Vayishlach – Dina,objectified and silent, a pawn in the game of male power

The only daughter of Jacob who is recorded in bible is Dina, the daughter of Leah. Born after her mother has given birth to six sons, she is named by her mother as her brothers were, but unlike their naming no meaning is ascribed to the name so given. (Gen 30:21)

We know nothing of her until her father Jacob had taken his family and wealth and left Haran, had had his name changed to Israel at the ford of Jabok,  had encountered and made his peace with Esau his brother, and then settled down, first in Succot and then in the city of Shechem in the land of Canaan, buying land in which to spread his tent and erecting an altar he called “El-elohei-yisrael” (Gen 33:17-20)

And then her presence is made known to us, with a narrative that seems quite separate from all that has happened before.  The story is a difficult one. It begins with the sentence that Dina, daughter of Leah whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.

וַתֵּצֵ֤א דִינָה֙ בַּת־לֵאָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יָֽלְדָ֖ה לְיַֽעֲקֹ֑ב לִרְא֖וֹת בִּבְנ֥וֹת הָאָֽרֶץ:

And it ends with the voices of her brothers Shimon and Levi asking “should one treat our sister as a prostitute?”    הַֽכְזוֹנָ֕ה יַֽעֲשֶׂ֖ה אֶת־אֲחוֹתֵֽנוּ:

But what happens between these two sentences?  And is this a story about Dina, or is it really a story about the men in the family?

Dina goes out to meet the local women.  We can only guess why she does this and what is in her mind, for she does not ever speak to us in the text nor does the narrative give us an explanation or any insight into her thinking. Her father has settled in the land, he has done business with the local chieftain Hamor, father of Shechem.  They are at peace. So why would a girl with twelve brothers and no sisters that we know of not want to go out to meet the local girls, and why should anyone think she should not have done so, or that she  should even have been prevented from doing so?  Yet after that moment, the story is all about the status of the men.

Shechem, the pampered prince of the area sees her and so the story really begins. For instead of her “seeing” the local girls she herself is seen. He takes her and he lies with her and “va’y’anei’ha”. And his soul cleaves to Dina daughter of Jacob and he loves the girl and he speaks to her heart.

וַיַּ֨רְא אֹתָ֜הּ שְׁכֶ֧ם בֶּן־חֲמ֛וֹר הַֽחִוִּ֖י נְשִׂ֣יא הָאָ֑רֶץ וַיִּקַּ֥ח אֹתָ֛הּ וַיִּשְׁכַּ֥ב אֹתָ֖הּ וַיְעַנֶּֽהָ:  וַתִּדְבַּ֣ק נַפְשׁ֔וֹ בְּדִינָ֖ה בַּת־יַֽעֲקֹ֑ב וַֽיֶּֽאֱהַב֙ אֶת־הַֽנַּֽעֲרָ֔ וַיְדַבֵּ֖ר עַל־לֵ֥ב הַֽנַּֽעֲרָֽ:

Dina is now not described as Leah’s daughter but as Jacob’s. The verbs are to do with sexual intercourse, but there is nothing in the text to say that this is not consensual sex. The problem is really in the process or rather the lack of process. The young prince’s soul cleaves to her, he loves her, he speaks to her heart – but he has had sex with her without first dealing with her family, and this is the meaning of the verb “va’y’anei’ha” here. Ayin Nun Hei  is a root with a number of meanings – to answer, to afflict, to humble, to test, to answer. In this sentence we are clear that by his act he has lowered her status in the eyes of those who prize virginity.  Her bride price will be affected; she is worth less on the marriage market than she was earlier that morning.

It is worth looking at who else is the object of this verb in biblical narrative. Hagar is treated by Sarah in this way, treated in a way that made her feel worthless, and she runs away. (Genesis 16:6)

God treats Israel with this verb (Deut 8:2) keeping them forty years in the wilderness in order to test them, to ensure that they would follow God’s commandments.

In Leviticus we are told to do this to our souls on Yom Kippur – often described as afflicting our souls from which the rabbinic tradition infers that we should fast on that day – it is a day of self-humbling, of recognising that our power and our status are fleeting and that we are dependent on God’s will for our lives.

