the additional festival sacrifice of thanksgiving (chagigah) brought during the three pilgrim festival, is also a symbol of fertility and of life.  Hard boiled and touched by flame it has no “speaking” role in the service, but reminds us of both hardship and survival. The charoset, a mixture of wine nuts and fruit, is generally said to symbolise the mortar used by the Hebrew slaves in their building work (its name, first found in Mishna Pesachim 20:3 shows it to have become part of the seder ritual, though there is debate as to whether the charoset is mandatory.) Eaten first with the matza and then with the bitter herbs before the meal, it embodies a confusion of meanings – if it has apples as in the Ashkenazi tradition, it is to remind us of the apple trees under which, according to midrash, the Israelite women seduced their husbands in order to become pregnant – their husbands not apparently wanting to bring a new generation into the world of slavery. If it has dates and figs, as in the Sephardi tradition, it is to remind us of the Song of Songs, read on Pesach, an erotic work which supposedly alludes to the love between God and Israel, as well, of course, as being rich in the symbolism of fertility. The wine-dark colour is supposed to remind us of the blood placed on the doorposts of the houses to stop the Angel of Death from entering, and the blood into which Joseph’s torn coat was dipped to show his father that he had most likely been savaged by a wild animal – the moment from which the Pesach narrative is born.

The zeroa, the shank bone of a lamb, is a reminder both of the lamb roasted on the night of the exodus (exodus 12:8-9) and of the korban pesach, the lamb brought as paschal sacrifice when the Temple stood in Jerusalem. Along with the egg it forms the “two cooked dishes” required by the Mishnah, and the “pesach” together with the matza and the bitter herb (maror), is one of the three objects we are required to discuss in order to fulfil the obligation of the Seder according to Rabban Gamliel. While the zeroa represents the paschal sacrifice, in fact there are a variety of traditions as to what can go on the plate – as it means an arm or a shoulder – so chicken wings can be used, or – should one go further into the etymology where it is used to mean “to spread out” – chicken necks and in fact any meat – even without a bone – can be used (Mishnah Berurah). But for vegetarians there are other possibilities. A beet is an acceptable symbol for the zeroa according to Rav Huna (Pesachim 114b) and it does “bleed” onto the plate in meaty fashion. Vegetarian punsters in the English language are fond of using a “paschal yam”. And for the greatly squeamish a model bone – be it fashioned from craft putty or from paper – can stand in symbolically.

The zeroa also represents the “outstretched arm” with which the bible tells us God first promised redemption from slavery (Ex.6:6) and then took us out of Egypt (Deut 26:8). It resonates and possibly also references Moses’ outstretched arm over the sea of reeds which caused the waters to part and then to return, although a different verb us used here (Exodus 14)

The maror – the bitter herb – is actually only one of two bitter herbs on most plates, the other being the hazeret. Hazeret was usually the bitter leaves of romaine lettuce, and the maror is generally represented by grated horseradish root. However the Mishnah (Pesachim 2:6) gives us five different vegetables that could be used: as well as hazeret and maror there is olshin, tamcha, and char’chavina. Such a lot of bitterness we can sample! According to Talmud, it is the hazeret rather than the maror which is preferred, though somehow we have reversed the order, and often the hazeret remains on the plate to puzzle the seder participants as to its purpose. Some mix the two for each time we eat the bitter herbs, some use one for the maror and the other for the Hillel Sandwich, some leave the hazeret untouched….. The bitter taste is in memory of the bitterness of the slavery – and yet we mix it with the sweet charoset, or eat it with the matza

And then there is the Karpas. Often described as the hors d’oeuvres to turn a meal into a banquet (with the afikomen functioning as dessert), it is eaten dipped into the salt water early in the seder ritual. The word Karpas is not used in the Talmud, which mentions only yerakot – (green) vegetables. Indeed the word only appears in bible once –in the book of Esther – where it means fine linen cloth. It has, one assumes, come into the haggadah through the Greek “karpos” – a raw vegetable – but its connection to the fine linen and its place at the beginning of the seder makes it possible to see it as referencing the coat of Joseph dipped in blood by his brothers – the beginning of the connection with Egypt which will lead us eventually to the exodus and the seder.

The word and the food is open to much speculation. One drash I like plays on each letter of the word: When we look at the four letters of this word kaf, reish, peh and samech, we discover an encoded message of four words which teaches a basic lesson about how to develop our capacity for giving.

The first letter “chaf” means the palm of the hand. The second letter “reish” denotes a person bent down in poverty. When taken together these two letter/words speak of a benevolent hand opened for the needy.

But what if you are a person of limited means, with precious little to give? Look at the second half of the word Karpas. The letter “peh” means mouth, while the final letter “samech” means to support. True, you may not be capable of giving in the material sense, but you can always give support with your words.

Seen in this way, the Karpas is a reminder not just of the springtime with its fresh green leaves, but of our ability to show compassion for others and to support them whatever our circumstances. We dip the Karpas into salt water – which represents the tears shed by the slaves as they worked, and also maybe the water of the Reed Sea which presented a terrible obstacle to the fleeing slaves as the army of Pharaoh charged behind them to recapture them – so the ritual of dipping the Karpas reminds us that however much grief today brings, however painful our circumstances and great our fear of what is happening to us, the ability to empathise and to support others is the quality that will help us in our daily living.

The Karpas is for me the Pesach symbol par excellence, because it combines most powerfully both distress and hope. As a token of the new green of springtime, the bright taste of the parsley awakens a delicious sense of fresh hopefulness. Dipped into the salt water, that hopefulness is immersed in grief – and yet its taste still comes through. While each of the Seder plate symbols – along with the matza which is both the bread of affliction and the bread of liberation – is a potent combination of both pain and joy, the Karpas is the clearest encapsulation of this lesson. Coming right at the beginning of the Seder, it is a harbinger of the Pesach story and reminds us that hope survives through tears and through difficult times.  And hope is the prerequisite for survival.

My teacher Rabbi Hugo Gryn wrote that his father taught him that one can survive without food for three weeks and with no water for three days, but one cannot survive without hope for even three minutes.  The Pesach Seder begins with the encoded lesson – hope survives. We can tell the story of the slavery, of the plagues, of the fearful night of the angel of death, of the darkness and uncertainty, of the panicked leaving without knowing the destination and the crossing of the sea while pursued by the horses and chariots of the vengeful army. We can tell the story of the failed rebellion against Rome and the many oppressions over the generations. We can tell the story and taste the bitterness without fear or distress because the first thing we do after blessing the wine and washing our hands is to dip a fresh vegetable into salt water, bless the creator of the fruit from the ground, and taste the hope even through its coating of misery and grief.

