Tetzaveh:

The interface between God and human beings is fraught with potential both creative and destructive. It is uncharted territory where we wander, sometimes alone and sometimes with companions and while we might pay attention to the stories told by those who have more recently gone before us, our constant and most useful guide is Torah.

Torah teaches us the boundaries others have met, the pathways our predecessors have taken, gives us a glimpse into what we might be looking out for.

To some extent, we could call Torah a manual for those who wish to undertake a spiritual journey. But it is a limited manual. It offers no guarantees about reaching the desired destination, it offers some advice sketches out some road signs and extends the hope that as others have done, then so maybe can I.

This limited manual can be a great comfort, but it also creates many problems for us. We have a desire to know “how to do it”, we want to be told that if we behave in a certain way we will reach such-and-such a place. We often want to have concrete guidelines like all those recipe books and television programmes that state very clearly “if you follow my instructions you will have a perfect cake every time”. Increasingly I am asked how to do something or is something allowed or forbidden, not out of curiosity and a genuine need to explore, but because people are seeing religion as the repository of the skills needed to achieve – or rather they are seeing rabbis and priests as the people who hold the secret and can either open or close the door to God.

There is a second problem in modernity – we have forgotten how religious language works, we are so goal centred we pay too little attention to the process, we have lost understanding of symbolic language and our sensitivity to metaphor and allegory is blunted in our need for certainty. The chain of tradition in which generations told the stories they had heard from their ancestors and fed their descendants with the ‘hiddushim’ the innovations they had found, has been disrupted and dislocated. The multiple varieties of ways to understand the torah text that can be seen in Midrash, in the aggadic texts recorded in Talmud, in the rabbinic commentaries on bible and on each others works – they might be recorded but their meaning is often either misunderstood or completely lost.

I am not talking here about the knowledge of Hebrew – indeed there are certainly many more people fluent in the language alive now than ever before – but rather about the understanding of religious process, of symbols and thought processes and of whole concepts that unspokenly underpinned the midrashic and aggadic texts .

Rather than admit to ourselves that our understanding is weakened, it seems to me that we have created structures that make sense to our modern minds and our need to know the recipes, and we try to ignore or dismiss the rest of our tradition as being archaic or irrelevant or magical thinking.

So how does one get back into the living meaning of Torah in order to be able to delve deeper into our spiritual search and come closer to the God who revealed Godself with such clarity to our ancestors that it seemed they were meeting almost face to face.

One way certainly is through studying the Hebrew text, examining the original words both with and without the overlay of rabbinic commentaries in order to reveal the clusters of meanings that are embedded in those words.

Another way is to personalise the text, to find its echoes resonating within our own souls and to extend the meanings into our own experience.

In traditional rabbinic exegesis, these two methods go hand in hand, creating a dynamic and relevant understanding of Torah, to help us use the ‘guide book’ in our own spiritual journey.

Sidra Tetzaveh is, on the surface, a continuation of the instructions about the Mishkan, the physical structure erected by the Israelites in the desert as a constant symbol and reminder of the presence of God.  There are instructions about the building followed by the details of the priestly garments, the anointing of the priests and the offerings they are to bring.

The challenge is to find the relevance to us – progressive Jews who have given up the special status of the Cohanim, who have a real revulsion against animal sacrifice, who have expunged the prayers for its return and for the return of the Temple with all of its offerings, hierarchies and structures from our prayer books.

The relevance to us can be found once we begin to look past the minutiae of the detail of the ritual and let the text speak to us. We are dealing here with the creation of symbols that speak of the presence of God and of the boundaries that will prevent us from getting too close to a power that could overwhelm us so that we lose our own self. We are looking at creating a conduit, to find ways to relate to God. And this is an age old problem every generation must address.

In Sidra Tetzaveh we see the making of a structure that will operate through time and space, connecting the outer world and the inner one, involving both action and prayer, uniting us as one people while at the same time connecting each one to God. It was a structure for its time, one we can hardly comprehend, yet we continue to read it because it has things to teach us still.

