Praying for Healing – a look at the sources

Can also be found on sefaria at https://www.sefaria.org/sheets/227042?lang=bi

 

1.      1…Genesis 20:17

(17) Abraham then prayed to God, and God healed Abimelech and his wife and his slave girls, so that they bore children;
 

בראשית כ׳:י״ז

(יז) וַיִּתְפַּלֵּ֥ל אַבְרָהָ֖ם אֶל־הָאֱלֹהִ֑ים וַיִּרְפָּ֨א אֱלֹהִ֜ים אֶת־אֲבִימֶ֧לֶךְ וְאֶת־אִשְׁתּ֛וֹ וְאַמְהֹתָ֖יו וַיֵּלֵֽדוּ׃
2…..Numbers 12:10-13

 As the cloud withdrew from the Tent, there was Miriam stricken with snow-white scales! When Aaron turned toward Miriam, he saw that she was stricken with scales. And Aaron said to Moses, “O my lord, account not to us the sin which we committed in our folly. Let her not be as one dead, who emerges from his mother’s womb with half his flesh eaten away.” So Moses cried out to the Eternal, saying, “O God, pray heal her!”
במדבר י״ב:י׳-י״ג

(י) וְהֶעָנָ֗ן סָ֚ר מֵעַ֣ל הָאֹ֔הֶל וְהִנֵּ֥ה מִרְיָ֖ם מְצֹרַ֣עַת כַּשָּׁ֑לֶג וַיִּ֧פֶן אַהֲרֹ֛ן אֶל־מִרְיָ֖ם וְהִנֵּ֥ה מְצֹרָֽעַת׃ (יא) וַיֹּ֥אמֶר אַהֲרֹ֖ן אֶל־מֹשֶׁ֑ה בִּ֣י אֲדֹנִ֔י אַל־נָ֨א תָשֵׁ֤ת עָלֵ֙ינוּ֙ חַטָּ֔את אֲשֶׁ֥ר נוֹאַ֖לְנוּ וַאֲשֶׁ֥ר חָטָֽאנוּ׃ (יב) אַל־נָ֥א תְהִ֖י כַּמֵּ֑ת אֲשֶׁ֤ר בְּצֵאתוֹ֙ מֵרֶ֣חֶם אִמּ֔וֹ וַיֵּאָכֵ֖ל חֲצִ֥י בְשָׂרֽוֹ׃ (יג) וַיִּצְעַ֣ק מֹשֶׁ֔ה אֶל־יְהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר אֵ֕ל נָ֛א רְפָ֥א נָ֖א לָֽהּ׃ (פ)
3 ….Exodus 15:26

(26) He said, “If you will heed the Eternal your God diligently, doing what is upright in God’s sight, giving ear to God’s commandments and keeping all God’s laws, then I will not bring upon you any of the diseases that I brought upon the Egyptians, for I the Eternal am your healer.”

4 Asher Yatzar

שמות ט״ו:כ״ו

(כו) וַיֹּאמֶר֩ אִם־שָׁמ֨וֹעַ תִּשְׁמַ֜ע לְק֣וֹל ׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ וְהַיָּשָׁ֤ר בְּעֵינָיו֙ תַּעֲשֶׂ֔ה וְהַֽאֲזַנְתָּ֙ לְמִצְוֺתָ֔יו וְשָׁמַרְתָּ֖ כָּל־חֻקָּ֑יו כָּֽל־הַמַּֽחֲלָ֞ה אֲשֶׁר־שַׂ֤מְתִּי בְמִצְרַ֙יִם֙ לֹא־אָשִׂ֣ים עָלֶ֔יךָ כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה רֹפְאֶֽךָ׃ (ס)
אֲשֶׁר יָצַר

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם

אֲשֶׁר יָצַר אֶת הָאָדָם בְּחָכְמָה

וּבָרָא בוֹ נְקָבִים נְקָבִים חֲלוּלִים חֲלוּלִים.

גָּלוּי וְיָדוּעַ לִפְנֵי כִסֵּא כְבוֹדֶךָ

שֶׁאִם יִפָּתֵחַ אֶחָד מֵהֶם אוֹ יִסָּתֵם אֶחָד מֵהֶם

אִי אֶפְשַׁר לְהִתְקַיֵּם וְלַעֲמוֹד לְפָנֶיךָ.

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה רוֹפֵא כָל בָּשָׂר

וּמַפְלִיא לַעֲשֹוֹת.

Blessed are You, God, our God, sovereign of the universe, who formed humans with wisdom and created within us many openings and many hollows. It is obvious in the presence of your glorious throne that if one of them were ruptured, or if one of them were blocked, it would be impossible to exist and stand in your presence.

Blessed are You, God, who heals all flesh and performs wonders

 

5    Siddur Ashkenaz, Weekday, Shacharit, Amidah, Healing

(1) Heal us, O God, and we shall be healed, save us and we shall be saved, for You are our praise. Bring complete healing to all our wounds,

(2) (Prayer for a sick person: May it be Your will in front of You, O Eternal, my God and the God of my ancestors, that You quickly send a complete recovery from the Heavens – a recovery of the soul and a recovery of the body – to the the sick person, insert name, the son/daughter of insert mother’s name, among the other sick ones of Israel.)

(3) for You are God and Sovereign, the faithful and merciful healer. Blessed are You, O God, Who heals the sick of Your people Israel.

 

סידור אשכנז, ימי חול, תפילת שחרית, עמידה, רפואה

(א) רְפָאֵנוּ ה’ וְנֵרָפֵא. הושִׁיעֵנוּ וְנִוָּשֵׁעָה כִּי תְהִלָּתֵנוּ אָתָּה. וְהַעֲלֵה רְפוּאָה שְׁלֵמָה לְכָל מַכּותֵינוּ.

(ב) תפילה בעד החולה: יְהִי רָצון מִלְּפָנֶיךָ ה’ אֱלהַי וֵאלהֵי אֲבותַי. שֶׁתִּשְׁלַח מְהֵרָה רְפוּאָה שְׁלֵמָה מִן הַשָּׁמַיִם. רְפוּאַת הַנֶּפֶשׁ וּרְפוּאַת הַגּוּף לְחולֶה פב”פ בְּתוךְ שְׁאָר חולֵי יִשרָאֵל:

(ג) כִּי אֵל מֶלֶךְ רופֵא נֶאֱמָן וְרַחֲמָן אָתָּה. בָּרוּךְ אַתָּה ה’, רופֵא חולֵי עַמּו יִשרָאֵל:

6 Siddur Ashkenaz, Shabbat, Shacharit, Keriat Hatorah, Reading from Sefer, Mi Sheberach, For Sickness (includes man and woman) 2

 

For a Woman:

May the one who blessed our ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob, Moses and Aaron, David and Solomon bless [First Name, daughter of Mother’s Name], for which [name of person asking for the prayer] vows to give charity for her sake. As reward for this, may the Holy One, Blessed Be God, be filled with mercy for her, to heal her and to strengthen her and to enliven her, and quickly send her a complete healing from heaven to all her limbs and organs, among the other sick of Israel, a healing of the spirit and a healing of the body. On Shabbat: On Shabbat we do not cry out, and healing will soon come. Now, speedily, and in a time soon to come, and let us say, Amen.

סידור אשכנז, שבת, שחרית, קריאת התורה, קריאת התורה, מי שברך, לחולים ב׳

(ב) לנקבה:

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבותֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקב משֶׁה וְאַהֲרן דָּוִד וּשְׁלמה הוּא יְבָרֵךְ אֶת הַחולָה פב”פ בַּעֲבוּר שפב”פ נודֵר צְדָקָה בַּעֲבוּרָהּ, בִּשכַר זֶה הַקָּדושׁ בָּרוּךְ הוּא יִמָלֵא רַחֲמִים עָלֶיהָ לְהַחֲלִימָהּ וּלְרַפְּאתָהּ וּלְהַחֲזִיקָהּ וּלְהַחֲיותָהּ, וְיִשְׁלַח לָהּ מְהֵרָה רְפוּאָה שְׁלֵמָה מִן הַשָּׁמַיִם לְכָל אֵבָרֶיהּ וּלְכָל גִּידֶיהָ בְּתוךְ שְׁאָר חולֵי יִשרָאֵל, רְפוּאַת הַנֶּפֶשׁ וּרְפוּאַת הַגּוּף בשבת: שַׁבָּת הִיא מִלִזְּעוק וּרְפוּאָה קְרובָה לָבוא. ביו”ט: יום טוב הוא מִלְזּעוק וּרְפוּאָה קְרובָה לָבוא, הַשְׁתָּא בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב. וְנאמַר אָמֵן:

7 Siddur Ashkenaz, Shabbat, Shacharit, Keriat Hatorah, Reading from Sefer, Birkat Hagomel 1

Blessed are You, Eternal our God, Ruler of the universe, who has bestowed every goodness upon me.
סידור אשכנז, שבת, שחרית, קריאת התורה, קריאת התורה, ברכת הגומל א׳

(א) ברכת הגומל: בָּרוּךְ אַתָּה ה’ אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. הַגּומֵל לְחַיָּבִים טובות. שֶׁגְּמָלַנִי כָּל טוב:
8. Siddur Ashkenaz, Shabbat, Shacharit, Keriat Hatorah, Reading from Sefer, Birkat Hagomel 2

[The community respond with ]Amen! May the One who has bestowed goodness on you continue to bestow goodness upon you forever!
 

סידור אשכנז, שבת, שחרית, קריאת התורה, קריאת התורה, ברכת הגומל ב׳

(ב) הקהל עונה אמן. ואומרים:

מִי שֶׁגְּמָלְךָ טוב. הוּא יִגְמָלְךָ כָּל טוב סֶלָה:

 

9 Siddur Ashkenaz, Weekday, Maariv, Blessings of the Shema, Second Blessing after Shema (Hashkiveinu)

Lie us down to peace, Adonai our God, and raise us up to life, our sovereign , and spread over us the shelter of your peace, and direct us with good counsel before You, and save us for the sake of your name, and look out for us, and keep enemies, plagues swords, famines, and troubles from our midst, and remove Satan from in front of us and from behind us, and cradle us in the shadow of your wings, for You are God who guards us and saves us, for You are God. Our gracious and merciful sovereign. Guard our going out and our coming to life and to peace, from now and ever more.

(On Weekdays) Blessed are You, Adonai, who guards your People Israel forever.

 

סידור אשכנז, ימי חול, מעריב, ברכות קריאת שמע, השכיבנו

(א) הַשְׁכִּיבֵנוּ ה’ אֱלהֵינוּ לְשָׁלום, וְהַעֲמִידֵנוּ מַלְכֵּנוּ לְחַיִּים. וּפְרוש עָלֵינוּ סֻכַּת שְׁלומֶךָ. וְתַקְּנֵנוּ בְּעֵצָה טובָה מִלְּפָנֶיךָ. וְהושִׁיעֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ. וְהָגֵן בַּעֲדֵנוּ: וְהָסֵר מֵעָלֵינוּ אויֵב דֶבֶר וְחֶרֶב וְרָעָב וְיָגון. וְהָסֵר שטָן מִלְפָנֵינוּ וּמֵאַחֲרֵינוּ. וּבְצֵל כְּנָפֶיךָ תַּסְתִּירֵנוּ. כִּי אֵל שׁומְרֵנוּ וּמַצִּילֵנוּ אָתָּה. כִּי אֵל מֶלֶךְ חַנּוּן וְרַחוּם אָתָּה: וּשְׁמור צֵאתֵנוּ וּבואֵנוּ לְחַיִים וּלְשָׁלום מֵעַתָּה וְעַד עולָם: בָּרוּךְ אַתָּה ה’ שׁומֵר עַמּו יִשרָאֵל לָעַד:

 

10

Beit Yosef, Orech Chaim 236

In the Talmud, Rabbi Yochanan says that one needs to follow the evening G’ulah directly with the evening T’filah. We might see Hashkiveinu as a pause, but instead we should see it as an extension of the G’ulah. We should view it just like the preface “Adonai S’fatai, Open my lips,” which was instituted as a part of the T’filah. We see Hashkiveinu as an extension of the G’ulah in that when God plagued Egypt, he caused a great fear upon the people [amidst the darkness]. They prayed to the Holy One, that the Angel of Death would not come to their houses to inflict death upon them. Hashkiveinu is a reminder of the fear the Israelites faced during the time of redemption; therefore it is a part of the ​G’ulah

 

 

11 Jeremiah 15:18

Why must my pain be endless, My wound incurable, Resistant to healing? You have been to me like a spring that fails, Like waters that cannot be relied on.
 