This year has been a Seder like no other for most of us. Alone or separated from loved ones in lockdown, unable to source some of the usual Pesach foodstuffs or anxious about supplies, the story of the plagues has been thrown into sharp relief, no longer in the realm of fairy-tale but bluntly and frighteningly here. We cannot know yet how this story will end. Whether our masks and sheltering in place will keep us safe; whether we or our loved ones will hear the swoop of the wings of the Angel of Death. Everything is up-ended, but the message of the Seder supports us. Amidst fear and distress, through grief and terror, we hold on to hope. Hope is the beginning of our journey and it is our companion through life. The Hebrew word “tikvah” – hope – comes from the word for a cord or a rope. Threaded through the Seder, threaded through the generations who come to the Seder, binding us together through time and space, hope is what holds us in life and to life.

While the Haggadah is often described as the story from slavery to redemption, it is far more importantly the book that imbues us with hope – however long the redemption will take. And it ends with the hope “Next year in Jerusalem” – not necessarily a literal expectation, but a hope for new horizons, new possibilities, a hope for a better world.

 

Vayigash: when our relationships with land and with each other are damaged, we have to look at our own role before we can heal the breach.

L’italiano segue l’inglese

There was no bread in all the land;  the famine was very sore so Egypt and Canaan languished… Joseph gathered all the money found in Egypt and Canaan for the corn they bought; and brought the money into Pharaoh’s house. .all the Egyptians came to Joseph, saying: ‘Give us bread; why should we die because our money fails?’ And Joseph said: ‘Give your cattle, and I will give you [bread] for your cattle’. And they brought their cattle.. Joseph gave them bread in exchange for the horses, the flocks, the herds, and the asses; and  fed them with bread in exchange for all their cattle for that year.  When that year ended, they came to him the second year, and said to him: ‘We will not hide .. that our money is all spent; and the herds of cattle are yours, there is nothing left.. but our bodies, and our lands. Why should we die…both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be bondmen to Pharaoh; and give us seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate.’  So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; every Egyptian sold his field, because the famine was sore; and the land became Pharaoh’s.  And as for the people, he removed them city by city, from one end of the border of Egypt to the other. Only the land of the priests he did not buy, for the priests had a portion from Pharaoh… Joseph said to the people: ‘Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh.  Here is seed, sow the land. And at harvest, you shall give a fifth to Pharaoh, and four parts shall be your own, for seed of the field, and for your food, and for your households..’ And they said: ‘you have saved our lives.. we will be Pharaoh’s bondmen.’  (Genesis 47:13-26)

The bible recounts the fruit of Jacob’s having stored away supplies in the seven years of good harvests, to use in the following seven years of famine foretold in Pharaoh’s dream.  Within a few years he is in control of every resource – money, land, animals, even the people belong to the State. And more than that, he has changed the very nature of relationship between people and land. He transfers the people from the land that they had owned and farmed, and moves them to distant cities.

The Hizkuni (Hezekiah ben Manoach  13thC France) teaches that Joseph does this because he was afraid that the sale of the fields would be forgotten in time, and ancestral claims resurface. So  in order to protect Pharaoh’s ownership Joseph moved the people away from the fields they had sold. Yet the Hebrew says rather more – Joseph transfers the people from the land to the cities, undermining the relationship set at the beginning of the book of Genesis, where people are created to serve and to guard the land, and instead of being the stewards of nature, the people become the servants of the ruling power.

Population transfer, where people lose their relationship to their ancestral lands, where whole communities are forced to uproot themselves and their families and throw themselves on the mercy of the political powers, has been used to keep populations quiet and unable to rebel since time immemorial, becoming seen formally as a human rights violation only in the 20th century. We modern readers find it painful in the extreme, albeit it is small comfort that the people themselves ask to sell themselves to Pharaoh (v19), and that Joseph never agrees to buy them as slaves – as opposed to buying their labour.  Nachmanides comments “They said that they wished to be purchased as slaves to the king to be treated as he saw fit. But Joseph wanted to buy ONLY the land and stipulated that they would be perpetual leaseholders or tenants of Pharaoh. When Joseph told them (v.23) ‘I have this day acquired you and your land for Pharaoh’, he means NOT that he has acquired them as slaves but rather that through their farmland they will serve him. In truth the king should take 80% of the income and leave you only with 20%, but, says Joseph, I will be kind. You will take the (80%) share due to the landowner and Pharaoh will take the (20%) due to the tenant farmer”

The rabbinic tradition is deeply uncomfortable with the actions of Joseph, and one can argue that the bible is also uncomfortable with how he behaves in concentrating all resources and power into the hands of Pharaoh, diminishing the resource and particularly the relationship of the farmers with their land.  One can read this – and the apologetics which are a major component of the classical commentaries – as a textbook reading of how NOT to treat people trying to sustain themselves in areas of drought and famine. Sending supplies/ giving them enough to live from day to day – is of course an an important first step, and Joseph does what is necessary to keep the people alive by giving them bread, and later seeds to plant –  but exploiting the vulnerability of these desperate people is unacceptable, even if they themselves offer to put themselves in the position of being bought and sold.  The Egyptians become workers on the land of the Pharaoh, essentially they are slaves to the Pharaoh. And the whole narrative of the early chapters of Genesis – that humans would feed themselves by working the land, hard but dignified labour where the land would produce under the benign stewardship of the owner/farmer – is subverted in Joseph’s actions. The relationship between land and worker is disrupted deliberately as the original landowners are dispersed from their ancestral places.

The story does not begin at the famine – we see that in the good years that precede it,  food is not saved by those who produced it, but in the storehouses controlled by Joseph, and used to increase the power of the Pharaoh.

This story shows us how slavery becomes normalised, even welcomed as a way to stay fed and alive.  Even if the people themselves suggest selling themselves once they have no more money or other assets, Joseph’s act of population transfer hardens and fixes the reality of the rupture in the relationship between each family and their land. The move away from one’s land and from country to cities loosens the bonds of community, changing relationships further. Everyone becomes a little more vulnerable and a little more alone. The political class concentrates power in its own hands, the population are less able to resist.

So, when the Book of Exodus opens some 450 or so years later, and the memory of Joseph and his part in cementing the ruling powers is forgotten, we find that slavery is an obvious option for the Egyptians to use against the non-Egyptian people living among them.  The powerful are able to manipulate the ordinary citizens, and the stage is set for further misery.

When Joseph interprets the dreams of the Pharaoh and suggests a solution to ensure that the land and people do not perish in the long famine, he never suggests that this should be the lever to remove the agency and power of the grassroots of the people and allow the Pharaoh to become the owner of land and cattle stocks. The agreement was to ensure that people would be fed, that “the land would not perish during the famine”. In going well beyond his brief, in accepting the absolute power given to him by Pharaoh, in naming his children for “forgetting his father’s house” and for “becoming fruitful in Egypt” , Joseph isolates himself from the values of his own tribe and instead allies himself with the values of a society that does not care for the other.

There will be no tribe of Joseph, just the two half tribes of his sons Ephraim and Manasseh. His own dislocation from land is complete – it is the next generations who will begin the healing of both the human and tribal connection to land and the freedom of every person to live in peace upon it. A journey of healing we are all still making.

 

Vayigash: quando i nostri rapporti con la terra e tra di noi sono danneggiati dobbiamo guardare al nostro ruolo prima di poter curare la violazione.