The verse which begins the sidra “v’ata tetzaveh et b’nei Yisrael, v’yikhu elecha shemen zayit zach katit l’maor leha’a lot ner tamid”  You shall command the children of Israel that they will bring pure beaten olive oil for the light, to cause a lamp to burn continually” is an important one for us. Each of us has a responsibility to keep alight a ner tamid, a continually burning light. Each of us has the responsibility to do it for ourselves, to keep a spark alive in our own souls and our own lives.

The ner tamid in a synagogue is usually explained as being a symbol of the continuing presence of God, and we have taken the idea of externalising it by having one in every synagogue, hanging over the Ark. A light is kept burning in every synagogue to be an outward sign of the light that is burning in every Jewish soul.

Sometimes the symbolism can take on a new and even painful dimension – I remember hearing a survivor of the Shoah, Hilda Schindler, describe how after Kristallnacht in Berlin she saw the ner tamid of the Fasanenstrasse Synabobe burning brightly on the ground.

There are other symbols in this sidra – the anointing and ordaining of the priesthood whose special task is to take care of the boundaries between the Jews and God, and whose economic and functional dependence on the Israelites only points up their special task rather than diminish it – a task that we now have in our own homes and study houses. There is the focus on the garments of the High Priest, on which we model the clothes for the Sefer Torah, and so once again remind ourselves that people and objects can function at the interface of God and humanity.

Our texts speak in many languages in order to make their meaning available to us. It is improper of us to try to distil down the lessons, to accept that there is only one accepted meaning that is taught by someone else and should not be challenged. The beauty of traditional Judaism and the beauty of contemporary progressive Judaism is that we have refused to join in the process of passively accepting the judgements of others.

My first synagogue President, Mervin Elliot z”l used to say that for us Reform Jews tradition had a vote but not a veto. I liked the pithiness of the language when I first heard it,  but now some thirty years later I appreciate more the acceptance of the past and the willingness to explore the present and the future that is embedded in it.

When we come across texts like those in Tetzaveh we can either treat them like a manual or recipe book, decide that those people who are descendants of the Cohanim must have some special power and role that we cannot decipher, and walk away from the challenges of how we build the bridges and the protective structures whereby we can come close to God in this day and age. Or we can take up the challenge, see a product of its time have something that can speak to us today, transmuted perhaps or extended or even echoed, and create the Judaism that does the same work today that the mishkan and priesthood did in biblical times.  We can remind ourselves that we are supposed to be (as we read only a few chapters earlier) “a nation of priests and a holy nation”. Each of us can take on the role, keep alight the ner tamid in our own places and lives, and find that each of us has something to teach, each of us has something to offer the community, each of us protects and nurtures the spark of divine in the world.

(sermon given 2017 lev chadash)

Terumah – the riddle of the cherubim

“Make two cherubim of gold—make them of hammered work—at the two ends of the cover.  Make one cherub at one end and the other cherub at the other end; of one piece with the cover shall you make the cherubim at its two ends. The cherubim shall have their wings spread out above, shielding the cover with their wings. They shall confront each other, the faces of the cherubim being turned toward the cover. Place the cover on top of the Ark, after depositing inside the Ark the Testimony that I will give you. There I will meet with you, and I will impart to you—from above the cover, from between the two cherubim that are on top of the Ark of the Testimony—all that I will command you concerning the Israelite people.” (Exodus 25:16-22)