ירמיהו ט״ו:י״ח

(יח) לָ֣מָּה הָיָ֤ה כְאֵבִי֙ נֶ֔צַח וּמַכָּתִ֖י אֲנוּשָׁ֑ה֙ מֵֽאֲנָה֙ הֵֽרָפֵ֔א הָי֨וֹ תִֽהְיֶ֥ה לִי֙ כְּמ֣וֹ אַכְזָ֔ב מַ֖יִם לֹ֥א נֶאֱמָֽנוּ׃ (ס)
12  Jeremiah 17:14

(14) Heal me, Adonai and let me be healed; Save me, and let me be saved; For You are my glory.
ירמיהו י״ז:י״ד

(יד) רְפָאֵ֤נִי יְהוָה֙ וְאֵ֣רָפֵ֔א הוֹשִׁיעֵ֖נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה כִּ֥י תְהִלָּתִ֖י אָֽתָּה׃

 

13 Psalms 41:2-8

 Happy is the one who is thoughtful of the wretched; in bad times may the Eternal keep them from harm. May the Eternal guard them and preserve them; and may they be thought happy in the land. Do not subject them to the will of their enemies.  The Eternal will sustain them on their sickbed; You shall wholly transform their bed of suffering.  I said, “O Adonai, have mercy on me, heal me, for I have sinned against You.”  My enemies speak evilly of me, “When will he die and his name perish?” If one comes to visit, he speaks falsely; his mind stores up evil thoughts; once outside, he speaks them. All my enemies whisper together against me, imagining the worst for me.
תהילים מ״א:ב׳-ח׳

(ב) אַ֭שְׁרֵי מַשְׂכִּ֣יל אֶל־דָּ֑ל בְּי֥וֹם רָ֝עָ֗ה יְֽמַלְּטֵ֥הוּ יְהוָֽה׃ (ג) יְהוָ֤ה ׀ יִשְׁמְרֵ֣הוּ וִֽ֭יחַיֵּהוּ יאשר [וְאֻשַּׁ֣ר] בָּאָ֑רֶץ וְאַֽל־תִּ֝תְּנֵ֗הוּ בְּנֶ֣פֶשׁ אֹיְבָֽיו׃ (ד) יְֽהוָ֗ה יִ֭סְעָדֶנּוּ עַל־עֶ֣רֶשׂ דְּוָ֑י כָּל־מִ֝שְׁכָּב֗וֹ הָפַ֥כְתָּ בְחָלְיֽוֹ׃ (ה) אֲ‍ֽנִי־אָ֭מַרְתִּי יְהוָ֣ה חָנֵּ֑נִי רְפָאָ֥ה נַ֝פְשִׁ֗י כִּי־חָטָ֥אתִי לָֽךְ׃ (ו) אוֹיְבַ֗י יֹאמְר֣וּ רַ֣ע לִ֑י מָתַ֥י יָ֝מ֗וּת וְאָבַ֥ד שְׁמֽוֹ׃ (ז) וְאִם־בָּ֤א לִרְא֨וֹת ׀ שָׁ֤וְא יְדַבֵּ֗ר לִבּ֗וֹ יִקְבָּץ־אָ֥וֶן ל֑וֹ יֵצֵ֖א לַח֣וּץ יְדַבֵּֽר׃ (ח) יַ֗חַד עָלַ֣י יִ֭תְלַחֲשׁוּ כָּל־שֹׂנְאָ֑י עָלַ֓י ׀ יַחְשְׁב֖וּ רָעָ֣ה לִֽי׃
14  Psalms 6

For the leader; with instrumental music on the sheminith. A psalm of David. O Eternal, do not punish me in anger, do not chastise me in fury. Have mercy on me, O Eternal, for I languish; heal me, O Eternal, for my bones shake with terror. My whole being is stricken with terror, while You, Eternal —O, how long! O Eternal, turn! Rescue me! Deliver me as befits Your faithfulness. For there is no praise of You among the dead; in Sheol, who can acclaim You?  I am weary with groaning; every night I drench my bed, I melt my couch in tears. My eyes are wasted by vexation, worn out because of all my foes. Away from me, all you evildoers, for the Eternal heeds the sound of my weeping. The Eternal heeds my plea, the Eternal accepts my prayer. All my enemies will be frustrated and stricken with terror; they will turn back in an instant, frustrated.
תהילים ו׳

(א) לַמְנַצֵּ֣חַ בִּ֭נְגִינוֹת עַֽל־הַשְּׁמִינִ֗ית מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃ (ב) יְֽהוָ֗ה אַל־בְּאַפְּךָ֥ תוֹכִיחֵ֑נִי וְֽאַל־בַּחֲמָתְךָ֥ תְיַסְּרֵֽנִי׃ (ג) חָנֵּ֥נִי יְהוָה֮ כִּ֤י אֻמְלַ֫ל אָ֥נִי רְפָאֵ֥נִי יְהוָ֑ה כִּ֖י נִבְהֲל֣וּ עֲצָמָֽי׃ (ד) וְ֭נַפְשִׁי נִבְהֲלָ֣ה מְאֹ֑ד ואת [וְאַתָּ֥ה] יְ֝הוָ֗ה עַד־מָתָֽי׃ (ה) שׁוּבָ֣ה יְ֭הוָה חַלְּצָ֣ה נַפְשִׁ֑י ה֝וֹשִׁיעֵ֗נִי לְמַ֣עַן חַסְדֶּֽךָ׃ (ו) כִּ֤י אֵ֣ין בַּמָּ֣וֶת זִכְרֶ֑ךָ בִּ֝שְׁא֗וֹל מִ֣י יֽוֹדֶה־לָּֽךְ׃ (ז) יָגַ֤עְתִּי ׀ בְּֽאַנְחָתִ֗י אַשְׂחֶ֣ה בְכָל־לַ֭יְלָה מִטָּתִ֑י בְּ֝דִמְעָתִ֗י עַרְשִׂ֥י אַמְסֶֽה׃ (ח) עָֽשְׁשָׁ֣ה מִכַּ֣עַס עֵינִ֑י עָֽ֝תְקָ֗ה בְּכָל־צוֹרְרָֽי׃ (ט) ס֣וּרוּ מִ֭מֶּנִּי כָּל־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן כִּֽי־שָׁמַ֥ע יְ֝הוָ֗ה ק֣וֹל בִּכְיִֽי׃ (י) שָׁמַ֣ע יְ֭הוָה תְּחִנָּתִ֑י יְ֝הוָ֗ה תְּֽפִלָּתִ֥י יִקָּֽח׃ (יא) יֵבֹ֤שׁוּ ׀ וְיִבָּהֲל֣וּ מְ֭אֹד כָּל־אֹיְבָ֑י יָ֝שֻׁ֗בוּ יֵבֹ֥שׁוּ רָֽגַע׃
15 Psalms 121

A song for ascents. I turn my eyes to the mountains; from where will my help come? My help comes from the Eternal, maker of heaven and earth. God will not let your foot give way; your guardian will not slumber; See, the guardian of Israel neither slumbers nor sleeps!  The Eternal is your guardian, the Eternal is your protection at your right hand.  By day the sun will not strike you, nor the moon by night. The Eternal will guard you from all harm; God will guard your life.  The Eternal will guard your going and coming now and forever.
 

תהילים קכ״א

(א) שִׁ֗יר לַֽמַּ֫עֲל֥וֹת אֶשָּׂ֣א עֵ֭ינַי אֶל־הֶהָרִ֑ים מֵ֝אַ֗יִן יָבֹ֥א עֶזְרִֽי׃ (ב) עֶ֭זְרִי מֵעִ֣ם יְהוָ֑ה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃ (ג) אַל־יִתֵּ֣ן לַמּ֣וֹט רַגְלֶ֑ךָ אַל־יָ֝נ֗וּם שֹֽׁמְרֶֽךָ׃ (ד) הִנֵּ֣ה לֹֽא־יָ֭נוּם וְלֹ֣א יִישָׁ֑ן שׁ֝וֹמֵ֗ר יִשְׂרָאֵֽל׃ (ה) יְהוָ֥ה שֹׁמְרֶ֑ךָ יְהוָ֥ה צִ֝לְּךָ֗ עַל־יַ֥ד יְמִינֶֽךָ׃ (ו) יוֹמָ֗ם הַשֶּׁ֥מֶשׁ לֹֽא־יַכֶּ֗כָּה וְיָרֵ֥חַ בַּלָּֽיְלָה׃ (ז) יְֽהוָ֗ה יִשְׁמָרְךָ֥ מִכָּל־רָ֑ע יִ֝שְׁמֹ֗ר אֶת־נַפְשֶֽׁךָ׃ (ח) יְֽהוָ֗ה יִשְׁמָר־צֵאתְךָ֥ וּבוֹאֶ֑ךָ מֵֽ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עוֹלָֽם׃
16 Psalms 130

(1) A song of ascents. Out of the depths I call You, O God. (2) O God, listen to my cry; let Your ears be attentive to my plea for mercy. (3) If You keep account of sins, O God, who will survive? (4) Yours is the power to forgive so that You may be held in awe. (5) I look to the Eternal; I look to God; I await God’s word. (6) I am more eager for the Eternal than watchmen for the morning, watchmen for the morning. (7) O Israel, wait for the Eternal; for with the Eternal is steadfast love and great power to redeem. (8) It is God who will redeem Israel from all their iniquities.
תהילים ק״ל

(א) שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֑וֹת מִמַּעֲמַקִּ֖ים קְרָאתִ֣יךָ יְהוָֽה׃ (ב) אֲדֹנָי֮ שִׁמְעָ֪ה בְק֫וֹלִ֥י תִּהְיֶ֣ינָה אָ֭זְנֶיךָ קַשֻּׁב֑וֹת לְ֝ק֗וֹל תַּחֲנוּנָֽי׃ (ג) אִם־עֲוֺנ֥וֹת תִּשְׁמָר־יָ֑הּ אֲ֝דֹנָ֗י מִ֣י יַעֲמֹֽד׃ (ד) כִּֽי־עִמְּךָ֥ הַסְּלִיחָ֑ה לְ֝מַ֗עַן תִּוָּרֵֽא׃ (ה) קִוִּ֣יתִי יְ֭הוָה קִוְּתָ֣ה נַפְשִׁ֑י וְֽלִדְבָר֥וֹ הוֹחָֽלְתִּי׃ (ו) נַפְשִׁ֥י לַֽאדֹנָ֑י מִשֹּׁמְרִ֥ים לַ֝בֹּ֗קֶר שֹׁמְרִ֥ים לַבֹּֽקֶר׃ (ז) יַחֵ֥ל יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־יְה֫וָה כִּֽי־עִם־יְהוָ֥ה הַחֶ֑סֶד וְהַרְבֵּ֖ה עִמּ֣וֹ פְדֽוּת׃ (ח) וְ֭הוּא יִפְדֶּ֣ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל מִ֝כֹּ֗ל עֲוֺנֹתָֽיו׃

 

17II Chronicles 16:12-13

(12) In the thirty-ninth year of his reign, Asa suffered from an acute foot ailment; but ill as he was, he still did not turn to the Eternal but to physicians. (13) Asa slept with his fathers. He died in the forty-first year of his reign
דברי הימים ב ט״ז:י״בי״ג

(יב) וַיֶּחֱלֶ֣א אָסָ֡א בִּשְׁנַת֩ שְׁלוֹשִׁ֨ים וָתֵ֤שַׁע לְמַלְכוּתוֹ֙ בְּרַגְלָ֔יו עַד־לְמַ֖עְלָה חָלְי֑וֹ וְגַם־בְּחָלְיוֹ֙ לֹא־דָרַ֣שׁ אֶת־יְהוָ֔ה כִּ֖י בָּרֹפְאִֽים׃ (יג) וַיִּשְׁכַּ֥ב אָסָ֖א עִם־אֲבֹתָ֑יו וַיָּ֕מָת בִּשְׁנַ֛ת אַרְבָּעִ֥ים וְאַחַ֖ת לְמָלְכֽוֹ׃
18 I Kings 17:17-22