Pubblicato da rav Sylvia Rothschild, il 1 gennaio 2020

 

La  carestia era gravissima, tutto il paese mancava di viveri e l’Egitto così come Canaan ne erano stanchi. Giuseppe raccolse tutto il denaro che si trovava in Egitto e in Canaan per i viveri che compravano e lo fece entrare nelle casse del Faraone. Finito il denaro in Egitto e in Canaan tutti gli egiziani si presentarono da Giuseppe dicendo: ‘Dacci da mangiare; dobbiamo morire qui davanti a te se non abbiamo più denaro?’ E Giuseppe disse: ‘Date il vostro bestiame e io vi darò viveri in cambio di esso’. Portarono il  bestiame a Giuseppe ed egli quell’anno diede loro viveri in cambio di cavalli, bestiame ovino e bovino e asini; e così li sostentò con vettovaglie in cambio di tutto il loro bestiame. Finito quell’anno gli si presentarono l’anno seguente e gli dissero: ‘Non ti nascondiamo … che se il denaro è finito e se il bestiame è presso di te, o signore, non rimangono a tua disposizione che i nostri corpi e le nostre terre. Perché dovremmo perire … e con noi le nostre terre? Acquista noi e la nostra terra in cambio di viveri, e passeremo al servizio del Faraone; e dacci della semente, sì che possiamo vivere, e non morire, e i terreni non rimangano improduttivi’. Così Giuseppe acquistò al Faraone tutti i terreni d’Egitto poiché ognuno vendette il proprio campo, oppressi com’erano dalla fame e la terra divenne proprietà del Faraone. Trasferì la popolazione da una città all’altra, da una all’altra estremità del territorio egiziano. Solo non acquistò la terra dei sacerdoti, poiché essi ricevevano dal Faraone un assegno determinato … Giuseppe disse al popolo: ‘Ecco, io ho acquistato oggi voi e le vostre terre al Faraone. Eccovi la semente, seminate la terra. E al momento del raccolto, ne darete un quinto al Faraone, e quattro parti saranno le vostre, per seminare il campo, per il mantenimento vostro , di chi avete in casa e dei vostri figli…’ E dissero: ‘hai salvato le nostre vite … saremo i servi del faraone’”.  (Genesi 47: 13-26)

La Bibbia racconta gli esiti dell’atto di Giacobbe di immagazzinare scorte nei sette anni di buoni raccolti, da usarsi poi nei successivi sette anni di carestia predetti nel sogno del Faraone. Nel giro di pochi anni egli ha il controllo di ogni risorsa: denaro, terra, animali, anche il popolo appartiene allo Stato. E, oltre a ciò, ha cambiato la natura stessa del rapporto tra persone e terra. Toglie le persone dalla terra che avevano posseduto e coltivato e le trasferisce in città lontane.

Hizkuni (Hezekiah ben Manoach, Francia del XIII sec.) insegna che Giuseppe lo fa perché teme che col tempo la vendita dei campi sarà dimenticata e le rivendicazioni ancestrali riemergerebbero. Quindi, al fine di proteggere la proprietà del Faraone, Giuseppe allontana le persone dai campi che avevano venduto. Eppure l’ebraico dice qualcosa di più: Giuseppe trasferisce la gente dalla terra alle città, minando la relazione stabilita all’inizio del libro di Genesi, in cui le persone sono create per servire e proteggere la terra, e invece di essere l’amministratore della natura, il popolo diventa il servitore del potere dominante.

Da tempo immemorabile il trasferimento della popolazione, con cui le persone perdono il rapporto con le proprie terre ancestrali e intere comunità sono costrette a sradicare se stesse e le loro famiglie e a gettarsi in balia dei poteri politici, è stato utilizzato per mantenere le popolazioni tranquille e incapaci di ribellarsi e, solo nel XX° secolo, viene considerato formalmente come una violazione dei diritti umani. Noi lettori moderni lo troviamo estremamente doloroso, sebbene sia un po’ di conforto che la gente stessa chieda di vendersi al Faraone (v19) e che Giuseppe non accetti mai di comprarli come schiavi ma, al contrario, di comprare il loro lavoro. Nachmanide commenta: “Dissero che desideravano essere acquistati come schiavi dal re per essere trattati come lui riteneva opportuno. Ma Giuseppe voleva comprare SOLO la terra e stabilì che sarebbero stati perpetui locatari o inquilini del Faraone. Quando Giuseppe disse loro (v.23) ‘Oggi ho acquisito voi e la vostra terra per il Faraone’, significa che NON li ha acquisiti come schiavi, ma piuttosto che attraverso i loro terreni agricoli essi lo serviranno. In verità il re dovrebbe prendere l’80% delle entrate e lasciar loro solo il 20%, ma, dice Giuseppe, sarò gentile. Prenderai la parte dovuta al proprietario terriero (l’80%) e il Faraone prenderà (il 20%) la parte dovuta al contadino locatario“.

La tradizione rabbinica è profondamente a disagio con le azioni di Giuseppe, e si può anche sostenere che la Bibbia sia a disagio proprio con il modo in cui si comporta, cioè concentrando tutte le risorse e il potere nelle mani del Faraone, diminuendo le risorse e in particolare il rapporto degli agricoltori con la loro terra. Si può leggere questo, e le scuse che sono una componente importante dei commenti classici, come una lettura da manuale di come NON trattare le persone che cercano di sostenersi in aree di siccità e carestia. Inviare rifornimenti/dare loro abbastanza per vivere di giorno in giorno è ovviamente un primo passo importante, e Giuseppe fa ciò che è necessario per mantenere in vita le persone dando loro il pane e poi i semi da piantare, ma sfruttare la vulnerabilità di queste persone disperate è inaccettabile, anche se loro stessi si offrono e si mettono nella condizione di essere acquistati e venduti. Gli egiziani diventano lavoratori nella terra del Faraone, essenzialmente sono schiavi del Faraone. E l’intera narrazione dei primi capitoli della Genesi, che gli umani si nutrano lavorando la terra, lavoro duro ma dignitoso in cui la terra produce sotto la benigna gestione del proprietario/agricoltore, è sovvertita dalle azioni di Giuseppe. Il rapporto tra terra e lavoratore viene interrotto deliberatamente quando i proprietari terrieri originali vengono dispersi dai loro luoghi ancestrali.

La storia non inizia dalla carestia: vediamo che nei buoni anni che la precedono il cibo non viene salvato da chi lo ha prodotto, ma nei magazzini controllati da Giuseppe, e utilizzato per aumentare il potere del Faraone.

Questa storia ci mostra come la schiavitù venga normalizzata, persino accolta come modo per rimanere nutriti e in vita. Anche se le persone stesse suggeriscono di vendersi quando non hanno più denaro o altri beni, l’atto di trasferimento della popolazione di Giuseppe indurisce e fissa la realtà della rottura nel rapporto tra ogni famiglia e la loro terra. L’allontanamento dalla propria terra e dal paese alle città allenta i legami della comunità, cambiando ulteriormente le relazioni. Tutti diventano un po’ più vulnerabili e un po’ più soli. La classe politica concentra il potere nelle proprie mani, la popolazione è meno in grado di resistere.