וְעָשִׂ֛יתָ שְׁנַ֥יִם כְּרֻבִ֖ים זָהָ֑ב מִקְשָׁה֙ תַּעֲשֶׂ֣ה אֹתָ֔ם מִשְּׁנֵ֖י קְצ֥וֹת הַכַּפֹּֽרֶת׃ וַ֠עֲשֵׂה כְּר֨וּב אֶחָ֤ד מִקָּצָה֙ מִזֶּ֔ה וּכְרוּב־אֶחָ֥ד מִקָּצָ֖ה מִזֶּ֑ה מִן־הַכַּפֹּ֛רֶת תַּעֲשׂ֥וּ אֶת־הַכְּרֻבִ֖ים עַל־שְׁנֵ֥י קְצוֹתָֽיו׃ וְהָי֣וּ הַכְּרֻבִים֩ פֹּרְשֵׂ֨י כְנָפַ֜יִם לְמַ֗עְלָה סֹכְכִ֤ים בְּכַנְפֵיהֶם֙ עַל־הַכַּפֹּ֔רֶת וּפְנֵיהֶ֖ם אִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑יו אֶל־הַכַּפֹּ֔רֶת יִהְי֖וּ פְּנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃ וְנָתַתָּ֧ אֶת־הַכַּפֹּ֛רֶת עַל־הָאָרֹ֖ן מִלְמָ֑עְלָה וְאֶל־הָ֣אָרֹ֔ן תִּתֵּן֙ אֶת־הָ֣עֵדֻ֔ת אֲשֶׁ֥ר אֶתֵּ֖ן אֵלֶֽיךָ וְנוֹעַדְתִּ֣י לְךָ֮ שָׁם֒ וְדִבַּרְתִּ֨י אִתְּךָ֜ מֵעַ֣ל הַכַּפֹּ֗רֶת מִבֵּין֙ שְׁנֵ֣י הַכְּרֻבִ֔ים אֲשֶׁ֖ר עַל־אֲרֹ֣ן הָעֵדֻ֑ת אֵ֣ת כָּל־אֲשֶׁ֧ר אֲצַוֶּ֛ה אוֹתְךָ֖ אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

I have always loved cherubs. It is a love I inherited from my grandmother who had several decorating her homes.  And I too occasionally add to my own collection of sweet faced plump winged babies.

But the cherubim of bible should not be viewed as these somewhat kitsch figures – we do a great disservice to the text to fall into this cosy view.

We first meet the cherubim in the book of Genesis at the denouement of the second creation story: “God drove the human out, and stationed east of the Garden of Eden the cherubim and the fiery ever-turning sword, to guard the way to the tree of life. (Gen 3:24 )

וַיְגָ֖רֶשׁ אֶת־הָֽאָדָ֑ם וַיַּשְׁכֵּן֩ מִקֶּ֨דֶם לְגַן־עֵ֜דֶן אֶת־הַכְּרֻבִ֗ים וְאֵ֨ת לַ֤הַט הַחֶ֙רֶב֙ הַמִּתְהַפֶּ֔כֶת לִשְׁמֹ֕ר אֶת־דֶּ֖רֶךְ עֵ֥ץ הַֽחַיִּֽים׃ (ס)

Their purpose is to prevent the human beings gaining access back into the garden and eating from the tree of life, something that we know will mean humanity acquiring  eternity, a characteristic of the divine that is denied to mortals.

Wherever the cherubim appear we are in sacred space. While the word appears almost a hundred times in the Hebrew bible, we know very little about them except for the fact they were winged. How many wings seems to be unclear – it varies in different descriptions. Sometimes they are clearly representational figures such as in Solomon’s Temple, at other times God flies in the skies, carried by the cherubim.

“In the Shrine he [Solomon]  made two cherubim of olive wood, each 10 cubits high. [One] had a wing measuring 5 cubits and another wing measuring 5 cubits, so that the spread from wingtip to wingtip was 10 cubits;  and the wingspread of the other cherub was also 10 cubits. The two cherubim had the same measurements and proportions:  the height of the one cherub was 10 cubits, and so was that of the other cherub.  He placed the cherubim inside the inner chamber. Since the wings of the cherubim were extended, a wing of the one touched one wall and a wing of the other touched the other wall, while their wings in the centre of the chamber touched each other.  He overlaid the cherubim with gold.”   These are huge figures, over twenty feet high, with matching enormous wingspans, dominating the inner chamber. Yet we know them to be olive wood, representations – but of what? And to what purpose? Will God speak to the people from above them?