Tamar uses the word before her brother Ammon rapes her (2Sam 13) but a close reading shows that she is referring  to the shame she will endure, and not to the act which is denoted with the verb h.z.k ‘to seize or overpower’ and which is not used in the narrative around Dina.

The fact that Shechem loves her, speaks kindly to her, wants to marry her – all of this militates against their encounter being a forcible rape. But we don’t know what Dina really thinks – her voice is not recorded nor any action either – she is the object of a story that speaks not about her and her wishes but about the status of the family of Jacob.

The response of her brothers and the anger they show do not bespeak either love or concern for their sister. They are concerned only that she has been made lesser in some way, presumably in terms of her social status and her financial worth. And this will reflect upon them. We only have to think about the wrongly named ‘honour killings’ reported too frequently in our newspapers, which are never about the honour of the woman and only ever about the perceived status of the family to which the woman belonged.

Jacob is silent in the face of all of this, but his sons are not. When the family of Shechem come to organise a marriage they first come to Jacob while the sons are in the fields. He speaks of no anger, he simply waits for the boys to come home. But they are furious – the sexual act between Shechem and Dina is unacceptable to them  “v’chein lo ya’a’seh” This should not be done.

Hamor doesn’t seem to realise how angry the men are, how transgressive the act has been in their eyes. Instead he speaks again of Shechem’s feelings for Dina, asks for her hand in marriage, suggests that the two groups become allies and intermarry their children.  He offers a peaceful future, trading possibilities, living together in the land.  Then Shechem himself speaks – was he there all along? – and he proclaims that whatever they ask as a bride price he is willing to pay. He wants to build a good relationship with them, he wants to marry Dina.

The sons of Jacob answer Hamor and Shechem with slyness – in their eyes their sister has been defiled (t’mei), and the defiler is Shechem. They tell Hamor and Shechem that they cannot marry their sister to an uncircumcised man, so the condition is that every man should be circumcised, and if that is not acceptable they will go away from the land, and take Dina with them. But should they agree, then indeed they will intermarry  and become one people with the family of Shechem.

Shechem and Hamor go back and relay the information to their people. They speak of the peaceable nature of the children of Israel; they say the land is large enough for both groups to be there, they speak of the trade that will ensue between them, and of the marriages that will take place between the two groups.

There is only one jarring note in the text, when Hamor says “Shall not their cattle and their substance and all their beasts be ours?  ”This does not fit with the rest of the narrative which speaks of co-existence and of peacefulness.  There doesn’t seem to be a need for Hamor to increase his wealth by taking on that of the Israelites so what is the sentence doing in the text? It points up that marriage between tribes is always about property and money, they are alliances rather than being about romantic love. And it reads almost as an attempt to justify the actions that will happen shortly – that on the third day after the mass circumcision when the men were in pain, that Shimon and Levi came and slaughtered all of them, including Hamor and Shechem, and took Dina out of their house and, rather poignantly, the text says “va’yetzei’u”, echoing Dina’s original action of ‘tetzei’

They despoiled the city, took captives and all the wealth and the animals belonging to the people, and their father’s only response is to tell them that their actions have made Jacob’s continued position in the land dangerous. Their response ends the story – “should one treat our sister like a prostitute?”

This is a story not about a woman but about male power and identity expressed through their genitalia and the act of sex. It begins just after Jacob has been injured in the groin area by the angel, then comes the sexual act by Shechem who ‘takes’ Dina, then comes the mass circumcision ordered by Jacob’s sons, when the power of the people of Hamor and Shechem is at its lowest, this is followed by the death of Rachel in childbirth, and ends with the story of Reuven sleeping with his father’s concubine Bilha.

The story is sandwiched between the two accounts of Jacob changing his name to Israel – there seems to be some transitional process in which the maleness of the protagonists is both used and also tamed.  The centrality of the male organ can’t be ignored. Milah, the act of circumcision is used both for the male organ, for fruit bearing trees, and for the heart/mind. In bible the act of milah is often followed by increased fertility or life – Abraham only has Isaac after his circumcision for example – an uncircumcised heart does not cleave to God;  and it also curtails unbridled power.