Quindi, quando il Libro dell’Esodo si apre circa 450 anni dopo e si perde il ricordo di Giuseppe e il suo ruolo nel cementare i poteri al comando, scopriamo che la schiavitù è un’opzione scontata che gli egiziani possono usare contro il popolo non egiziano che vive in mezzo a loro. I potenti sono in grado di manipolare i cittadini comuni e il palcoscenico è pronto per ulteriori sofferenze.

Quando Giuseppe interpreta i sogni del Faraone e suggerisce una soluzione per garantire che la terra e le persone non muoiano nella lunga carestia, non suggerisce mai che questa debba essere la leva per eliminare il potere della gente comune e consentire al Faraone di diventare proprietario delle terre e del bestiame. L’accordo era di assicurare che le persone fossero nutrite, che “la terra non sarebbe perita durante la carestia”. Andando ben oltre le direttive, accettando il potere assoluto conferitogli dal Faraone, dicendo ai propri figli di “aver dimenticato la casa del padre” e di “diventare fecondo in Egitto”, Giuseppe si isola dai valori della sua stessa tribù e si allea invece con i valori di una società a cui non importa del prossimo.

Non ci sarà una tribù di Giuseppe, solo le due mezze tribù dei suoi figli Efraim e Manasse. La sua alienazione dalla terra è completa: sono le generazioni successive che inizieranno la guarigione della connessione umana e tribale con la terra e la libertà di ogni persona di vivere in pace su di essa. Un viaggio di guarigione che stiamo ancora facendo.

Traduzione dall’inglese di Eva Mangialajo Rantzer

 

 

 

 

following the majority for wrongdoing – plus ca change…

The bible says “don’t side with the majority to do wrong”

The chapters following the giving of the Ten Commandments at  Sinai are filled with a variety of do’s and don’ts covering debt slavery, treatment of servants, murder, manslaughter, legal compensations etc. and after the injunction against repeating false rumours and being a malicious witness to protect the guilty, comes this statement– “don’t follow the majority for evil”. As a verse it has an interesting life. Talmud uses it to infer the principle of majority in decision making “Do follow the majority for good”, from which comes the idea of majority verdicts in legal trials.

But Rashi argues differently, reading within the textual context he argues that it really means that if one sees many people perverting justice, you shouldn’t just blindly follow them, even if they are the majority actors.

In the febrile atmosphere of Tory elections, Brexit, unbalanced relationships with other countries etc, we have seen the limitations of following a majority decision thoughtlessly, and seen that this can be not just wrong but devastating to our well-being. Friendships have strained beyond repair, family relationships grown tense; trust in our political leadership is low and hostility has grown where we believed there was acceptance of the other in our society.

Bible already knows of fake news: “Shema Shav”, it knows about defending the guilty with malicious testimony, deflection, or supporting them publicly and daring others to continue their quest for honesty or justice. It know that a crowd isn’t always right, that it’s easy to be swept along with the prevailing opinions or find one’s critical voice silenced. Don’t follow the majority to do wrong, don’t side with the largest group simply because they’re larger and louder if their values are not good and their behaviour inappropriate or worse. The bible knows, and shouts out its warning.

Parashat Noach and Rosh Chodesh MarCheshvan: – time to break the silence and speak out #metoo

Rosh Chodesh Marcheshvan is a special day for me – specifically it is the date on our Ketubah recording our chuppah (Jewish wedding)– and in my eagerness to be observant on that day and  I remember being slightly disappointed that the traditional wedding day fast in order to be cleansed of all ‘sin’ was overridden by the nature of the day.

I remember too the debate about the name of the month – would one write Cheshvan or Marcheshvan on the wedding document? The month may be free from festivals, but it was the beginning of our marriage – surely we couldn’t call the month “bitter Cheshvan” on that basis?

The eighth month in our calendar,  it may have come to us through the Akkadian/Babylonian language, and simply be a description of its place in the year, with  m’rach sh’van corresponding to “eighth month”.  Certainly the longer name of Marcheshvan is the one used in the Mishnah and in Talmudic texts, and the great rabbinic commentators Rashi, Ibn Ezra and Maimonides all give it this name, rather than the shorter Cheshvan.  And yet somewhere we lost that certainty and all sorts of traditions have grown up to explain why the month Cheshvan apparently has the prefix Mar. As I referred to earlier, the word can mean ‘bitter’ – leading to the idea that since this is a month with no celebrations at all, it is a bitter month. Others take the idea that Mar means a drop of water, and so see it as the word reminding us that in Cheshvan the rains must fall if we are to have good harvests and fill the aquifers, rivers and lakes in Israel. Yet others see it as a prefix denoting respect – we respect the beginning of our new lives post the festival marathon of Rosh Hashanah – Yom Kippur –Sukkot – Shemini Atzeret –Simchat Torah. Just as we want to live lives where we gain respect from others for our good actions, so we respect the month where we begin in earnest to live our ordinary lives as best we can.  There are many midrashim on the subject of MarCheshvan, and also about its other biblical name ‘Bul’, but this year something else struck me. The name Cheshvan written

חשון

Could come from the Hebrew root  חוש meaning “to make haste” or more likely from    חשה meaning “to be silent, or inactive”.

I have been thinking a lot about prayer recently, and about how we speak prayer and how we listen, how we actively seek connection with God and how we sometimes allow ourselves just to be, waiting through all the busyness and distractions of our lives for what in the First Book of Kings (19:12) is called  ק֖וֹל דְּמָמָ֥ה דַקָּֽה:

“The still small voice” or rather better – “the voice of slender silence”

Silence and contemplation can give great rewards in a prayer life. Time to reflect, to quieten the activity in our minds, to let go of all the “shoulds” and “musts” and imperatives of getting things done fast, no time wasted, hurry hurry hurry…..

The naming of Cheshvan seems to be a dissonance – the haste implied in one possible verbal root, the quietness and inaction in the other.

Add to that the water – bitter or otherwise – drip drip dripping into our consciousness, both life giving and life destroying – particularly when read in conjunction with parashat Noach, and Chesvan seems to be a deliberate puzzle. Are we to be still and hear the voice of God, are we to be active in God’s work? Are we to make haste or to make space and time?

Noah himself is a puzzle – he never speaks to God, he never speaks to the population whom he knows will be destroyed. He never argues for the living, nor warns them, nor engages with them in any way. Instead he makes haste to do what God has asked him. He is both silent and hasty, actively  creating the Ark, but entirely passive in the ethical or societal aspects of the narrative.

I have never felt comfortable with Noah. Even though this was my batmitzvah portion, I found the man himself unpleasant, I could not bring myself to identify with his story and this used to bother me a great deal.

Until this year when, like many other women across the world I found myself writing #metoo on my social media.