The most famous depiction of the cherubim is that of Ezekiel, who was among those sent into exile with the king in 597BCE (see 2K 24:14-16) At a body of water he calls the Nehar Kevar, (the Kevar canal) he has a vision. This canal appears to be the area in Babylonia where the exiled Jews were settled and is separately documented in Akkadian literature. He documents part of his vision thus:

“The cherubs ascended; those were the creatures that I had seen by the Kevar Canal. Whenever the cherubs went, the wheels went beside them; and when the cherubs lifted their wings to ascend from the earth, the wheels did not roll away from their side. When those stood still, these stood still; and when those ascended, these ascended with them, for the spirit of the creature was in them. Then the Presence of the Eternal left the platform of the House and stopped above the cherubs.  And I saw the cherubs lift their wings and rise from the earth, with the wheels beside them as they departed; and they stopped at the entrance of the eastern gate of the House of the Eternal, with the Presence of the God of Israel above them.  They were the same creatures that I had seen below the God of Israel at the Kevar Canal; so now I knew that they were cherubs.” Ezekiel 10:15-20

Now it is well known in ancient near eastern mythologies – and even in later western ones –  that the divine being rides some kind of chariot pulled by some types of mythic beasts, and I am certain that the cherubim of the bible must have their origin within even older mythologies.   But that doesn’t really explain their presence in our sacred space, using their wings in some kind of protective way, guarding the area between God and us – for God is often depicted as being seated above the cherubim (for example Hezekiah’s prayer recorded in the book of Isaiah speaks of God “enthroned above the Cherubim”

There is no sense of the cherubim being in any way angelic or quasi divine in the Hebrew bible, they fulfil no role in bridging the space between us and God. They simply are there, figures beyond which we cannot see or go.  The idea of their being in some way angelic comes in later commentaries , so while both Rashi and Ibn Ezra see nothing angelic in the cherubim, the midrash in Genesis Rabbah 21 suggests that they were beings who were created on the third day, with no definite shape or form, while the Tanna d’bei Eliyahu (10th century) believes them to have been part of the group created before the beginning of our world., Bachya ben Asher  in 14th century Spain also believes they are angels but intriguingly he has a reason – it is important to believe in angels because prophecy can only happen through the mediation of an angel, and given that the God speaks to Moses from above the cherubim, these must logically be angels. There are two of them above the ark, to make clear that they are not the image of the one God.

So while there is much speculation about what the Cherubim might be, their connection to the mythic beasts of other traditions – gryphons or sphinxes, centaurs or Assyrian Lamassu, or the way they may have segued into Judaism from the Akkadian winged bulls the kirubu or the shedim that guarded palaces– the reality is, as is often the case, hidden in the past. So by the time of the Talmud it is clear that no one knew much about the cherubim.  There are several discussions recorded including the one found in Chagigah 13b

“What is the meaning of “cherub”? Rabbi Abbahu said: Like a baby [keravya], for in Babylonia they call a baby ravya. Rav Pappa said to Abaye: However, if that is so, what is the meaning of that which is written: “The first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle”? The face of a cherub is the same as the face of a man; what is the difference between them? He replied: The difference is that the face of a man is referring to a large face, whereas the face of a cherub means the small face of a baby.”

It is from this and other passages that the elision from guardian of the divine mystery to cupid-like plump baby boy has occurred, and we have stopped really asking ourselves about the purpose of the cherubim in the Hebrew bible.

Clearly the cherubim serve God, and clearly too they provide a barrier or boundary between the sacred and the mundane; they prevent us from coming to close to the mystery.

But what do they represent to us? What function do they have? We assume that God does not need the protection the cherubim provide, so are they there to protect us?

There is a wonderful, almost transgressive piece in Talmud about the cherubim and what they were doing.

“Rav Ketina said: When the Jewish people would ascend for one of the pilgrimage Festivals, the priests would roll up the curtain for them and show them the cherubs, which were clinging to one another, and say to them: See how you are beloved before God, like the love of a male and female. The two cherubs symbolize the Holy One, Blessed be God, and the Jewish people.” (Yoma 54a)

Throughout the tradition there is a thread which asks – what do the cherubim say to us, what are they symbolising?

Rav Ketina stretches the point of the almost to breaking in order to teach that the two figures which are touching at the wingtips, (and whose spreading wings as described in the Exodus passage above, uses a phrase also used as a euphemism for sex elsewhere in bible).  So he posits that the two figures looking at each other, touching each other, are symbolic of God and Israel, entwined in a relationship of love. (Even more unusual of course is the idea that the people got to see the cherubim but that is for another day.)