(17) After a while, the son of the mistress of the house fell sick, and his illness grew worse, until he had no breath left in him. (18) She said to Elijah, “What harm have I done you, O man of God, that you should come here to recall my sin and cause the death of my son?” (19) “Give me the boy,” he said to her; and taking him from her arms, he carried him to the upper chamber where he was staying, and laid him down on his own bed. (20) He cried out to the Eternal and said, “O Eternal my God, will You bring calamity upon this widow whose guest I am, and let her son die?” (21) Then he stretched out over the child three times, and cried out to the Eternal, saying, “O ETERNAL my God, let this child’s life return to his body!” (22) The Eternal heard Elijah’s plea; the child’s life returned to his body, and he revived.
מלכים א י״ז:י״זכ״ב

(יז) וַיְהִ֗י אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה חָלָ֕ה בֶּן־הָאִשָּׁ֖ה בַּעֲלַ֣ת הַבָּ֑יִת וַיְהִ֤י חָלְיוֹ֙ חָזָ֣ק מְאֹ֔ד עַ֛ד אֲשֶׁ֥ר לֹא־נֽוֹתְרָה־בּ֖וֹ נְשָׁמָֽה׃ (יח) וַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אֵ֣לִיָּ֔הוּ מַה־לִּ֥י וָלָ֖ךְ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים בָּ֧אתָ אֵלַ֛י לְהַזְכִּ֥יר אֶת־עֲוֺנִ֖י וּלְהָמִ֥ית אֶת־בְּנִֽי׃ (יט) וַיֹּ֥אמֶר אֵלֶ֖יהָ תְּנִֽי־לִ֣י אֶת־בְּנֵ֑ךְ וַיִּקָּחֵ֣הוּ מֵחֵיקָ֗הּ וַֽיַּעֲלֵ֙הוּ֙ אֶל־הָעֲלִיָּ֗ה אֲשֶׁר־הוּא֙ יֹשֵׁ֣ב שָׁ֔ם וַיַּשְׁכִּבֵ֖הוּ עַל־מִטָּתֽוֹ׃ (כ) וַיִּקְרָ֥א אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔י הֲ֠גַם עַל־הָאַלְמָנָ֞ה אֲשֶׁר־אֲנִ֨י מִתְגּוֹרֵ֥ר עִמָּ֛הּ הֲרֵע֖וֹתָ לְהָמִ֥ית אֶת־בְּנָֽהּ׃ (כא) וַיִּתְמֹדֵ֤ד עַל־הַיֶּ֙לֶד֙ שָׁלֹ֣שׁ פְּעָמִ֔ים וַיִּקְרָ֥א אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔י תָּ֥שָׁב נָ֛א נֶֽפֶשׁ־הַיֶּ֥לֶד הַזֶּ֖ה עַל־קִרְבּֽוֹ׃ (כב) וַיִּשְׁמַ֥ע יְהוָ֖ה בְּק֣וֹל אֵלִיָּ֑הוּ וַתָּ֧שָׁב נֶֽפֶשׁ־הַיֶּ֛לֶד עַל־קִרְבּ֖וֹ וַיֶּֽחִי׃
19 II Kings 20:1-7

(1) In those days Hezekiah fell dangerously ill. The prophet Isaiah son of Amoz came and said to him, “Thus said the Eternal: Set your affairs in order, for you are going to die; you will not get well.” (2) Thereupon Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Eternal. He said, (3) “Please, O Eternal, remember how I have walked before You sincerely and wholeheartedly, and have done what is pleasing to You.” And Hezekiah wept profusely. (4) Before Isaiah had gone out of the middle court, the word of the Eternal came to him: (5) “Go back and say to Hezekiah, the ruler of My people: Thus said the Eternal, the God of your father David: I have heard your prayer, I have seen your tears. I am going to heal you; on the third day you shall go up to the House of the Eternal. (6) And I will add fifteen years to your life. I will also rescue you and this city from the hands of the king of Assyria. I will protect this city for My sake and for the sake of My servant David.”— (7) Then Isaiah said, “Get a cake of figs.” And they got one, and they applied it to the rash, and he recovered.—
מלכים ב כ׳:א׳-ז׳

(א) בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם חָלָ֥ה חִזְקִיָּ֖הוּ לָמ֑וּת וַיָּבֹ֣א אֵ֠לָיו יְשַׁעְיָ֨הוּ בֶן־אָמ֜וֹץ הַנָּבִ֗יא וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ צַ֣ו לְבֵיתֶ֔ךָ כִּ֛י מֵ֥ת אַתָּ֖ה וְלֹ֥א תִֽחְיֶֽה׃ (ב) וַיַּסֵּ֥ב אֶת־פָּנָ֖יו אֶל־הַקִּ֑יר וַיִּ֨תְפַּלֵּ֔ל אֶל־יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ (ג) אָנָּ֣ה יְהוָ֗ה זְכָר־נָ֞א אֵ֣ת אֲשֶׁ֧ר הִתְהַלַּ֣כְתִּי לְפָנֶ֗יךָ בֶּֽאֱמֶת֙ וּבְלֵבָ֣ב שָׁלֵ֔ם וְהַטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ עָשִׂ֑יתִי וַיֵּ֥בְךְּ חִזְקִיָּ֖הוּ בְּכִ֥י גָדֽוֹל׃ (ס) (ד) וַיְהִ֣י יְשַׁעְיָ֔הוּ לֹ֣א יָצָ֔א העיר [חָצֵ֖ר] הַתִּֽיכֹנָ֑ה וּדְבַר־יְהוָ֔ה הָיָ֥ה אֵלָ֖יו לֵאמֹֽר׃ (ה) שׁ֣וּב וְאָמַרְתָּ֞ אֶל־חִזְקִיָּ֣הוּ נְגִיד־עַמִּ֗י כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵי֙ דָּוִ֣ד אָבִ֔יךָ שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֶת־תְּפִלָּתֶ֔ךָ רָאִ֖יתִי אֶת־דִּמְעָתֶ֑ךָ הִנְנִי֙ רֹ֣פֶא לָ֔ךְ בַּיּוֹם֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י תַּעֲלֶ֖ה בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ (ו) וְהֹסַפְתִּ֣י עַל־יָמֶ֗יךָ חֲמֵ֤שׁ עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה וּמִכַּ֤ף מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֙ אַצִּ֣ילְךָ֔ וְאֵ֖ת הָעִ֣יר הַזֹּ֑את וְגַנּוֹתִי֙ עַל־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את לְמַֽעֲנִ֔י וּלְמַ֖עַן דָּוִ֥ד עַבְדִּֽי׃ (ז) וַיֹּ֣אמֶר יְשַֽׁעְיָ֔הוּ קְח֖וּ דְּבֶ֣לֶת תְּאֵנִ֑ים וַיִּקְח֛וּ וַיָּשִׂ֥ימוּ עַֽל־הַשְּׁחִ֖ין וַיֶּֽחִי׃

20

Hezekiah continued: I have received a tradition from the house of my father’s father, from King David, the founding father of the dynasty of kings of Judea: Even if a sharp sword rests upon a person’s neck, he should not prevent himself from praying for mercy. One may still hold out hope that his prayers will be answered, as was David himself when he saw the Angel of Destruction, but nonetheless prayed for mercy and his prayers were answered.  (Berachot 10a)

21

Physicians Prayer (attributed to Maimonides)

[daily prayer of a physician before visiting his patients, translated from a Hebrew manuscript of a celebrated Hebrew physician of the 12th century. Translation reprinted from Dr. Harry Frieden­ wald, Johns Hopkins Hospital Bulletin, August, 1917.]

Almighty God, You have created the human body with infinite wisdom. Ten thousand times ten thousand organs have You combined in it that act unceasingly and harmoniously to preserve the whole in all its beauty the body which is the envelope of the immortal soul. They are ever acting in perfect order, agreement and accord. Yet, when the frailty of matter or the unbridling of passion deranges this order or interrupts this accord, then the. forces clash and the body crumbles into the primal dust from which it came. You send to humanity diseases as beneficent messengers to foretell approaching danger and to urge him to avert it.

You have blest Your earth, your rivers and Your mountains with healing substances; they enable Your creatures to alleviate their sufferings and heal their illnesses. You have endowed us with the wisdom to relieve the suffering of his brother, to recognize his disorders, to extract the healing substances, to discover their powers and to prepare and to apply them to suit every ill.. In Your Eternal Providence You have chosen me to watch over the health and the life of Your creatures. I am now about to apply myself to the duties of my profession. Support me, Almighty God, in these great labours that they may benefit humankind, for without Your help not even the least thing will succeed.

Inspire me with love for my art and for Your creatures. Do not allow thirst for profit, ambition for renown and admiration, to interfere with my profession, for these are the enemies of truth and of love for humankind and they can lead astray in the great task of attending to the welfare of Your creatures. Preserve the strength of my body and of my soul that they ever be ready to cheerfully help and ·support rich and poor, good and bad, enemy as well as friend. In the sufferer let me see only the human being. Illumine my mind that it recognize what presents itself and that it may comprehend what is absent or hidden. Let it not fail to see what is visible, but do not permit it to arrogate to itself the power to see what cannot be seen, for delicate and indefinite are the bounds of the great art of caring for the lives and health of Your creatures. Let me never be absent minded. May no strange thoughts divert my attention at the bedside of the sick, or disturb my mind in its silent labours, for great and sacred are the thoughtful deliberations required to preserve the lives and health of Your creatures.

Grant that my patients have confidence in me and my art and follow my direction and my counsel. Remove from their midst all charlatans and the whole host of officious relatives and know-all nurses, cruel people who arrogantly frustrate the wisest purposes of our art and often lead Your creatures to their death.

Should those who are wiser than I wish to improve and instruct me, let my soul gratefully follow their guidance; for vast is the extent of our art. Should conceited fools, however, censure me, then let love for my profession steel me against them, so that I remain steadfast without regard for age, for reputation, or for honour,- because surrender would bring to Your creatures sickness and death.

Imbue my soul with gentleness and calmness when older colleagues, proud of their age, wish to displace me or to scorn me or disdainfully to teach me. May even this be of advantage to me, for they know many things of which I am ignorant, but let not their arrogance give me pain. For they are old, and old age is not master of the passions. I also hope to attain old age upon this earth, before You, Almighty God!

Let me be contented in everything except in the great science of my profession. Never allow the thought to arise in me that I have attained to sufficient knowledge, but vouchsafe to me the strength, the leisure and the ambition ever to extend my knowledge. For art is great, but the mind of humanity is ever expanding.

 

  22 (A DAY OF DISTRESS

A day of distress and anguish,

and I think of your message.

You’re fair,

and justice shapes your mouth and heart.

5 I remember your words which calmed me

when trouble came near,

and hope for your view and deliverance.

In all of your goodness you’d sent your servant—

in bed, still a boy—

10 seraphs to greet me.

They sat alongside me, and Micha’el spoke:

Thus saith the Eternal, who contends in your cause:

When you pass through the waters I will stay you,

and the rivers will not overwhelm you

15 when your enemies come.

And Gabriel, too, his companion

beside your chariot,

heard of my fate and reported:

When you wade through fire you will not be burned;

20 I will speak to the flame which will not harm you.

These are words I’ve held like a sword.

Though I stand before swords, I count on your blade.  Shmuel haNagid

(HaNagid, Shmuel and Peter Cole.  Selected Poems of Shmuel HaNagid. Princeton University Press, 2016.)

23 HIS BROTHER’S ILLNESS

And my uncle Isaac fell ill, God have mercy upon him,

in the year 4801 [1041], and his heart went out to him and he said:

My limbs thicken with

strong premonition,

and my vision

blurs with tears as it sharpens;

and grief is budding 5

along my mind,

like weeds after

rains that smother the furrows.

Pleasure recedes

and sickens me now. 10

What good is sweetness

when one’s brother lies ill?

Let me make account

and not, my Eternal, him, for my weakness.

If I err — 15

would you punish another?

Then what of the error,

remaining within?  (Shmuel haNagid, loc cit)

 

 

 

24 The Chief Rabbi’s Prayer  (Rabbi Ephraim Mervis)

20th March 2020/24th Adar 5780    The Chief Rabbi has composed this special prayer to be recited at home at a time of your choosing. In addition, Psalms 91, 121 and 130 can be added.