The idea was that “If everyone who has been sexually harassed or assaulted wrote “Me too.” as a status, we might give people a sense of the magnitude of the problem. Please copy/paste. #metoo”

The idea came about after the Harvey Weinstein exposure, to help provide support for victims, so they would know that they were not suffering alone in this, to try to prevent the backlash of victim blaming that rapidly appeared.

#metoo appeared all over the timelines of me and my friends and of men and women all over the world, and indeed the magnitude of the problem became clear for all to see. Many debates began – what counts as sexual assault? What counts as harassment? Were women being hypersensitive? Where were the men who didn’t seem to notice what was the everyday experience of so many women? Who were the men who were harassing women? How come the women had not spoken out before? What was the conspiracy of silence that allowed men to abuse their power over women, the open secrets that were simply not discussed?

And it hit me – the silence, the inactivity, which I often experience as a positive in my spiritual life suddenly had a different force – it became the silencing of the voices of victims, the inactivity surrounding the open secrets, the weapon of choice to enable the rich, powerful and protected to continue in their self-serving behaviour. It is the silence surrounding modern slavery and human trafficking when we buy clothes unrealistically cheaply, the real price paid by the factory workers who toil for long hours for very little reward. It is the silence surrounding the lack of a living wage for many people in this country, the silence surrounding the need for food banks and people who have to choose to be warm or to be fed – or even more stark choices around keeping a roof over their heads. It is the silence around domestic abuse and the routine and everyday harassment of women.  I could go on and on about what we keep silent about, not because we don’t know but because we don’t want to know and talking about it will make it more real to us.

Cheshvan is the eighth month of the year – symbolically seven plus one, completion plus one – it is the beginning again. In so many ways we are at the start of something where we can change the world if only we stopped our silence and made haste for justice. Noah is a salutary example – he kept his silence and the world drowned. Yes there was a new beginning, but that beginning was steeped in regret for a past that had not been resolved, merely suppressed and hidden in the depths.

Our voices do not have to be loud but they have to be heard. We need to speak out and we need to listen to the voices of those who have hidden their voices or whose voices have been suppressed by people more powerful than them.

Cheshvan is the time for us to challenge ourselves on when we are silent positively in order to hear the voice of God in the world, and when we stop being silent in order for God’s voice to speak out in the world. It is, we discover, the same voice. Beginning again doesn’t have to mean washing away the past as if it never existed; it means acknowledging the faults of the past and confronting them, working for change, creating a world which is better for our living in it. Last week we read of God asking Cain “where is your brother” and saying “the bloods of your brother are crying out to me from the ground”. Now as we reach Cheshvan and read the story of the generation of Noah it is time to hear the cries of those unjustly paying the price for the corruption of others more powerful than they, time to give the answer to Cain’s disingenuous response “am I my brother’s keeper?”

We are human beings, responsible for each other, responsible to care for each other, responsible for whistle-blowing improper behaviour, for calling out the power plays that make so many miserable.

As #metoo swept across social media, many protested that they did not know. We know now. And it is time to make haste, time  break the silence. A new beginning as we read about a new creation after the cleansing out of the corruption and abuses of power that had been tolerated for far too long.

 

 

 

 

The minor daughter sold to another man:parashat mishpatim asserts her rights.

 

“And if a man sell his [minor] daughter to be a maidservant (le’amah) she shall not leave as the male servants do. If she does not please her master who should be espoused to her/ who is not espoused to her, then he shall let her be redeemed.  He has no power to sell her on to a foreign people for he has dealt deceitfully with her. And if he espouses her to his son then he will treat her as he would treat a daughter. And if he takes another wife [having married her himself] he must not diminish her food, clothing allowance or conjugal rights. And if he fails to provide her with these, then she shall be able to leave freely, without any money to be paid” (Exodus 21:7-11)

Sometimes in bible we are taken aback at the worldview of the text, a perspective that is so far from ours as to seem it comes from a completely different universe.  One response has been to effectively excise some texts from the biblical canon, never going to far as to physically remove them perhaps, but certainly to ensure that they are not read or brought forward to support our current system of beliefs or actions.

At first reading the fate of a minor daughter seems to be that she is powerless and of use only insofar as money can be made from her. It appears that the daughter is an asset to be leveraged for the benefit of the father or the family. And this must have seemed to be reasonable to some, for otherwise why would we find in the Babylonian wisdom literature the maxim – “The strong man lives off what is paid for his arms (strength), but the weak man lives off what is paid for his children” which is surely warning people not to sell their children for profit.

Bible however is a subtle text and we cannot simply read the first half of the verse without the conditions required in the second half and the following verses on the subject. It begins with the presumption that a man may sell his daughter to be a maidservant   (AMAH ).  Immediately we note that this must be a minor daughter over whom the father has authority, which already limits the possibility for him to take this action. Then we see that while the word ‘AMAH’ is used and is posited against the male servants (AVADIM) the word that is NOT used is ‘SHIFCHA’ a word which is more servile in its usage. AMAH can be used of a free woman when speaking to a social superior; SHIFCHA is not used in this way. So she is being sold not as a slave but as an AMAH, a status that Hagar, Bilhah and Zilpah are also described as having, and as Ruth and Hannah, Abigail and Michal will also  describe themselves later in bible.

After this introductory phrase that must have been familiar to the original audience for the biblical text, that a many might sell his daughter to another, comes a set of conditions that make clear that whatever the girl is being sold for, her rights are clearly stated and they are tightly drawn and powerfully asserted.

First – she is not someone who is sold as a male slave for whom the sabbatical year of jubilee year will end the contract being made and from this we can clearly deduce that while the context of the narrative is the rights of the Hebrew slave, the rights of this minor girl are different. Something else is happening here and the contract is quite different.

The first clue is the expectation that she is being sold into the household of a man who will later expect to marry her and raise her status accordingly. What is she doing in his household? She is learning the business of becoming a wife and director of the household, something that for whatever reason she does not have access to in her own parental home.

The text then goes on. If the master of the house does not wish to marry her at the appropriate time of her maturity, then he must arrange that she is redeemed from the contract. Rabbinic law assumes that someone in her family will act as go’el and pay out the remaining debt her father has incurred.

The master of the house is expressly forbidden from passing her on to another family – she is not property to be sold on, she is not to be given in prostitution. The bible is absolutely clear – if he does not marry her then he has broken the original contract and so he now has no legal power or ability to direct her future.

The one curiosity here is that there is a kerei ketiv – that is the text is written in one way but understood differently. The negative LO (Lamed Alef) is written, but the text is read as if the word were LO (Lamed Vav). As written it would read “Her master who has not become espoused to her”, as read it is “Her master who has become espoused to her”.  It seems that the Masoretic text cannot imagine that her master did not begin by arranging the engagement, the first part of the marital contract, and instead they think he must have changed his mind once she grew up and was unwilling to go through with it. I think this underlines just how deeply the assumption was that the contract between the father of the girl and the master of the house was that she was being given up early to be married in the future – either because the father was too poor to offer a dowry at the time it would be needed, or too poor even to support her while she grew up. It may even have been done in order to settle the girl’s future in times of political unrest. We know that the Jewish marriage ceremonies which are nowadays done either in one day or at least very closely together were originally separated into the two ceremonies of betrothal and subsequent marriage and that these could take place years apart from each other, the ‘bride’ and ‘groom’ continuing to live in their respective homes after the betrothal for many years before the actual marriage took place and the couple came together as a new family.