Later commentators take up the male-female balance of the cherubim explicated by Rav Ketina and suggest that this is not symbolising God and Israel, but reminding us of the imperative to have children and create the next generation.

There are other suggestions as to what the cherubim might symbolise – different attributes of God, mercy and justice, the importance of contact with the other, teacher and pupil, study partners, the mystical world and the world we can know, the bringing close and the keeping of boundaries…..

The text tells us that the cherubim are shielding the cover of the ark with their outstretched wings and they are facing each other and also looking slightly downwards at the cover. To me it is an image of a partnership of protection and support. There is something enveloping about those wings creating a space within them as they touch each other, rather as an adult holds a baby, or a comforter holds the comforted, or lovers hold each other close. The fact that they are both gazing towards the thing they are holding, and their faces are turned towards each other adds to the sense of intention. These are no guards to keep away the people seeking God, no fearsome bouncers keeping us out of sacred space, but protective and nurturing figures, taking care of a precious object. Rather like their parallel the Sphinx, they pose a riddle for the traveller, a riddle whose answer is firmly human focused.

They are not angels, but they prefigure what will be as religion becomes institutionalised, and we have to ask ourselves how will we nurture the word of God in our time and space? How will we show love? How will we communicate? How will we see the other who is just like us but who is not us? How will we protect the sacred and yet allow the word of God to come into the world?

The questions implied and threaded through the appearance of the cherubim almost one hundred times in our bible are questions that challenge us. They ask how God is brought into our world, and each one of us is part of the answer.

 

 

 

Ekev: justice and mercy, individual and society, unity and interdependence from the Shema to the Days of Awe

Ask most Jews to explain the Shema and chances are they will think only of the first paragraph. They will speak of the Affirmation of the unity of God, the centrality of that belief to Judaism. Many Jewish commentators wax lyrical about the Shema as confession of faith through the ages. There are stories of those who die “al Kiddush HaShem”, prolonging the words of the Shema until they expire, leaving this world with the proclamation of their belief in the one God. Others speak of  the duty to love God that is spoken of in the prayer, the requirement to keep Gods commandments and to teach our children to do so. They remind us of the awareness of God that is to be present at all times and in everything we do – whatever we look towards, whatever our hands are busy with.

So central to Jewish theology is this prayer, that the early leaders of the Reform Movement made a deliberate policy to highlight it during the services, and hence many progressive congregations would stand whilst the first paragraph is being recited, and some even open the ark so as to further underline the point.

But the Shema itself is actually comprised of three paragraphs, and in our zeal to highlight the first we have cast the other two into shadow. We are aided and abetted in this by our own siddur which offers other passages for reading in silence as well as the full text of the shema.

It is not surprising that the reformers were less keen to proclaim the sentiments of the second paragraph, for whilst the first has an underlying principle of Loving God, this one had as its essence the principle of Fearing God.

Here we have the God of Righteous Retribution. The powerful God of Justice whose requirement and commandments must be fulfilled on pain of death. No room for negotiation here, only unswerving dedication and acceptance of the mitzvot will do. This time God is perceived as rewarding the good and punishing the wicked. There is no middle way and there is no way out. If you truly listen go God, love and obey completely, the rains will come at the right time and the land will be fertile and productive.

If however your heart strays to other gods, then there will be no rain, the land will not produce and disaster will come

The equation is simple and horribly clear. Obeying God means remaining in the land which is lush and fertile; disobeying means the likelihood of a horrible death from famine.  Jeremiah, describing one such drought wrote: “Judah is in mourning, her settlements languish. Men are bowed to the ground and the outcry of Jerusalem rises. Their nobles sent their servants for water; they came to the cisterns they found no water. They returned their vessels empty. They are shamed and humiliated, they cover their heads. Because of the ground there is dismay, for there has been no rain on the earth. The ploughmen are shamed they cover their heads. Even the hind in the field forsakes her new-born fawn because there is no grass. And the wild asses stand on the bare heights, snuffling the air like jackals. Their eyes pine because there is no herbage”( Jer 14:1-6)

Rain in its due season, life giving water, is a gift from God. God may choose to withhold it and so cause wholesale death as punishment. This is the theology of the fundamentalist  who blames the difficulties we experience as punishment for someone’s (usually someone else’s) sin . It is a perception of God that is both childlike and horrific, a god without mercy who dispenses reward and punishment with machine like efficiency and no extenuating circumstances to be taken into account.