אָבִינוּ שֶׁבַּשָמַּיִם   Heavenly Father,

We turn to You at this time of deep global concern, to bestow Your mercy upon all the inhabitants of our vulnerable world, which is now so seriously afflicted.

Almighty God, who sustains the living with lovingkindness, supports the fallen and heals the sick, grant consolation to the bereaved families and send a speedy and complete recovery to all who have contracted the virus, as the Prophet Jeremiah declared:

כִי אַּעֲלֶׁה אֲרֻכָה לָךְ וּמִמַּכוֹתַּיִךְ אֶׁרְפָאֵךְ, נְאֻם השם

“For I will restore health unto you, and I will heal you of your wounds, says the Eternal”.

Bless with strength those who are suffering. Bless with resilience those in isolation. Bless with hope those who are despondent. Bless with wisdom all those who seek a cure and bless with compassion all those who offer comfort.

Bless the leaders of our nations. Give them and their advisors knowledge and foresight to act with wisdom and sincerity for the wellbeing of all whom they serve.

Bless the doctors, nurses, all healthcare professionals and key workers who tirelessly seek to heal and help those affected, while in so doing put themselves at risk.

Open our hearts in prayer and our hands in generosity to guarantee that the physical distance this virus creates between us will be bridged through compassion and kindness.

Almighty God of healing and hope, at this time of heightened global awareness of our mutual interdependence, enable all of humankind to appreciate the strength that comes from being united in concern and love, rather than divided with hate and prejudice. As we look to the future, may You endow all people with the capacity to build and sustain societies of unity, tolerance, harmony and peace.

O Eternal, our Rock and Salvation, lead us speedily from despair to hope, from fear to trust and from the dread of death to the celebration of life.

וַּאֲנִי תְפִלָתִי-לְךָ השם, עֵת רָצוֹן

May this prayer of mine come before You at a propitious time.

וְכֵן יְהִי רָצוֹן

And may this be Your will, Amen.

 

25Proverbs 3:8

(8) It [trust in God] will be a cure for your body, A tonic for your bones.
משלי ג׳:ח׳

(ח) רִ֭פְאוּת תְּהִ֣י לְשָׁרֶּ֑ךָ וְ֝שִׁקּ֗וּי לְעַצְמוֹתֶֽיךָ׃
26 Proverbs 4:20-22

(20) My child, listen to my speech; Incline your ear to my words. (21) Do not lose sight of them; Keep them in your mind. (22) They are life to him who finds them, Healing for his whole body.
משלי ד׳:כ׳-כ״ב

(כ) בְּ֭נִי לִדְבָרַ֣י הַקְשִׁ֑יבָה לַ֝אֲמָרַ֗י הַט־אָזְנֶֽךָ׃ (כא) אַל־יַלִּ֥יזוּ מֵעֵינֶ֑יךָ שָׁ֝מְרֵ֗ם בְּת֣וֹךְ לְבָבֶֽךָ׃ (כב) כִּֽי־חַיִּ֣ים הֵ֭ם לְמֹצְאֵיהֶ֑ם וּֽלְכָל־בְּשָׂר֥וֹ מַרְפֵּֽא׃
27 May it be Your will, O our God,

that we be allowed to stand in places of astonishing light

and not in dark places,

and may our hearts know no pain,

and may our vision not be so clouded

that we would not see all the blessings of Life

that You have given us.

(Rabbi Alexandrai’s prayer (or the prayer of Rav Himnuna)  Berachot 17a)

 

28 Rav Dimi said,

“Whoever visits one who is ill contributes significantly

to that person’s recovery. (Nedarim 40a)

 

29 One who feels pain in his head should engage in Torah study, as it is stated: “For they shall be a graceful wreath for your head.” One who feels pain in his throat should engage in Torah study, as it is stated: “And chains about your neck.” One who feels pain in his intestines should engage in Torah study, as it is stated: “It shall be health to your navel” (Proverbs 3:8). One who feels pain in his bones should engage in Torah study, as it is stated: “And marrow to your bones” (Proverbs 3:8). One who feels pain in his entire body should engage in Torah study, as it is stated: “And health to all their flesh” (Proverbs 4:22).  (Eruvin 54a)
30

A Prayer for the Health and Healing of Healer

May the One who blessed our ancestors

Bless all those who put themselves at risk to care for the sick

Physicians and nurses and orderlies

Technicians and home health aides

EMTs and pharmacists

And bless especially / an individual or other categories of health workers/

Who navigate the unfolding dangers of the world each day,

To tend to those they have sworn to help.

Bless them in their coming home and bless them in their going out.

Ease their fear. Sustain them.

Source of all breath, healer of all beings,

Protect them and restore their hope.

Strengthen them, that they may bring strength;

Keep them in health, that they may bring healing.

Help them know again a time when they can breathe without fear.

Bless the sacred work of their hands.

May this plague pass from among us, speedily and in our days.

— Rabbi Ayelet S. Cohen, March 2020

 

 

31 from AJC haggadah Passover Prayer in the Age of Coronavirus

Why is this night different from all other nights? Why is this Passover different from all other Passovers?

On this Passover, when a pandemic threatens our collective health on an unimaginable scale, we are called to respond with the power of our humanity, with the Divine spirit implanted within us, with our legacy of hope and determination to prevail.

We pray for the at risk, the isolated, the stricken, the mourners.

We pray for those who have dedicated their lives to keeping us healthy—doctors, nurses, health-care workers—and all who sustain our hospitals and health-care institutions— existing and makeshift—operating under trying circumstances.

We pray for the first responders—police officers, fire fighters, military personnel who have been marshalled to the cause—all who are responsible for the safety of our communities.

We pray for our elected officials, who can save lives with wise leadership.

May God bless all of our public servants and watch over them.

On this Passover, when so many are separated from one another at a traditional time of being together, we reach out to one another with renewed love and compassion. When someone is missing from our Seder table, we tell their story as if they are with us. When there is personal sadness, we respond with communal solidarity, empathy, and fortitude.

On this Passover, not “all who are hungry can come and eat” and not “all who are in need can come and celebrate Passover.” In response, we commit all the days of our year to a heightened awareness of Passover’s values—to freeing the enslaved, to feeding the hungry, to sheltering the homeless, to supporting the poor. We rededicate ourselves to rekindling and cherishing our Passover traditions for all the years of our future, when light will overcome darkness, when health will overcome infirmity.

Dear God, “Spread over us Your canopy of peace . . . Shelter us in the shadow of Your wings . . .Guard us and deliver us. . . Guard our coming and our going, grant us life and peace, now and always.”

“This year we are slaves, next year we will be free.”gadns • AJC Director of Interre    A Seder Responsive Reading in the Age of Coronavirus

As we fill our four cups of wine, we pray for a time when our cups will yet again be overflowing.

As we wash our hands, we affirm our role in protecting ourselves and others.

As we dip in salt water, we cry the tears of a planet besieged.

As we break the matzah, we long to be made whole.

As we ask the four questions, we search for the answers that elude us.

As we remember the ten plagues, we contemplate our own.

As we imagine our own redemption from Egypt, we aspire to be free.

As we sing Dayenu, we beseech, may our efforts to combat this pandemic be enough.

As we eat the matzah, we contemplate our impoverished state.

As we consume the bitter herbs, we empathize with another’s pain.

As we enjoy the haroset, we remember the sweetness which awaits us.

As we search for the afikomen, we pray to be connected to our missing pieces.

As we welcome Elijah, we pray for redemption.

As we sing songs of praise, we remain grateful for all of God’s gifts.

 

 

 32 A Prayer for a Person Isolated from a Loved One Due to Coronavirus

by  Rabbi Marci Bloch

Hold me God…hold me now.

I am afraid.

My (husband/ wife/ sister /brother /child /mother /father /loved one) is alone, and my heart is breaking.

I want so bad to hold his/ her /their hand and comfort him /her /them—

but I can’t.

Help me to know that even though I am not physically there with him/ her/them….

I am very much there.

Give me hope, oh God.

Help me to put all my trust in his/her/ their doctors and his/ her/their medical staff to make the right decisions.

Fill my loved one’s lungs with air and restore him/her to life.

Protect him/ her/ them, watch over him/ her /them, heal him /her /them.

Give me strength, oh God in this hour of darkness to know you are there holding me.

Amen.

 

 

33 PRAYER FOR THE CORONAVIRUS CRISIS

Eternal One, Rock of our lives, we turn to you in the midst of this coronavirus crisis, seeking refuge and a foothold – and also encouragement as we try to find our own courage.

As social distancing prevents us from experiencing the joys of life in community, may the need to withdraw and stay well be accompanied by the urge to reach out to others with compassion and care and to forge and renew connections, even in the absence of physical contact.

Recalling the trials of those who went before us and their endurance and survival, may we find the strength to endure even in the face of pain and loss, and the insight to know that this challenging time will pass.

As the natural world renews itself, may we be inspired by the wonders and marvels of the Earth to discover through this crisis pathways to renewal and new hope.

And let us say: Amen.

Rabbi Elli Tikvah Sarah   Brighton& Hove Progressive Synagogue March 2020 – Adar 5780

 

34 Prayer during Coronavirus TimesEternal Our God, Source of our life and our Sovereign, be a shield about us, turning away every disease and destruction. Grant us hope and a future of shalom, peace. Be merciful over us and grant recovery to everyone, because You are the most kind and compassionate Sovereign of all.

Blessed are You, who listens to the prayers.

שְמַע יִשְרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יְהוָה אֶחָֽד

אָנָּא יְהוָה, הוֹשִׁיעָה נָּא;

אָנָּא יְהוָה, הַצְלִיחָה נּ

God, we beseech You, save us now!

God, we beseech You, let us prosper!

 

(Rabbi Andrea Zanardo, Brighton and Hove Reform Synagogue, March 2020)

 

35 This evening, we join with the rest of the world in praying for a quick and positive end to the crisis in which we find ourselves. We pray for those who are sick and dying, and for those tending to their care.

We pray for their families, and for those who are most anxious about getting sick.

We pray for leaders faced with making difficult choices with lasting consequences.

We pray for students whose hopes for celebrating their accomplishments have been thwarted.

We pray for all those in the work-force who have been – and who will be – directly impacted by the need for social-distancing.

Tonight, I offer a prayer that comes to us from our liturgy, which we call “Hashkiveinu.” It is a nighttime prayer that asks God for protection and blessing. It seems fitting to offer these words tonight:

 

הַשְׁכִּיבֵֽנוּ, יְיָ אֱלֹהֵֽנוּ, לְשָׁלוֹם, וְהַעֲמִידֵנוּ שׁוֹמְרֵֽנוּ לְחַיִּים

 

Grant, O God, that we lie down in peace, and raise us up, our Guardian, to life renewed. Spread over us the shelter of Your peace. Guide us with Your good counsel; for Your Name’s sake, be our help. Shield and shelter us beneath the shadow of Your wings. Defend us against enemies, illness, war, famine and sorrow. Distance us from wrongdoing. For You, God, watch over us and deliver us. For You, God, are gracious and merciful. Guard our going and coming, to life and to peace evermore.”

 

36 Out of the depths I call to you, God hear my prayer.  I face the unknown and the unknowable and I cannot do this alone.  It is said that You formed human beings in wisdom, creating our bodies complex and sensitive for us to live through in fullness, and yet so sensitive and complex that it may become impossible for us to remain alive should some small change occur in them.  And so I wait for You, my soul waits and hopes for You to answer. My soul waits for You more than ever before because I cannot do this alone.  I desire life, I love the days I live, I want to have more of them. To feel again the sunshine on my skin, to see again the happiness of the faces of those I love, to look forward again with pleasure. And now I sit in the depths, in the cool dark of the now, and my soul waits for the morning and for You. You are said to be the healer of all flesh, so I ask You now for healing.