Bible gives the possibility that should she not marry the father of the house, then she might marry the son of the house – something which may have delayed her future status but not otherwise significantly alter it. And if she did marry the son rather than the father, her rights as a full member of the family are once again asserted. She is to be treated in every way as a daughter of the house.

The passage then lays down the rights of the girl should she subsequently find that her husband takes another wife – something that might damage her status in the home and leave her marginalised and potentially poorer than before he did so. Thus bible clarifies that the rights of the wife to food, clothing and sex are absolute, and that nothing and nobody can diminish these rights.

It ends with the clear statement about the limits of the contract even if the man has broken it by espousing the girl to his son and therefore lost all rights of ‘ownership’ or privilege.

Should the girl find that she is not being given the full status of married woman, that she is not given the food, clothing and sex that are her rights, then she is free to go – the man has broken his contract and has no hold over her whatsoever – she does not need to be redeemed by a goel or even pay any remaining debt incurred by her father and by her own maintenance in the household – she is a free woman in every way

This passage, which on first reading appears to say that a minor girl can be treated as a chattel to be sold at the whim of her father to a man who would then establish his own ownership is nothing of the sort. The bible actually stops a man selling his daughter as a slave for the purposes of prostitution, and in this first and only legislation in the ancient near east to discuss the rights of a girl who is sold, the girl is protected by some quite draconian legislation, her rights and the obligations to her spelled out beyond the possibility that someone might try to reinterpret what is happening.  Interestingly any obligation of the girl is not mentioned. While we assume she will work to pay for her maintenance, this is not specified. The text is interested only in protecting her and putting boundaries around what the men in her life may think they are able to do with her.

While it would be nice to think that she would be consulted in the betrothal as Rebecca was (albeit without seeing Isaac) we must be grateful for what we get in the world view in which bible was formed. We have here the basis for the rights of all wives – to food, clothing and a home/ sexual relations. Rabbinic law took the text from here in order to provide a basic minimum for every woman who threw her lot in with a man in marriage, and thus protected women in a world which was otherwise potentially disrespectful and without care for her needs.

The unknown AMAH of Mishpatim is the beneficiary of quite phenomenally forward thinking law. Her personhood was respected far more than the mores of the time. There might even be a case to say that a girl from a poor family who might otherwise only be able to look forward to a life of hardship and work either married to a man too poor to offer her much or not able to provide a dowry in order to be married at all, would in this way be able to jump out of her impoverished setting into one of economic security.  One cannot help but think of the women from less economically thriving countries offering themselves in marriage on the internet to men from wealthier countries in order to better their own standard of living.

I cannot say I am thrilled by this passage, but we must be aware of the context of the narrative and the legal codes it comes to replace. The sale of minors was common throughout Assyria and Babylonia and there are documents to suggest it was also in practise in Syria and Palestine. And we see in the book of Kings (2K 4:1) that children might be seized into slavery by their dead parents’ creditors. Nuzi documents show that sale into a conditional slavery was practised, whereby the girl would always be married but not to the master of the house, rather to another slave. The genius of the biblical amendment was that the girl was to be raised in status and treated properly for her whole life, and that she would be freed if certain conditions were not met.

The minor daughter of a man who needed to be free of the economic burden she represented was vulnerable. To this day in some societies daughters are perceived as less valuable, less giving of status to the family, and as people who will never be as economically worthy as sons. It remains true of course that women’s work is not valued in the same way that work done by men is and sadly many women have bought into this viewpoint so even high flying career women will see an increasing gap between their remuneration and that of their male colleagues.

It would be wonderful for this perception to be erased. There is no intellectual or scientifically validated case for it to be held, and yet even in modernity it holds great power in society.  Bible cannot help us here, but it is something to hold on to – that bible restricts the rights of men over their vulnerable daughters and over the defenceless women in their household and it clearly and powerfully ascribes and asserts rights for those women, rights which Jewish legal codes have had to uphold even in highly patriarchal and paternalistic times and groups.

It looks to me from this text that God is aware of the problem humans seem to have with gendered power, and has set a model for dealing with it we could emulate. As the Orthodox Union just tried to curtail the rights of women in scholarship and leadership positions with a  responsum so out of touch and lacking respect for its own constituency, it is good to see that this ancient text gives a lead on the building of the status of women who may need such building, and does not try to either take advantage of them nor to diminish their place in the world.

 

To study further I recommend reading:

“Slavery in the Ancient Near East”. I Mendelsohn in “The biblical Archaeologist”  vol 9 number 4

Josef Fleischman in The Jewish Law Annual ed. Berachyahu Lifshitz. Taylor & Francis, 1 Sep 2000

http://www.jta.org/2017/02/02/top-headlines/ou-bars-women-from-serving-as-clergy-in-its-synagogues

 

 

 

Vayeshev: the crime of selling a person

“Behold, a caravan of Ishmaelites came from Gilead, with their camels bearing spicery and balm and ladanum, going to carry it down to Egypt. And Judah said to his brothers, “what profit is it if we slay our brother and conceal his blood? Come, and let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother, our flesh.’ And his brothers listened to him.
And there passed by Midianites, merchantmen; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty shekels of silver. And they brought Joseph into Egypt. And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes. And he returned unto his brethren, and said: ‘The child is not; and as for me, whither shall I go?’ (Gen 37:25-30)… And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hand of the Ishmaelites, that had brought him down thither. (39:1)…[And Joseph said] For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews; and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.’ (40:15)