Small wonder the Reform Movement had no desire to weight this paragraph with the same glory as its predecessor. Small wonder the MRJ siddur took to printing it out only once, and in other places laconically writes “during the silence the second and third paragraphs of the Shema may be read, or the following” and then gives us uplifting selections from Isaiah, Proverbs or the Holiness Code in Leviticus.

Traditionally the three paragraphs are printed in full whenever the Shema is to be read, and the rabbis of old had other way of dealing with this rather frightening aspect of the almighty. Prayers for rain in their due season are recited in services, the principle prayer being recited during Musaf on the last day of Sukkot and from then until Pesach the sentence “mashiv ha ruach umoreed ha geshem” is inserted into the Amidah (who causes the wind to blow and the rain to fall). After Pesach another prayer for dew is recited and there are several other petitionary prayers recited at the appropriate times of the year.

The prayers for rain are amongst the earliest of all the liturgical texts and are clearly a response to the fear of divine threat that would withhold rain as punishment. If these prayers do not work, then the Mishnah lays down another response – that of fasting. The structures become greater the longer the period without rain, from people of merit fasting during daylight hours for three days to eventually the whole community fasting a total of thirteen days, with no washing, little business transacted and so on. The bible may describe certain punishment, but the rabbis modified it to take account of repentance.

Other responses take account of the fact that we do not often see the righteous rewarded nor the wicked punished in everyday life, though the development of the idea of an afterlife is later than the text here in Deuteronomy but once it appears in our philosophy, it means that punishment need not be tied into the agricultural year.

The book of Job was written as a response to the convention wisdom that all who are afflicted in life have in some way deserved it. Maimonides coped with this threat of divine retribution by writing that people should first serve God for a reward in order to learn to serve God without any motive – he took the view here (as with the sacrificial system) that ideal worship has to be learned and will not come without a process of weaning away from other forms. Hence this was a necessary stage in the history of the development of the relationship of the Jewish with God.

A more modern attempt to cope with this difficult second paragraph is to look at it in context with the first. In the first paragraph the underlying principle is love and the wording is in the singular – you will love God and do God’s commandments.  In the second paragraph the underlying principle is that of fear, and through the fear will come the acceptance of the yoke of the commandments – most of which cannot be done without other people.

The wording is in the plural precisely for that reason. One can fulfil the first paragraph alone, but for the second paragraph to be valid, other people are vital. The shema moves from the relationship of the individual with God to relationships within society. For these relationships to work there must be rules and sanctions, boundaries must be set in place for the security of all concerned. Love alone will not enable a society to function smoothly – courts of laws are needed to.

We are moving towards a time of the year when the image of God as Judge is becoming stronger. Soon we shall be entering the moth of Elul with its lead up to Rosh Hashanah and Yom Kippur. Nachmanides wrote that Rosh Hashanah is a day of judgement with mercy and Yom Kippur is a day of mercy with judgement. Either way both mercy and judgement are part of the unity of God, interdependent and of equal importance just as we see in the full shema.

There is a Midrash that before God made our world God first made and destroyed other worlds. Some were made only with justice but no one could survive. Some God made only with mercy and love but the inhabitants were anarchic and constantly destroyed each other. Finally God made a world with a blend of the two, an imperfect but pragmatic world that worked. And that was when God knew that it was good.

Parashat Emor: the importance of knowing our boundaries.

And the Eternal said to Moses: Speak to the priests the sons of Aaron, and say to them: None shall defile himself for the dead among his people”(Leviticus 21:1)

Judaism likes the idea of boundaries and separations, of creating different categories in order for the world to work properly. From the moment the Torah narrative begins with the chaos of primeval creation, God first creates the earth and the heavens and then begins to separate everything out – light from darkness, dry land from the sea, the firmaments from the earth, day from night.   The psalmist tells us that God gave the earth to people to live on, while the heavens belong to God. They are different and separate domains.