And should Your answer come to tell me the future will not be mine, then be with me, redeem my soul and let me take refuge in You, for none who take refuge with you shall remain in the depths. (Sylvia Rothschild: Prayer in illness and distress)

Bereishit -subduing the earth or serving her – not slaves but co-creators to protect and nurture our world

L’italiano segue l’inglese

וַיְבָ֣רֶךְ אֹתָם֘ אֱלֹהִים֒ וַיֹּ֨אמֶר לָהֶ֜ם אֱלֹהִ֗ים פְּר֥וּ וּרְב֛וּ וּמִלְא֥וּ אֶת־הָאָ֖רֶץ וְכִבְשֻׁ֑הָ וּרְד֞וּ בִּדְגַ֤ת הַיָּם֙ וּבְע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם וּבְכָל־חַיָּ֖ה הָֽרֹמֶ֥שֶׂת עַל־הָאָֽרֶץ:

And God blessed them; and God said to them: ‘Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that creeps upon the earth.’  (Genesis 1:28)

The stories of creation found in the first chapters of the book of Genesis provide the foundation for the myth of human ownership of the world; something which has allowed us to feel ourselves permitted to exploit and use the natural world for our own benefit.  And no verse has been quite so powerful in this myth as the one quoted above – translating the verbs as humanity “subduing / ruling / dominating” the earth.

But this reading is, at best, a partial understanding of the texts of Creation, and I would like to offer a more nuanced and less literalist view.

To begin – the verbs whose roots are

כבש   רדד  / רדה

Have multiple meanings, but for each of them the base meaning from which subdue/dominate arises is the physical act of treading down/ trampling /spreading out.  It would not be too far a literary stretch in the context of the words coming before – be fruitful and multiply and fill the earth – to read the next part of the verse as “and stretch out/make pathways over her (the earth), and stretch [your reach] over the fish of the sea and the birds of the air and every living thing on the earth.  The root כבש

Is used today to describe roads and pathways – the methods by which we extend our ability to travel the earth.

But should this be a “spreading out” too far for some readers, one must also be aware of the context of this verse – both historically in terms of other earlier creation myths, and textually in the Book of Genesis.

Enumah Elish, the Babylonian myth of creation, describes the creation of humankind like this:

“Blood will I form and cause bone to be
Then will I set up a “lullu” [savage], ‘Man’ shall be his name!
Yes, I will create savage Man!
(Upon him) shall the services of the gods be imposed
That they may be at rest.”

For the Babylonians, the creation of human beings is about them being the slaves of the divinities, freeing the gods from the actual work of the world.  Human beings would work the earth, and provide the food and drink and other necessities or desires of the gods through sacrifices and libations.

It is this mythic story that informs the biblical creation stories, and some of the dynamic of owner/owned from the Enumah Elish may be found in the biblical text – but this is a very different creation story, with the human being created ‘b’tzelem Elohim’, and the self-sufficient God going on to offer the plant based foods for all the newly created beings, both human and animal.

This is also not the only creation story in Bible, and one cannot read the first iteration in Chapter 1 without the second iteration in Chapter 2 – the story of the Garden of Eden.

וַיִּקַּ֛ח יְהוָֹ֥ה אֱלֹהִ֖ים אֶת־הָֽאָדָ֑ם וַיַּנִּחֵ֣הוּ בְגַן־עֵ֔דֶן לְעָבְדָ֖הּ וּלְשָׁמְרָֽהּ:

And the Eternal God took the human, and put him into the Garden of Eden to dress it and to keep it

The verbs here are quite different

עבד שמר

Mean literally to serve and to guard/protect.

So even if we took the verbs in chapter one to mean “to rule/to subdue” the earth, here in chapter two that dimension is mitigated greatly. The role of the paradigmatic human being is that of carer for the earth, serving it rather than exploiting it.

Any power of the ownership implied in the first story must now be understood to be that of the obligation to nurture and guard something that is precious to God. To work with God (rather than for the gods) is to have an authority and role in creation, it gives no permission to use or exploit without care or consideration for the earth and its future.

The rabbinic tradition clearly understands this – and reminds us that we are not to exceed our powers, not to selfishly take and exploit and damage in order to meet our own desires and needs – indeed this would bring us back full circle to the Enumah Elish and the selfish greedy lazy and thoughtless gods. Famously in Midrash Kohelet Rabbah we read

“Look at God’s work – for who can straighten what He has twisted? When the Blessed Holy One created the first human, God took him and led him round all the trees of the Garden of Eden and said: “Look at My works, how beautiful and praiseworthy they are! And all that I have created, it was for you that I created it. Pay attention that you do not corrupt and destroy My world: if you corrupt it, there is no one to repair it after you. “ (Kohelet Rabbah 7:13)

Read together, the two creation stories provide a picture of the complex and important relationship between humanity, God and nature.  God, having created the world to be self-sustaining, is still involved through the work of human beings. We are, as ever, the hands of God in the world. We can manage and care for the natural world, sometimes – as in a garden- having to be creative in order to get the best results. Any gardener will tell about the importance of pruning, of digging up weeds by the roots,  of dead heading or thinning plants – all things that may seem “heavy handed” but ultimately provide the best environment.

Is our role to subdue the world or to spread out within it, causing fruitfulness and the fullness of nature?  I would suggest that the long standing myth of our being the pinnacle of creation meaning we have the right to dominate the world is a misunderstanding at a very deep level. To serve and to protect the earth – it is for this we were created, and this is how we most profoundly embody the idea of our being ‘b’tzelem Elohim”

Bereishit: sottomettere la terra o servirla, non schiavi ma co-creatori per proteggere e nutrire il nostro mondo

וַיְבָ֣רֶךְ אֹתָם֘ אֱלֹהִים֒ וַיֹּ֨אמֶר לָהֶ֜ם אֱלֹהִ֗ים פְּר֥וּ וּרְב֛וּ וּמִלְא֥וּ אֶת־הָאָ֖רֶץ וְכִבְשֻׁ֑הָ וּרְד֞וּ בִּדְגַ֤ת הַיָּם֙ וּבְע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם וּבְכָל־חַיָּ֖ה הָֽרֹמֶ֥שֶׂת עַל־הָאָֽרֶץ:

E Dio li benedisse; e Dio stesso disse loro: Prolificate, moltiplicatevi, empite la terra e rendetevela soggetta; dominate sui pesci del mare, e sui volatili del cielo e su tutti gli animali che si muovono sulla terra.” (Genesi 1:28)

Le storie della creazione che si trovano nei primi capitoli del libro della Genesi forniscono le basi per il mito della proprietà umana del mondo: qualcosa che ci ha permesso di sentirci autorizzati a sfruttare e usare il mondo naturale a nostro vantaggio. E nessun verso è stato così potente in questo mito quanto quello sopra citato, per tradurre i verbi relativi all’agire dell’umanità in “sopraffare, controllare, dominare” la terra.

Ma questa lettura è, nella migliore delle ipotesi, una comprensione parziale dei testi della Creazione, e vorrei offrire una visione più sfumata e meno letterale.

Per cominciare, i verbi le cui radici sono  רדה / רדד  כבש  hanno significati multipli, ma per ognuno di essi il significato base da cui emerge ‘sottomettere o dominare’ è l’atto fisico di schiacciare, calpestare, spargere. Non sarebbe troppo una forzatura letteraria nel contesto delle parole che precedono ‘siate fecondi, moltiplicate e riempite la terra’ leggere la parte successiva del verso come “e allungatevi, percorretela (la terra), e allungate [la vostra portata] sui pesci del mare e sugli uccelli del cielo e su ogni cosa vivente sulla terra”.

La radice כבש oggi è usata per descrivere strade e percorsi, i metodi con cui estendiamo la nostra capacità di viaggiare sulla terra.

Ma se questo dovesse essere un “allargamento” eccessivo per alcuni lettori, si deve anche essere consapevoli del contesto di questo versetto: sia storicamente, in termini di altri miti della creazione precedente, sia testualmente, nel Libro della Genesi.

Enumah Elish, il mito babilonese della creazione, descrive la creazione dell’umanità in questo modo:

“Formerò il sangue e farò esistere l’osso

Quindi creerò un “lullu” [selvaggio], “Uomo” sarà il suo nome!

Sì, creerò un uomo selvaggio!

(Su di lui) saranno imposti i servizi degli dei

Che possano essere in pace.”

Per i babilonesi, la creazione di esseri umani riguarda il fatto che essi sono gli schiavi delle divinità, liberando così gli dei dal lavoro reale del mondo. Gli esseri umani lavorerebbero la terra fornendo cibo e bevande e altre necessità o desideri degli dei attraverso sacrifici e libagioni.

Questa storia mitica, presente nel contesto in cui vennero scritte le storie della creazione biblica, e alcune delle dinamiche proprietario/proprietà dell’Enumah Elish possono essere trovate nel testo biblico, ma questa è una storia della creazione molto diversa, con l’essere umano creato ‘b’ tzelem Elohim’ e il Dio autosufficiente che continua a offrire alimenti a base vegetale per tutti gli esseri appena creati, sia umani che animali.

Questa non è nemmeno l’unica storia della creazione nella Bibbia, e non si può leggere la prima iterazione nel capitolo 1 senza la seconda, la ripetizione nel capitolo 2: la storia del Giardino dell’Eden.

וַיִּקַּ֛ח יְהוָֹ֥ה אֱלֹהִ֖ים אֶת־הָֽאָדָ֑ם וַיַּנִּחֵ֣הוּ בְגַן־עֵ֔דֶן לְעָבְדָ֖הּ וּלְשָׁמְרָֽהּ:

E l’Eterno Dio prese l’uomo e lo pose nel Giardino di Eden perché lo coltivasse e lo custodisse.

I verbi qui sono abbastanza diversi: שמר עבד, significano letteralmente servire e fare la guardia, proteggere.

Quindi, anche se abbiamo considerato i verbi nel primo capitolo per significare “governare/ sottomettere” la terra, qui nel secondo capitolo quella dimensione è notevolmente mitigata. Il ruolo dell’essere umano paradigmatico è quello di prendersi cura della terra, servendola piuttosto che sfruttandola.

Qualsiasi potere della proprietà implicito nella prima storia deve ora essere inteso come quello dell’obbligo di nutrire e custodire qualcosa di prezioso per Dio. Lavorare con Dio (piuttosto che per gli dei) significa avere un’autorità e un ruolo nella creazione, non dà il permesso di usare o sfruttare senza cura o considerazione alcuna la terra e il suo futuro.

La tradizione rabbinica lo comprende chiaramente, e ci ricorda che non dobbiamo eccedere i nostri poteri, non dobbiamo prendere egoisticamente e sfruttare e danneggiare per soddisfare i nostri desideri e bisogni, in effetti questo ci riporterebbe al punto di partenza dell’Enumah Elish e gli dei egoisti, avidi, pigri e sconsiderati. Notoriamente nel Midrash Kohelet Rabbà leggiamo:

“Guarda il lavoro di Dio: per chi può raddrizzare ciò che ha distorto? Quando l’Uno, Santo e Benedetto, creò il primo essere umano, Dio lo prese e lo condusse attorno a tutti gli alberi del Giardino dell’Eden e disse: ‘Guarda le mie opere, quanto sono belle e lodevoli! E tutto ciò che ho creato, è stato creato per te. Fai attenzione a non corrompere e distruggere il mio mondo: se lo corrompi, non c’è nessuno che lo ripari dopo di te.’” (Kohelet Rabbà 7:13)

Lette insieme, le due storie della creazione forniscono un quadro del complesso e importante rapporto tra umanità, Dio e natura. Dio, avendo creato il mondo per essere autosufficiente, è ancora coinvolto attraverso il lavoro degli esseri umani. Siamo, come sempre, le mani di Dio nel mondo. Possiamo gestire e prenderci cura del mondo naturale, a volte, come in un giardino, dovendo essere creativi per ottenere i migliori risultati. Ogni giardiniere parlerà dell’importanza della potatura, dello scavo delle erbe infestanti dalle radici, della selezione o del diradamento delle piante, tutte cose che possono sembrare “pesanti” ma alla fine forniscono l’ambiente migliore.

Il nostro ruolo è sottomettere il mondo o spargerci al suo interno, causando fecondità e pienezza della natura? Suggerirei che l’antico mito del nostro essere l’apice della creazione, nel senso che abbiamo il diritto di dominare il mondo, è un malinteso a un livello molto profondo. Siamo stati creati per servire e proteggere la terra, ed è così che incarniamo profondamente l’idea del nostro essere “b’tzelem Elohim”.