The first story of human trafficking is told here in sidra vayeshev, and sadly it is a story that resonates to this day in the lived experience of the six to eight hundred thousand people estimated to be trafficked across international boundaries each year, and the 20 – 30 million people who are currently estimated to be living in slavery.
Like many who are trafficked today, Joseph is young and vulnerable, he is (to be) sold off by family members, and while presumably sold for labour it is not impossible he could have been sold for sex (certainly Potiphar’s wife has expectations in this area). He finds himself at the mercy of a well organised people trafficking structure, sold through the agency of the Midianites to the Ishmaelites who go on to sell him in Egypt along with their other products. Today human trafficking is the third largest international crime industry (behind illegal drugs and arms trafficking). It reportedly generates a profit of over £21 billion every year of which £10 billion is made in industrialized countries. Human trafficking is big business. And it causes enormous suffering.
Bible begins by telling us that human beings are created in the image of the Divine, from which we understand the basic and absolute value of human beings. Just as God is indivisible and of infinite worth, so is humanity indivisible and of infinite worth. We might construct all kinds of models in our heads about class, ethnicity, gender, power, social status, geographical cultural and historical connections, but bible keeps reminding us of the one basic truth: human beings are one group, connected ultimately to the earth on which we live, connected deeply and irrevocably to each other.
The bible as a document is powerfully engaged with this idea, and with how it plays out in the power relationships that humans participate in, that shape our society. It knows how easy it is to abuse power, how simple to turn a blind eye to it happening in both the intimate details of our lives and in the macro environment in which we are live. It knows about the human tendency to construct realities that favour ourselves over others, to neglect or ignore what does not speak to our own self-interest or conform to our idea of reality. Bible provides the nudge, the spur to remind us that not only is there more to the world than our own experience, it repeatedly teaches us that there is an obligation on us to pay attention outside of our comfort zone, a requirement to see the world as God sees it – a fragile and beautiful place filled with fragile and beautiful creatures engaged in a process of improvement but simultaneously undermining and subverting that process out of ignorance or selfishness or thoughtlessness or greed.
We see ourselves in the texts; we recognise the themes and the motifs that play through the stories and we know that we are being prompted to respond.
So when we read the story of Joseph, defenceless in the pit after his brothers’ intervention, saved from being murdered but arguably paying the even greater price of being traded from group to group with no protection and no idea of what the end of his journey may be, powerless and frightened, a product not a person, about whom no one will care what happens – we have to pay attention and we have to respond. There are estimated to be between six and eight hundred thousand people having a similar experience ever year in our world. And we should care.
In the book of Exodus, in the legal code following the giving of the ten commandments and the covenant made between God and Israel, comes the instruction “And one who steals a person and sells them, or if a person be found in their possession (as merchandise), they shall surely be put to death. (Exodus 21:16). Deuteronomy repeats the command: “If a person be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and he deal with him as a slave, and sell him; then that thief shall die; so shall you put away the evil from your midst.” (Deuteronomy 24:7). In the biblical world clearly people were bought and sold, seen as chattels to be profited from, and already the voice of the text is outlawing the behaviour. By the time of the Mishnah (2nd Century CE) (for e.g. Sanhedrin11:1) the death penalty for human trafficking is discussed and accepted – a mark of how seriously the crime is taken to be and this is continued in the Gemara (5th Century CE) (e.g. Sanhedrin 86a)
In the medieval period there are responsa again underlining the importance of challenging the prevalence of abducting and selling human beings – for example Maimonides (12th C) tells us that Torah views the kidnap of a person as the most serious form of theft that is strictly prohibited on pain of death under the Noachide code and in the eighth of the Ten Commandments, ( Laws of Theft 9:1-6) and also teaches that redeeming captives is more important than supporting the poor, because captives are in danger of their lives (Mishneh Torah, Hilchot Matanot Aniyyim 8:10). Rabbi Joseph Colon (1420-1480) warns that a person who has the ability to save a trafficked person yet delays doing so is “like one who sheds blood.”… the responsa can be found in every century, in every place, demonstrating that the crime of trafficking human beings can equally be found in every century and in every place – including, sadly, our own.
So what should we do? Firstly, we should not ignore the issue, not assume that it is not happening because we have not noticed it, nor that it “wouldn’t happen” in our bit of the world. Secondly we should educate ourselves on the signs, so that we are alert to the possibility of trafficking. These can be found here: http://www.stopthetraffik.org/uk/page/spot-the-signs
Community_Signs_2

And we can also think through the ways we live and the choices we make – are the clothes or food we want to buy surprisingly cheap indicating that the makers/pickers are on low wages? Is there an ethical policy in place in the financial transactions we make? Are we sufficiently educated about the real cost, the real chain by which products come to us, the reality faced by people who find themselves in economic bondage to others?
The tragedy of human trafficking is that it hides in plain sight. Bible knew that and tried to give us the tools to see. We are in need of such tools even today. Let the words of Joseph speak to us again “For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews; and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.’ And remind us that the lack of freedom for those who are trafficked is real, a dungeon from which they cannot escape and a place where no meaning can be gleaned.

Anti Slavery Day – the trading and trafficking of people is flourishing in 2015

This coming Sunday sees Anti-Slavery Day, a reminder that slavery is alive and well, a major global business exploiting vulnerable people and causing untold misery. Whether for sexual exploitation, forced labour, or people trafficking, it’s estimated that 800,000 people are traded annually.

In the ancient world slavery was unremarkable, and Hebrew bible is concerned only to regulate fair treatment of slaves, a view further developed in the rabbinic codes and responsa. While one cannot say bible condemns slavery, it does not condone the abuse of power by one person over another, and in Exodus we read “one who steals a person and sells them… shall surely be put to death. (Exodus 21:16) Modern day slavery steals people and traffics them for profit.   Globally there are estimated to be 27 million people treated in this way. What are we doing to address the abuse of so many people?

Heschel wrote that “Judaism is forever engaged in a bitter battle against a deeply rooted belief in fatalism” and suggested that our natural human state is of inertia, rather than of actively confronting social, moral and spiritual wrongs. He taught Judaism wants us to emulate Abraham, not in terms of faith, but in terms of his not conforming when something was wrong, but instead to “keep the way of God by doing righteousness and justice” and possibly even more importantly, to instruct his household and his descendants to do the same (Genesis 18:19)

I recognise the inertia; when we see such a complex and horrible problem as modern slavery we simply cannot begin to comprehend it, relying on our politicians or various institutions to deal with it on our behalf. And I see that those to whom we have delegated responsibility are also overwhelmed, and so slavery and trafficking and exploitation of vulnerable people far from home is able to flourish. Even here, in the UK; even now in 2015.

STT_HAND_super_low_res

The biblical “people stealer” is still with us.  Why are we, the Jewish community, whose foundational texts these are, not doing more to stop people trafficking, forced labour, and the sexual exploitation of vulnerable people? We are commanded to protect the powerless. So let’s fight the inertia and act!

image from http://www.stopthetraffik.org/uk

Musings – what other foods might we put onto a seder plate?

It is becoming common now to have an alternative seder plate with foods to remind us about the importance of the festival themes. So there is an orange to represent the alienated and isolated Jews, be they women, gay, transgender… There is the olive to remind us of the need for peace in the world, and specifically the need to make peace between the Israeli and Palestinian inhabitants of the Land. There is the fairtraid cocoa bean and also the tomato, to remind us of the modern slavery endured by others in order that we have such products cheaply… There is the cup of water filled for Miriam the prophetess who is credited with providing water in the desert.

Image I was asked last year what else I might choose to put on a seder plate, and here is my response:

I would choose a pomegranate to be on my Seder plate as a reminder of the many different strands of my Judaism and the fact that I am free to have a complex layered understanding of tradition. The pomegranate is one of the seven species the bible tells us about growing in the land of Israel, (the shivat haminim), fruits which are traditionally eaten on Sukkot, a full half year from Pesach, a reminder of the connection to the Land to which I remain spiritually attached. It was said to be one of the fruits brought back by the spies to demonstrate the fertility of the land – a tempting luscious fruit that can only be eaten sensually, as Song of Songs reminds us.