Biblically the Jewish people were divided into the Levitical priesthood (descendants of the tribe of Levi) and the rest of the Israelites; and the Levitical priesthood itself was divided into the Cohanim (the priests who were direct descendants of Aaron), and the Levi’im – the priests whose work was to service the Cohanim in their duties. Different and separate domains.

Creating categories and boundaries is what we do. We filter and we sort, we include and exclude, we oblige and prohibit.

In the case of the priesthood there are rules which separate them from the rest of the Jewish people. So, for example, even today someone whose family tradition is that they are Kohen will avoid going too close to a dead body – Jewish cemeteries will have rooms and paths to allow the Kohanim to approach in an halachically acceptable way. Whatever we Reform Jews may think about the division amongst the Jewish people which still puts an extra load on the families of the Levitical priesthood, (the Reform response takes into account both the reality that whatever you may believe about your family the hereditary priesthood cannot be a status you can be certain about; and also has moved away from laws specifically to enable Temple ritual, so given that there are substantial disabilities in Jewish law for people identified as Cohanim, we have decided that this category is no longer of importance to us and have effectively removed this particular boundary), we are aware of its ramifications.

 Why must a priest not come into contact with a dead body? It may be a matter of chukkat ha’goy, of copying and assimilating the traditions of the people with whom we live until we are indistinguishable from them, blurring the boundaries of our identity. Egypt we know had a cult of death, with huge tombs and sarcophagi in which the embalmed bodies of the dead were prepared for the afterlife. The rich would stay rich; the poor would stay poor even after death. Torah most certainly is reacting to some of this cult as it reacts to many of the practices of the people amongst whom the Israelites were living. Our whole imperative rejects the cult of death for the cult of life and living, with Moses reminding us in parashat Nitzavim to “Choose Life”.

It may be that the ritual impurity is less to do with the problem of being in a fit state to offer a Temple sacrifice as keeping in a fit state a very important boundary. The separation boundary between life and death is the most powerful that we experience and it must be kept as tight and impermeable as possible. The verse that ended last week’s portion Kedoshim, (Lev 20:27) reminds us “a man or a woman that divines by a ghost or a familiar spirit shall surely be put to death… their blood shall be upon them”

We must keep our focus on this life, in this world. We must pay attention to how we live here and now, rather than make assumptions about, or even try to make forays into, whatever exists outside of our own domain.

Parashat Emor reminds us of the importance of operating within our own world, and within our own time. It contains the laws around sanctifying time – the festivals are given within this sidra, Shabbat, Pesach, Shavuot, Sukkot, Rosh Hashanah and Yom Kippur. All of these not only set aside time for particular worship, they also remind us of the boundaries of nature, the limits of our behaviour, the importance of stopping the everyday and mundane and remembering the reason for our being.

We are known as an Am Kadosh – often translated as a holy people. But Kedushah is not about holiness in the sense that we are specially sacred and righteous and blessed. We are an Am Kadosh because we follow the rules of Kedushah – of separating out and making (and keeping) boundaries. The root of the word k’d’sh means to make different or separate – hence when we marry (Kiddushin) we make that relationship a different one, we separate our partner for a unique relationship. When we think about our dietary habits, eat certain foods and not eat others, separate milk and meat products and so on, we are forcing ourselves to think about what we consume, rather than mindlessly devouring anything presented to us. When we give a proportion of our income to help others as a matter of principle rather than viewing all our income as being rightfully only to be spent on ourselves; When we choose not to automatically adopt the customs of the surrounding culture but to think about our own identity and absorb the best of what we see around us BECAUSE it is the best of what we see; When we keep in place these boundaries we may find we are able to negotiate the world with more clarity. I am not suggesting that we pull down the defences in order to protect any notional purity or to keep out the modern world, but that knowing who we are and in what area we should focus our energies will give us a greater chance in partnering with God in the work of completing the creation.

Parashat Emor reminds us of the importance of knowing our boundaries. It reminds us that to be Kedoshim – the imperative of last week’s sidra – we have to clarify our context and so to understand it and be able to work within it.