 

Traduzione dall’inglese di Eva Mangialajo Rantzer

16th Ellul: the gates of repentance are always open

16 Ellul

In the introduction to “Orot haTeshuvah” (14:4), Rabbi Abraham Isaac Hacohen Kook writes: “The main reason for our failure to repent is that we do not believe how easy repentance can be”. He notes: “On the one hand, repentance is a divine command that is so easy to perform because the mere intention to repent is already considered repentance. Yet, on the other hand, it is an extremely difficult commandment because the act of penitence is not complete until it has been executed thoroughly in the outside world and in our own lives”

Tradition teaches that the work of teshuvah has two different strands. In Elul the focus is on the teshuvah known as “bein adam l’havero” – between people. When we reach Yom Kippur, that work is meant to have been done, we have reflected on our behaviour and made sincere apologies; where we can we have righted wrongs, or recompensed for them. Repairs have been made to the dislocated and torn relationships we have ignored or abused. We have sought forgiveness from those we have hurt, and we forgive those who seek our forgiveness for their hurt to us. This is important because Mishnah (Yoma 8:3) teaches:  “For the transgressions are between human and the divine, Yom Kippur atones; for the transgressions that are between human and human, Yom Kippur does not atone until one has appeased the other.” (Yoma 8.3)

The personal acts of atonement between human beings are the most critical for us – when we come to Yom Kippur the liturgy – with its collections of confessions, of reflections, of warnings and welcomings –will take us on a different path.

But the best guidance comes – as so often – from Maimonides. The process of Teshuvah is logical and clear for him. First we must reflect and think about what we have done. Then we must actively regret our actions, and move towards the other in order to repair the damage and apologise with sincerity. After that is the requirement that we reject our own behaviour, resolving to no longer choose to act as we have done before. We will behave differently when faced with the same opportunity to sin as before.

Rav Kook had it right – it is both extremely easy and extremely difficult to perform teshuvah. How we act in the world may not always match up with our intentions, and that is painful to acknowledge. But it is interesting to me that teshuvah is one of the seven things said by the rabbis to have been created before the world was created. It means that built into our humanity is the expectation that we will make mistakes, behave selfishly or meanly or thoughtlessly. Yet teshuvah is always available – as the midrash tells us (Midrash Rabbah, Devarim) “ Rabbi Channanya bar Papa asked Rabbi Samuel bar Nachman, what is the meaning of the verse (Psalm), “As for me I will offer my prayer unto You in an acceptable time “? He replied, “The gates of prayer are sometimes open and sometimes closed, but the gates of repentance are always open.”

Or in the words of Franz Kafka “Only our concept of time makes it possible to speak of the Day of Judgment by that name; in reality it is a summary court in perpetual session”  (Reflections on Sin, Pain, Hope and the True Way 1917-1929).

The opportunity is ever present that we can become our better selves small act by small act as the days go by. The month of Elul may prompt us, but every day is an opportunity for teshuvah – and we should take it.

 

 

 

 

Bereishit: men and women created equally and mutually

Genesis has two creation stories, each with a different structure and a different name for God. The first, with the numbered days of the first week, has Elohim create humanity in God’s image at the end of the process, and this humanity is neither singular nor male. “Vayivra Elohim et ha’adam b’tzalmo, betzelem Elohim bara oto, zachar u’nekeivah bara otam” (1:27)

The second, where humanity was created even before the Garden of Eden was made, has one human fashioned from the dust of the earth, and placed into Eden. But it is already clear that one living being is a lonely being, so God creates the animals and birds. The human names them but does not develop a mutual relationship with them, and ultimately God has to create more human beings in the world. To do this, God does not create a new thing, but takes from the existing human to form the being who will be in relationship with it.

How we translate what God takes from the first being is critical to how we understand gender politics. And how it has been translated in the past is a direct outcome of such politics. For God takes מִצַּלְעֹתָיו  – from the side of the first human, and not, as it is frequently translated, a rib from it. This root appears over forty times in bible, and is never translated as anything other than “side” except in this passage, and first found in the Septuagint. If we look more closely we see that the word always describes something that is leaned upon, or (in the case of Jacob) limped upon. So what is bible telling us with this word? When God divides the Adam into ish (man) and isha (woman), the two are equal. One might ask why this understanding disappeared when bible is so clear?

 

(written for “the bible says what?” series for the progressive Judaism page of the Jewish News)

 

Shofetim: We all have a role to play in the ongoing deliverance of Justice

In his last days, Moses is deeply concerned with the future good governance of the people.  Today’s sidra begins with his instructing the people: “shoftim v’shotrim titein lecha b’chol sh’areicha asher Adonai eloheicha notein lecha lishvatecha, v’shaftu et ha’am, mishpat tzedek”

Judges and officers you will give for yourselves in all your gates, which the Eternal your God gives you, lishvatecha (either in every town and settlement or else each tribe would have its own access to the judiciary); and they shall judge the people with righteous judgment.

Justice is clearly to be for everyone, in every place, the same. The legal system must not be open to undue influence, it must strain to judge each person with “mishpat tzedek”, righteous justice, and indeed Moses goes on to require “tzedek tzekek tirdof” – that the people must actively pursue this righteous behaviour, not be passive consumers of the justice or expect someone else to make it happen.

Moses goes on to detail what will become the different strands of leadership within the Jewish world of the time – first the monarchy, then the priesthood, then the prophets.  And there is much to be said about the way power is organised in this model: there will be a monarchy only if the people want this, and the instructions about this role are curiously more about what the king could NOT have and do, rather than what the king must do for the people: So there is to be no foreign power or return to Egypt, no building up of horses or wives or personal wealth, and the  honourable positive exception is that the king must write for himself a “mishneh haTorah hazot al sefer mi’lifnei ha’cohanim ha’levi’im” And it shall be, when he sits upon the throne of his kingdom, that he shall write for himself a copy of this law [Torah] in a book, out of that which is before the priests the Levites” and the king must read this book regularly in order not to separate himself from the people and to ensure that the king (and also the people) continue to follow the Torah of God.

There is to be the hereditary priesthood from the tribe of Levi, who will own no land but “Adonai hu nachalato” God is their inheritance and so they will eat from the offerings brought to God and they will control the ritual and the religious life of the people.  The prophets will come later, each one is to be a mouthpiece for God and will speak what God commands them, and the people are warned how to detect a true prophet from a false one.

Powerful and separate roles – that of judge, of sovereign, of priesthood, and of prophet – each holds a different power and each has a different job to do. The separation of powers is critical in the good governance of the people and has already evolved in Moses’ lifetime. But there is one role that is not spelled out yet is critical for the others to function.

The sidra begins “shoftim v’shotrim” and while it reminds us first that the shoftim, the judges will judge each person with “Mishpat tzedek – righteous Justice”, it seems to take for granted the role of the shotrim. Variously translated as “officers”, “bailiffs” these are the people who ensure that the judgments are carried out, that justice is done.

Rashi explains that the Shoftim are the judges who consider the cases and who render decisions. The Shotrim are the executive officers who translate the law into reality. In our world the Shoftim are both the legislature and the judiciary who must be independent and who must have the public good of a just society at the forefront of all they do, while the Shotrim would be the carriers out, the branch who must execute and implement, and if necessary enforce the laws decided by the shoftim.

Bring that forward into today’s world and we can understand just how critical a role the shotrim play.  There is, of course, some overlap and some dual-role activity. Our Parliamentarians are both the legislature in that they write and decide the laws, but they also have a responsibility to their constituency to ensure that justice will be pursued. Our Judges both interpret the law as it is written and create it case by case “on the ground”, and they must ensure that not just the law as it is codified shall be enacted, but that justice should be done – even if that means straining the legal language on occasion. Law as an ideal construct will of necessity not always speak to the situations of real human beings, and in such cases the shotrim must ensure that justice will be actively pursued.

Bible reminds us that for good governance there must be several different and separated roles so that power can be spread among them and not concentrated in too few hands. But this sidra is particularly interested in justice as part of that governance, and provides not only for the law-makers the shoftim, but for the justice enablers, the shotrim. Sometimes there may be a dissonance between the two, sometimes they will work well. Rashi suggests that the shotrim were there to ensure that the words of the shoftim are carried out, even going so far as to suggest chastising those who were not doing so.  But in the context of the separation of powers in this sidra, as well as the overarching theme of justice, I wonder if this can be right, whether their role is not to chastise the people but to ensure that justice matches the law.

As we sit in late preBrexit Britain, watching our legislature hide behind legal loopholes such as that the result of the advisory referendum cannot be challenged precisely because it was advisory, or that the findings of fraud and cheating are not reasons to legally annul the resultant vote;  when we see Jeremy Corbyn and the current leadership of the Labour Party tie itself into knots about the antiSemitism in the party, finding all kinds of jargon and spurious disciplinary or investigative processes to distance themselves from responsibility for their own behaviour; When we watch Boris Johnson cynically using dog whistle racism to shore up his own position in a party that is so afraid of the far right fringe that it has lost any sense of its own purpose; Then more than ever we cry out for the shotrim, the people who are not the leadership but whose purpose is to ensure that the leadership promotes justice rather than legalistic nuances.

Who are the shotrim? Well they are not defined in the text. They must clearly be people who have the ability to act as officers of governance. They must clearly be people for whom justice is the overriding value. They are, I think, people like you and me, who step up and speak up for justice.  For me the shotrim are embodied in people such as Carole Cadwalladr, who campaigns for transparency in the murky political world of Brexit, or the pro-bono lawyers who are challenging government at every turn. They are the leaders of civic society working for and demanding a safe haven for refugees, the boats of MSF literally fishing bodies out of the water of the Mediterranean.

But we don’t all have to be quite so all-consumed or so dedicated to do our bit towards being shotrim. We simply have to keep our focus on ensuring that justice is delivered equally for everyone, remind out government of this requirement, volunteer or write letters, become activists for a cause. It is our role to be human beings who care for the rights of other human beings. Put like that, it shouldn’t be too onerous a task. And it is a task we must accept for justice to thrive.

 

 

 

Tisha b’Av: looking back, looking forwards

From 17th Tammuz we began the “Three Weeks” with a day of fasting to remember the breaching of the walls of Jerusalem. The grieving intensifies from the beginning of Av until we reach the 9th day – the fast of Tisha b’Av, when we mourn the destruction of both Jerusalem Temples.  From early rabbinic times, this period has been seen as a date when terrible things happened to the Jews. The incident of the spies which led to the exodus generation never entering the land is the first catastrophe attributed to Tisha b’Av, but many more have accumulated since. The Talmud tells us (Yoma 9b) that the First Temple was destroyed because of idolatry and immorality, but the second was destroyed even though the Jews were pious and observant. Causeless hatred was rife within the Jewish world, and this brought the cataclysm. Talmud concludes “This is to teach that causeless hatred is as grave as idolatry, sexual immorality and bloodshed together.”

Progressive Jews have abandoned any desire for Temple ritual and while we recognise the disaster that was Tisha b’Av and we mourn the pain, dislocation and vulnerability of our people, we cannot only observe the traditional Tisha b’Av mourning rituals or view it as divine punishment for which we had no agency.  Causeless hatred brought about disaster, Jews hating Jews for no reason. Rav Kook teaches that the remedy must be causeless love for each other, so we must make space for diversity within Judaism and value our differences– this is a direct response to Tisha b’Av, much harder than fasting or lamenting!

But there is another progressive response that comes from our early history. David Einhorn wrote his siddur “Olath Tamid” in the 1850’s and included a service “on the Anniversary of the Destruction of Jerusalem”. The siddur’s name shows how Reform Judaism saw prayers as the successor to the Temple rite, and the service for Tisha b’Av turns tradition around, giving thanks that Judaism could grow and thrive in so many different countries. His prayer speaks of “paternal guidance” to “glorify your name and your law before the eyes of all nations…as your emissary to all…. The one temple in Jerusalem sank into the dust, in order that countless temples might arise to thy honour and glory all over the wide surface of the globe”.  As with all mourning, Jewish tradition is to mark the event and come back into Life.

 

first written for publication in London Jewish News

Balak: the lies of leaders are a danger to us all; or “the tendency to fake news is all ours”

 

לֹ֣א אִ֥ישׁ אֵל֙ וִֽיכַזֵּ֔ב וּבֶן־אָדָ֖ם וְיִתְנֶחָ֑ם הַה֤וּא אָמַר֙ וְלֹ֣א יַֽעֲשֶׂ֔ה וְדִבֶּ֖ר וְלֹ֥א יְקִימֶֽנָּה:

God is not a man, that He should lie; neither the son of man, that He should repent [the agreement]: when God has said, will God not do it? Or when God has spoken, will God not make it good?