Tradition tells us that a pomegranate has 613 seeds – equivalent to the mitzvot, and I particularly like the chutzpah of such a statement and that fact that we remember it while knowing that it is not remotely true. I like that the mitzvot are likened to the jewelled seeds, and the implication of richness and nourishment within them, while remembering the hard pip within each seed that can be both irritation and pleasure, and that can stay with one long after the juicy flesh has been taken. And I like the way that pomegranates are so useful in so many ways – as health food, as astringent, as spice and decoration, as traditional remedy for any number of ailments right through the body, as drink and paste and marinade. It prompts me to think of the multi-faceted ways Judaism is expressed, from the traditional covenantal relationship and discipline of mitzvot, to the loose warmth of ‘kitchen Judaism’ as people respond to the remembered smells of the different festival foods though the year.

Bible tells us that Aaron wore a special garment as high priest, and it was decorated with alternate bells and pomegranates on the hem, so that when he moved the sounds of these objects clashing would be heard and people would know he would be safe – indeed the bible is starkly clear – “so that he will not die”. This brings me from the sacrificial system of Biblical Judaism right into the modern world of Jewish community – people will pay attention to how others are, particularly those who are vulnerable. They will notice if they haven’t seen or heard them, and do something so that their lives are sustained and preserved. The pomegranate is the standard bearer for communication in community.

Another tradition tells us that the forbidden fruit eaten by Eve in Eden was not the apple (a later pun on the Latin ‘malum’ to mean both bad and apple) but the pomegranate. If it is truly the fruit of the tree of knowledge of good and evil, it would be a potent reminder at Seder that we have choices in what we do, a freedom in our lives with consequent responsibilities. We cannot accuse others for our not having achieved what we know we should have, or take refuge in the modern day ‘slavery’ to routine. The pomegranate would challenge us –“know what is important, do what is right”.

A pomegranate is similar in shape to a grenade (indeed its name in both English and Hebrew reflects this) and so it would be a salutary reminder that even that which is beautiful and health giving could easily become dangerous and destructive in the wrong circumstances, another warning on the Seder table to remind us that our Judaism can either sustain us in living well or in living selfishly and without care or thought for the other among whom we live. Choose Life! says the bible, but both blessing and curse are set before us and it is our freedom to decide which way to go.

And finally – the best way to eat a pomegranate is to cut it into two pieces, turn each upside down in one hand and hit it with a wooden spoon so that the seeds fall into a waiting container. A satisfying if difficult thing to do well, a metaphor for much of the Jewish world one might think. But the best bit comes last – once the Seder is over and a home must be found for the objects on the Seder plate, to eat a wonderful juicy fresh pomegranate must be the best end to the ritual I can think of!

From Purim to Pesach – the flavour of slavery as we prepare for the scent of freedoms

By tradition the days from Purim to Pesach have a character all their own – that of mental preparation and of physical hard work. For if tradition tells us that Rosh Chodesh Adar brings with it increasing joy, we know that it also sounds the starting pistol in the race to make everything ready for Pesach.

There are those who search through every book on their shelves, for crumbs fallen as the reader fed their body as well as their mind. There are those who begin at the top of the house and ruthlessly unearth every speck of leaven from the pockets of jackets hanging in wardrobes to the linings of handbags and suitcases put away after earlier outings.

There are some who ruthlessly scrub every surface be it inside or out, regardless of whether food could possibly come into contact or not, and there are those he maniacally turn out pot and pan drawers, cutlery containers and the shelves of artefacts kept unused just in case one might want a fish kettle/ pasta maker/ mousse mould.

From Purim to Pesach the traditionally minded Jewish householder experiences a little of the flavour of slavery our ancestors experienced in Egypt. The injunction for this story of redemption from slavery to become our own personal story is taken quite literally as servitude to the ideal of a sparkling clean leaven free home means sore back muscles, peeling fingernails and a pervasive smell of bleach on the fingers of the zealous leaven hunter.

There is, I know, a wonderful feeling of satisfaction when the work is done, the house a no-go zone for non pesachdik condiments, the shopping done, the Seder table set and the ritual foods ready along with the feast that follows. But alongside the satisfaction is the niggling sense that we need to remember that a clean house and communally enjoyed meal is not the purpose of the exercise. It is only the route towards considering the meaning of freedom.

We are to think ourselves beyond the physical and emotional labour necessary to prepare for it, in order to experience the meaning of the Seder in all its rich complexity. Having a nice meal with extended family, all work done for the moment, is not the point, however enjoyable it may be. We are having Pesach and the Seder meal in order to remember. The event is to memorialise through reliving and retelling a story that must belong to us. It is to remember our past and the formative narrative of our redemption by God. It is to make our memory something that does not simply narrate or contain the past, but something that causes us to be active in the present.

What are we doing when we memorialise, when we ‘remember’ the story of our people as if it is our own experience? We are ‘remembering’ in the sense of putting something together,‘re-membering’. We are putting together the experiences that formed us as a people and thinking about how they are still playing out in the world we live in today – both giving us our own identity as Jews and giving us understanding of all who share the experience of oppression and lack of freedoms. And from this understanding we begin to notice that we are not the only people who have a narrative of pain, we are not the only ones who are looking to be and to stay free.

The most repeated sentence in bible is “Remember you were a slave in Egypt”. Why so? It cannot be simply to remember painful times in order to dwell on them or be grateful that they are gone. It must be because action has to emerge from our remembering. Our remembering of what it was like to be oppressed and burdened has value only if we work to remove such oppression and trouble from the world we inhabit now.

These days we often understand this command to remember our own slavery as being the nudge that should give us empathy towards those who are suffering without freedoms – that we are somehow more likely to care for the downtrodden and the disenfranchised because of our own history and experience. But there is at least one medieval source which tells us almost the opposite – that once we have escaped our own pain it is easier to deny it, to treat others badly as we were once treated in order to  keep our distance from the experience. So the injunction to remember our slavery is repeated so often in our texts precisely because we are more, rather than less likely to ignore the pain of others. There are resonances in modern psychological thought – that we repeat the dysfunction of our childhood experiences in our own families, a vicious cycle that takes mindful and conscious effort to break out from.  If this is so, how much more so does the journey from Purim to Pesach and the climax of the haggadah narrative force us to remember our own suffering in order to help others whose suffering is happening right now.

            The festival of Purim allows us to explore the dark sides of our world and of ourselves. The festival of Pesach does the same. But it gives us something extra – the knowledge that if we work together we can change our world. At the exodus from Egypt not only the Jews escaped slavery – an erev rav  (mixed multitude of people) took the opportunity to escape too.  May our Pesach every year mean that other people reach freedom alongside us, that we are moved to make this happen, that we remember our own stories of oppression and work to ensure that for every person and every people there will be a time when they too will be able to recite their own story as historical narrative rather than present reality.