Balaam is speaking to Balak, explaining why he cannot perform the cursing of the people of Israel. He has tried, even though he knew from the outset that this was a professional job that was doomed to failure, but whether it was vanity or a belief he could change God’s mind, or simply the money was so good he thought it worth the shot – in this final exchange between Balak the King of Moab and the well-respected gentile prophet whose relationship with God is documented in bible, Balaam has to tell Balak that however many bulls are sacrificed on however many mountain tops, the cursing of the people of Israel is not going to happen. Indeed, after one final attempt following this exchange, Balaam will open his mouth and declare the words “Mah tovu ochalecha Ya’akov” – (how good are your tents” and the blessing of the Israelites that follow them.

It is a well-known story, beautifully crafted with humour and some mystery and growing tension, and a crowning blessing. But it is the phrase that Balaam tells Balak that stuck out for me this year – God is not a human being who would tell lies, not a human being who goes back on their word, but God speaks and it will happen, God says and it will be established.

Lo Ish El, vi’chazeiv – “God is not a man, a teller of lies. God is not Someone who says they will do something and then go back on their word”. And it struck me just how powerful these words are, when spoken to a political leader.  For by implication at least, Balaam is speaking truth to power and pointing out to Balak that he, the King of Moab, is someone who might lie, offering one thing and doing another.

We are living in a world where our leaders and those in power are doing just that too. Every news broadcast seems to bring yet another story of people who lied in order to manipulate a vote – famously at the referendum for Brexit when many were swayed by the words on a bus chartered by the official campaign to leave: “We send the EU £350 million a week let’s fund our NHS instead” because they understood it to mean that  a vote for Brexit would mean the money sent to the EU would be given to the NHS instead, only to be told later “let’s give” is not a promise, and any monies that MIGHT be given to the NHS would not have to even approximate £350 million. Chris Grayling said that the promised £350 million per week was ‘an aspiration’, not a promise, Nigel Farage also immediately backtracked saying it was “a mistake”. Iain Duncan Smith also backtracked, denying promising the money would be spent on the NHS, saying ‘It is not a promise broken, I never said that through the course of the election, what I said was we will be able to spend the lion’s share of that money’.

Lies are told about migrants – while we know that immigration brings with it the forces that will help an economy thrive, the narrative of the right wing politicians is of displacing native workers, using resources that were not created by them, both taking jobs AND claiming benefits etc. By whipping up fear of “the other”, politicians are able to displace the blame for previous poor decisions on funding hospitals and schools, investing in the future etc. and by such misdirection and distraction keep themselves in power and keep the populace obedient.

Lying is part of the political discourse – the famous saying by the 17th century diplomat and politician Sir Henry Wotton “An ambassador is an honest gentleman sent to lie abroad for the good of his country” has aged well. We know that many public servants have learned to cherry pick information to give to their leaders so as not to incur their fury, or ministers hiding difficult decisions by releasing them when people might easily miss them. Famously as the twin towers burned on September 11th, British politicians and their spokespersons thought it a good day to “bury bad news”

We can watch the White House press conferences open-mouthed in horror as obvious and easily checkable lies are promulgated as truths. Just yesterday, Trump announced to a rally “We love the countries of the European Union. But the European Union, of course, was set up to take advantage of the United States.”  Note that “of course”.  He was not challenged; suddenly it appears that the European Union, the project set up after the war to build relationships within Europe, was designed to be an enemy of America.

The examples go on and on sadly. Misinformation, Fake News, Lies, or as the British MP Alan Clark called it “Being economical with the actualite” (when giving evidence in a trial about what he had told Parliament about what was happening) – we are sadly used to those in power having little regard for honesty, truthfulness, or the integrity of doing what they say and saying what they do. While it is not in fact an essential prerequisite for holding power, it has become an ingrained habit in many. Balak too no doubt, whose name means “to lay waste”, whose fear of the Israelites, their large number and what they had done to the Amorites, first consults with the elders and then calls on Balaam to curse the people who are coming towards his land. He will not take no for an answer. He offers wealth and honours, and curiously “v’chol asher tomar elai, e’esse” whatever you say to me [to do] I will do  – something that Balaam will later throw back at him in his words about God quoted at the beginning of this piece.

What can we make of this? Balaam is telling Balak that God does not lead by lying to the people, by misinformation or going back on promises. On the one hand this is a statement of faith in the faithfulness of God – the people and God have a covenant, it is unbreakable and it will continue.

But it is also saying something about people – in particular but not exclusively about leaders. We are so used to being lied to, misinformed or not informed, promised things before an election that mysteriously vanish once the election has been held, told that information in “sensitive” or “confidential” and therefore must be kept from public view; we are becoming used to social media platforms churning out partial truths and television presenters allowing their interviewees to speak unchallenged and unexamined.

Yet the model for leadership is presented here by Balaam is a good one. Not to lie. Not to renege on an agreement.  To do what one has said one will do. To speak and to follow through about what was said.

Jewish tradition has always recognised that for some, leadership is an aspiration in order to enhance the self – to gain wealth or respect or status. It has also always recognised that leadership concentrated in the hands of too few is dangerous – hence the biblical model of the monarchy, the priesthood and the third office- prophet or judge or elder. None has all the power; there are checks and balances built into the system

The Talmud reminds us that “One who is appointed over a community becomes the servant of the community,” (Horayot 10b), the (12th century) tosafot on Mishnah Sanhedrin (7:2) comments “One who is wise, humble and fearful of sin may be made a community leader. There are many such statements in our texts.

Leadership is a position requiring less ego and more humility – look at Moses, leader par excellence, whose leadership alongside that of Aaron and Miriam was marked by doubt and by questioning. Leadership involves not only holding the vision of which direction to go, but building the consensus among the community in order to bring them with.

We have forgotten – or maybe simply let go of – the importance of the qualities of service to the community of those in a leadership role and allowed it to become inflated and self-important, laying waste to communities as it does so. We have too many “Balaks” in positions of power and we are allowing them to increase fake news and lies in the public discourse and destroy the communities so carefully and painstakingly built up over the years. Talmud Yerushalmi has a sobering reminder for us ““As the leader, so the generation; as the generation, so the leader.” (Talmud Yer. Arachin 17a)

 

 

 

Chukkat – how fear can curdle the humanity of societies; or: we won’t forget the heartless Edomites and our heartlessness won’t be forgotten either

It is Refugee Week, the week that takes place across the world around World Refugee Day on 20th June. And while we are horrified by the stories coming from the Mediterranean, with the Aquarius and her sister ships picking up frantic and vulnerable refugees floating on leaky and overcrowded boats in their attempts to seek safety and then desperately looking for a country who will offer them refuge, while we are shocked and appalled by the photos coming from the USA of traumatised and desperate children who have been separated from their parents and caged up in warehouses, while we watch people become dehumanised on our screens or in our newspapers, the bible quietly and insistently sends us a message. Tucked into the more dramatic events in parashat Chukkat come these seven verses:  And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom: ‘Thus says your brother Israel: You know all the travail that has befallen us; how our ancestors went down into Egypt, and we dwelt in Egypt a long time; and the Egyptians dealt ill with us, and our ancestors; and when we cried to the Eternal, God heard our voice, and sent an angel, and brought us forth out of Egypt; and, behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of your border. Let us pass, I pray you, through your land; we will not pass through field or through vineyard, neither will we drink of the water of the wells; we will go along the king’s highway, we will not turn aside to the right hand nor to the left, until we have passed your border.’  And Edom said to him: ‘You shalt not pass through me, lest I come out with the sword against you.’ And the children of Israel said to him: ‘We will go up by the highway; and if we drink of thy water, I and my cattle, then will I give the price thereof; let me only pass through on my feet; there is no hurt.’ And he said: ‘You shalt not pass through.’ And Edom came out against him with much people, and with a strong hand. Thus Edom refused to give Israel passage through his border; wherefore Israel turned away from him (Numbers 20:14-21

A frightened people want to pass near the borders of Edom on their way from misery and torment in one country as they journey to find safety. And they are refused. They try to be diplomatic, they offer to pay for any damage or any resource used, they are desperate to come through this land to get to safety, but not only does Edom refuse to let them do so, they come out with an army to prevent them from coming anywhere near.

What are Edom so afraid of? Why do they chase this group away in such a hostile manner? In what way does it benefit them? In what way might they honestly be threatened?

Edom is understood to be the city of Esau – a close relative, the brother of Jacob. But there is no warmth to be found in this story. The people move to Mt Hor and back towards the sea of reeds, in order to travel around Edom but quickly find themselves in the same position with Sihon, the king of the Amorites.  The story is retold in Deuteronomy, when nearly forty years after the first attempt God reminds the people not to provoke Edom, who have been given this land by God, and this time they are allowed to go through.  But should we expect today’s refugees to wait for nearly forty years to find some peace, put down some roots, get on with their lives?

In today’s world we find that we are living in one of the largest forced displacement crises ever recorded. Over 65 million people are on the move, force to flee their homes and look for safety elsewhere.   Last year, 362,376 people arrived in Europe via sea. Just under half were women and children. About a million people from outside Europe claimed refugee status in the twelve months just gone.. But contrary to the narratives so many media offer, most refugees are actually taken in and cared for by poorer countries than those of Europe. The UN’s Refugee Agency estimates that nearly nine in ten of the world’s refugees are sheltered by developing countries. Take a moment for that to sink in.  Ninety percent of the world’s refugees are taken care of by countries that can themselves barely afford to do so. And yet they do. And meanwhile the richer countries act like the Edomites and refuse even the polite and diplomatic requests to travel through, the offer to pay for resources, to desperate need to be safe – preferring to show force and to send the refugees away to try to find another way to safety

The name Edom is used as rabbinic code for Rome. Rome, the powerful and wealthy head of the huge and spreading Empire which did not care for the vulnerable or the stranger but only for its own status and power. Our tradition speaks of Edom with disdain, it is the model of behaviour that is unacceptable, it is the model we do not wish to be like. Bible reminds us repeatedly to care for the stranger, the vulnerable in society, the ones who have fallen to the bottom of the societal pile.  And yet here we are, watching an American administration quote biblical verses as ‘proof’ of the right to separate children from their parents and lock them up without comfort or care. The Independent Newspaper has reported that up to 2,000 children migrant children have been separated from their families in just six weeks in the USA. We are watching an Italian government minister try to take a census of the Roma community, in order to expel those who do not have Italian citizenship. We know that here in the UK there is still indefinite detention for people whose paperwork is not completely full and in order, we see a terrible rise in xenophobia and people being attacked in public spaces for being foreign. We have a Home Office who is proud of operating a “hostile environment”, and a Prime Minister who was the architect of the policy and remains proud of it, even as we see the how the Windrush Generation were treated with disdain and with no respect, as we hear the stories of families split apart, of people’s live shattered at the whim of some ill though out and  bureaucratic policy. As we mark refugee week, as we read Chukkat with its focus on death and purity, with its narratives of the deaths of both Miriam and Aaron, with its record of the actions of Edom to the vulnerable migrants known as the children of Israel, we weep.

If we had to write a history of the world right now, if we had to write of the 65 million people fleeing violence or war in their own homes, of the talk of locking up people and indefinite detention for those without the right papers, if we had to record the stories of the people picked up on the Mediterranean Sea, in fear of drowning but prepared to take the risk as being less awful than staying put, if we had to record the fear of travelling communities, of people who have been uprooted from their homes – what would the people reading our history say? How would they look on an administration quoting Bible to justify their abuses of power to the most vulnerable? How would they look at a Europe which takes a tiny percentage of the mass of rootless and fearful people, and which squabbles over who is taking enough of the “burden”?

In Chukkat we read of the red heifer, the ashes of which will purify the impure and make impure the pure. It is a chok, a law without reason, done only on the grounds of faith. In refugee week 2018 as we read the parasha we see that there is no reason, only the belief that we must keep people out at all costs – even at the cost of their lives, as we increase the impurity in our world by denying the most vulnerable their dignity.

The antidote to causeless hatred is causeless love. We are a long way from it right now, but we can hope that the outrage will finally be enough to make the necessary changes, that the political will to care for people because they are people will be found, that refugees may soon find places to call home.

Parashat Chukkat reminds us that the world is a scary place, that resources are finite and that death will come to us all. But it reminds us too of the dignity of refugees, of the humanity of the people travelling to find safety, of their connection to us, and that history will record and we will be judged. May that be enough to bring change and rest for those who so sorely need it.

 

.

 

 

 

Rescued from the water – from Moses to SOS Méditerranée. A Jewish response to the refugees fleeing to Europe across the Mediterranean Sea

Recently I attended a lecture by Jean-Marc Liling at the conference of the European Union for Progressive Judaism. One of his statements really struck home. Referring to the many migrants rescued from the waters of the Mediterranean Sea, he reminded us of how the greatest leader of Judaism found safety having been first hidden in a basket in the reeds on the Nile and then rescued by a woman in the Pharaonic household. She is the one who gives him his name when she adopts him, She calls him Moses/Moshe, because ““I have drawn him from the water – min ha mayim m’shitihu”

Day after day and year after year we hear of the stories of people who are fleeing their homes because of warfare and violence, and who are looking for safety across the Mediterranean sea. Earlier this week the humanitarian group SOS Méditerranée wrote on twitter that its rescue boat Aquarius had taken in 629 migrants, including 123 unaccompanied minors, 11 other children and seven pregnant women. They would take them to a safe port as usual – but the Italian government refused to allow the ship to dock. Even though the mayors of the port cities such as Palermo, Naples, Messina and Reggio Calabria, said they were ready to disobey Salvini’s order and allow Aquarius to dock and disembark in their seaports, the lack of coastguard meant they could not do so. The ship eventually ended up able to disembark its frightened, exhausted and distressed passengers in Spain, after an agonisingly protracted negotiation and a further period of enduring the stormy seas.

Today The Coast Guard ship Diciotti, arrived in the port of Catania, with 932 migrants on board. They were rescued during 7 rescue operations off Libya, and I read that five of the refugees, four pregnant women and a minor, have already been transferred to Sicilian hospitals. On board the ship there are also two corpses, recovered during the rescue interventions.

As a Jew, as a person born with the privilege of a western passport and life, as a human being, I read the stories of these refugees with pity, compassion and some horror.  I am only one generation away from refugee status. My father came as an unaccompanied minor to the UK leaving behind his family in Germany. His father survived Dachau but died stateless –sans papiers – in Switzerland, days after the Swiss Government saw fit to refuse him leave to stay in their country because he was a refugee. My mother was born to parents who fled the anti-Semitic constraints of living as Jews in Eastern Europe. They had arrived there, so family tradition relates, from Spain – when Jews were forcibly converted or killed or fled from the Inquisition.  I am not remotely unusual in the Jewish world. Scratch most Jews and you will quickly find the story of a refugee.

What does Judaism say to us to help us understand?  Right at the beginning of bible Cain asks the question “Am I my brother’s keeper?” He appears to think that he should not have to be responsible for any other human being, but the answer from God is clear and unequivocal. Yes, we are responsible for each other. We are each other’s brothers and sisters,  we have a human link with each other which cannot be dissolved.

Abraham in Hebron, describes himself as a stranger and sojourner (ger v’toshav Anochi) (Gen 23:3-4) and asks to be allowed to bury his wife.

The most frequent mitzvah in bible is to care for the stranger, the refugee and the vulnerable who live among us – for example- “And if a stranger (Ger) sojourn with you in your land, you shall not do them wrong.  The stranger that sojourns with you shall be to you as the home born among you, and you shall love them as yourself; for you were strangers in the land of Egypt.  I am the Eternal your God. (Lev. 19:33-34)

And Moses, the one who reminds us again and again to care for the stranger and those who live amongst us and need our help – Moses was drawn from the water having been put there to flee a death sentence which had been decreed by a violent political power determined to ethnically cleanse his country.

In the Yizkor section of the British Reform Machzor is a prayer that speaks of the many lives lost in pogroms and in Shoah. It speaks of the laughter that was lost, the poetry never written, the science never developed, the music never composed. It lists all the things that died when the people who should have done them died. Not just the descendants who never got born, but the ideas, the humanity, the connections and the learning of the people, which never had chance to form.  When I think about Moses being rescued from certain death in the water, whose life hung on a thread after the political powers determined to play out their own warped agenda, I cannot now forget the question asked at that lecture. What have we lost as we allow the migrants to die in the Mediterranean Sea? The United Nations estimates that at least 500 people have already died in 2018 trying to cross the central Mediterranean, following some 2,853 fatalities last year.

What have we lost by not caring enough to help these people? Not just lives, though that would be bad enough but all the things that would have come from those lives.

The bible tells us that God says to Cain, who had killed his brother ‘The bloods of your brother cry out to Me’ (Genesis 4:10) — and rabbinic tradition, noting the plural that the sentence is cast in, read  that it is not only  his blood but also the blood of his potential descendants….The Mishnah (Sanhedrin 4:5) continues:  Therefore was the first human being, Adam, created alone, to teach us that whoever destroys a single life, the Bible considers it as if he destroyed an entire world. And whoever saves a single life, the Bible considers it as if they saved an entire world. Furthermore, only one human being, Adam, was created for the sake of peace among people, so that no one should say to their fellow, ‘My father was greater than yours….

We are a people whose national and foundational stories are of being refugees. We are a people whose great figures – Abraham and Moses, are themselves refugees, Ivri’im, people who cross over from one place to another, in search of a safe place to be themselves. When, as Jews, we read the stories coming out of the desperate people crossing the sea in leaky overcrowded boats in order to escape a terrible existence – or even death – in their own country, our response has to be practical and immediate. We cannot turn away. We cannot parrot the lines about people being economic migrants or ”just” looking for a better life and absolve ourselves of responsibility.

The boat that docked today in Catania is called Diciotti. It is connected to the word 18. 18 is, in Hebrew, Het Yod – Hai –Life. It seems to me a call to remind us to choose life, not only for ourselves and our families, but for all who need our help for them to also choose life.

Rabbi Sylvia Rothschild 13th June 2018

Ki HaAdam Etz Ha’Sadeh – human beings and trees, or “none of us thrive uprooted”

In the book of Deuteronomy in a passage describing the rules for besieging a city we find a curious phrase: “When you shall besiege a city a long time, in making war against it to take it, you shall not destroy the trees thereof by wielding an axe against them; for you may eat of them, but you shall not cut them down; for is the tree of the field human, that it should be besieged by you? Only the trees of which you know that they are not trees for food, those you may destroy and cut down, that you may build bulwarks against the city that makes war with thee, until it fall.” (20:19-20)

It begins with the prohibition against destroying trees, and clarifies that the trees to be protected are those that bear edible produce, but within the arc we find the phrase “ki ha’adam etz ha’sadeh” and this has always been a verse that has resonated for me far beyond the rules prohibiting scorched earth policies in war. It can be read either as a question or as a statement of truth, either “Are trees of the field [like] human beings?” or “Human beings are [like] trees of the field”

Trees are everywhere in bible, sometimes for good, sometimes less so. Abraham enters the land from Haran via Shechem and arrives at Elon Moreh (the terebinth (oak) tree of Moreh, he  is encamped under the terebinth of Mamre when God comes to him to tell him Isaac will be born, Deborah the nurse of Rebecca is buried under a terebinth tree,   Jacob buries the household idols of Laban under a terebinth, Deborah sits and judges under a palm tree, David fights Goliath in the valley of the Elah (terebinth), Hosea describes idolaters as worshiping at various trees – “They sacrifice upon the tops of the mountains, and offer upon the hills, under oaks and poplars and terebinths, because the shadow thereof is good;

The Israelite religion valued trees but had an uneasy relationship with them insofar as the hated and dominant Canaanite tradition was one of tree worship. The mother goddess Asherah was associated with sacred trees,  Asherah/Asherim  are  described more than thirty times in the biblical narrative as being a cult centred on a pole or stylised tree, or else a sacred grove of trees. It was to be feared and to be rooted out.

And then of course there are famous trees right at the beginning of the biblical narrative – those planted in the Garden of Eden, not only those whose fruit could be eaten, but more particularly the two from which nothing must be taken – the Tree of Knowledge of Good and Evil, and the Tree of Eternal Life. The trees with which our ambivalence begins.

While the sacred trees of the Asherah/Asherim have been uprooted from the traditions of the biblical Israelite people, we have taken the tree for ourselves –  big time. The candelabrum in the desert tent which transferred to the Temple is modelled on a tree, and botanical terms are used. That candelabrum remains the most ancient symbol of Judaism.  We are used to Torah being described as Etz Hayim, a Tree of Life.  Trees are used in parables and as analogies. Look at Jotham’s use of them to describe the choice of Abimelech as king (Judges 9) or Ezekiel’s use of the cedar and the trees of the field to symbolise Israel and the other nations.  Look at the psalmist who describes the righteous person as like a tree planted by the waters. Wherever you look in bible you can find trees.

So this phrase “Ki Ha’adam etz ha’sadeh” fits into a long and rich tradition and certainly is the subject of a great deal of halachic and aggadic attention and interpretation.

Its plain meanings – the rhetorical question asking whether a tree should pay the price for human greed or stupidity, and the idea that human beings are comparable to trees of the field are both explored, and while for many years I have focused on this as a question which underlies the importance of preserving the fruit trees rather than weaponising them or wasting them in war, this year I found myself niggled into a slightly different direction.

Human beings are [like] trees of the field.

In what way are we like the trees of the field? I think because we put down roots and we reach to the stars. Our roots are hidden away, a complex network of sustaining relationships, anchoring us, holding us to our history, giving us the wherewithal to grow. Our bodies grow, we become a presence in the world that can be fruitful and filled with life. We yearn ever upwards, yet in so doing we can offer shade, shelter, fruit, support to each other. We respond to our environment and we shape our environment.

In the wonderful book “The hidden life of trees” the author Peter Wohlleben writes ““When trees grow together, nutrients and water can be optimally divided among them all so that each tree can grow into the best tree it can be. If you “help” individual trees by getting rid of their supposed competition, the remaining trees are bereft. They send messages out to their neighbours in vain, because nothing remains but stumps. Every tree now muddles along on its own, giving rise to great differences in productivity. Some individuals photosynthesize like mad until sugar positively bubbles along their trunk. As a result, they are fit and grow better, but they aren’t particularly long-lived. This is because a tree can be only as strong as the forest that surrounds it. And there are now a lot of losers in the forest. Weaker members, who would once have been supported by the stronger ones, suddenly fall behind. Whether the reason for their decline is their location and lack of nutrients, a passing malaise, or genetic makeup, they now fall prey to insects and fungi.”

No tree provides everything we need, just as no one person or relationship can provide everything in life:  diversity is important for us. And trees are rarely naturally isolated, even in the biblical desert they generally grow and thrive in groups.  Like trees, we are relational beings, we need each other, we need community.

As the news every day seems to bring yet more stories of those who have been uprooted from their communities because of war and its attendant problems of violence, terror, starvation and chaos, I see how the verse comes alive. Trees are innocent bystanders in war and must be protected. They are the resource from which new society may grow, and to uproot them or damage them may destroy the potential future. As refugees flee into hopeful sanctuary, we know that they are leaving behind a barren landscape where life cannot continue. As refugees enter a new country they bring with them all the possibilities of regeneration, even where despair and terror appears  to have caused irreparable harm – still the hopeful green shoots appear from what looks like the dead stump. People who have been uprooted have lost much more than material possessions – they lose part of their history and much of their future. Their present feels fragile and vulnerable – will they be supported, will they be able to create networks and become part of community, will they be able once more to grow.

As I look at the news stories my heart breaks. Young children alone and scared in Europe, sent by parents desperate to give them a chance at life. Whole families or lone individuals trying to reach safety in rickety boats on treacherous seas.  Victims of trafficking who cannot understand the system which is trying to keep them out. Victims of violence who survive as an act of will. Everyone cut off at the roots, anxiously trying to regrow, to find some shelter and space and sustenance. No one uproots themselves willingly – it is always a final act of desperation.

At Tu b’shevat we celebrate the trees of our land. We plant more, we clear round others so they can reach the light, we mark the new year of life. And this is good, but as the bible reminds us human beings also need what trees need. And so we must find the space for those fleeing the war in their own land to put down roots in ours, help to create the networks of relationships that will support them, give them the wherewithal to flourish. If we protect a material tree from the trauma of war surrounding it, how much more should we be protecting the human being, part of our own family tree, from such trauma.?