The story of Dina seems to be a pretext on which to hang an ancient and powerful belief that has nothing to do with a young woman and everything to do with establishing and embedding a patriarchy.  Sadly this direction has been continued in midrashic rabbinic teachings – which say everything from blaming her for leaving the house at all, to suggesting she liked to be looked at, had dressed provocatively, had brought the whole thing upon herself. From this quickly comes a whole raft of halachic responsa curtailing the activities and the physicality of women. It seems to be one of the biggest ironies that a sidra dealing with both the fear of male power as symbolised in the male organ and the need to tame and curtail such power has in the midrash and general understanding of the story become one in which the woman is blamed and victimised. Poor Dina. We never find out what happened to her after this, though Midrash marries her to Job, and also suggests that a child born of her encounter with Shechem later marries Joseph in Egypt. The concern once again of the different stories in midrashic imaginings is to rehabilitate her of her ‘sin’ and to bring her descendants back into the chain of tradition. Poor Dina, judged and punished and brought back into the family without ever once having her own voice heard.

 

image Gerard Hoet Shimon and Levy slaying the men of Shechem

Naamah, wife of Noah, sings as she goes about her work. Her voice calls to us as the world is remade

The first thing we learn about Noah is his genealogy  as the generations that separate him from Adam are listed – he is the tenth generation since the creation of humanity and ten is a powerful symbolic number in bible. (Gen5)

The second thing we learn about Noah is a connection between him and the ur-ancestors Adam and Eve, with the verbal root ayin-tzaddi-beit, (the noun itz’von – hard work/ creative work being used earlier for Eve and then for Adam and then not used again in Hebrew Bible)

The third thing we learn is that his name, Noah, meaning ‘rest’ or ‘repose’, but midrashically stretched to mean ‘comfort’ is somehow the counter to the idea of itz’von, that this one,  Noah, y’nachameinu – will comfort us – in our work (ma’asei) and the creative work of our hands (itz’von yadeinu), from the ground which the Eternal has cursed (Gen 5:29)  This is the first time that a name has been explained in bible since the first couple were named.

And the fourth thing we learn is that unlike his nine ancestors, Noah waited a long, long time before having children.  Five times longer than the usual delay – he was 500 years old before fathering a child.

The text has signalled that this man, the tenth generation of human beings, is notable. In some way he is born to mitigate the sheer hard work of creative exertion that has been the lot of human beings since leaving Eden.  And indeed he does alter the course of human history, becoming himself the ur-ancestor for the post-flood generations. And he is a late starter.

Why does Noah wait to have his children? One midrash tells us that God had made him impotent for the first 500 years in order not to have older children at the time of the flood which took place in his 600th year. (Gen Rabbah 26:2). Had his children been wicked they would have been killed alongside the rest of humanity, had they been righteous they would have had to make arks of their own, so the midrash places them at the cusp of adulthood – hence the delay in their births.

A much later commentary (Sefer haYashar) suggests another reason – that Noah knew that he would be bringing children into a corrupt world and chose not to do so. God had to remind him of his duty to find a wife and to have children, and to take that wife into the future in order that more children might  be born after the end of the flood.

I would like to add a third explanation – that just as the child of Sarah was to be the chosen heir to Abraham, so too does the saved remnant of humanity need to be the child of a particular woman.  For the text signals something very powerful about the mother of Shem, Ham and Japhet – she appears five separate times in the bible, and yet her name is omitted from the text.

In all but one of her appearances she is listed after Noah and his sons, and before the wives of the sons, but in the penultimate verse God tells Noah to “Go forth from the ark, you, and your wife, and your sons, and your sons’ wives with you” but they actually leave in a different order –Noah, his sons, his wife and their wives.

It feels like a moment has been missed. That moment is in need of revisiting and the wife of Noah in need of being rescued from her erasure.

The midrash tells us that the wife of Noah had a name, she was called Naamah.  How do they know? Because we know of a Naamah, the daughter of Lamech and Zillah, and sister of Tubal Cain – she is the only single woman listed in these early genealogies (and the other two women are the two wives of Lamech) and so must be of some importance, though the text does not tell us what.  Her name may give us another clue to her special abilities- the root primarily means to be pleasant, but it also has the connotation of melody and of singing. Naamah, whose brothers are each named for an aspect of human activity (the children of Lamech’s other wife, Adah are Jubal, the founder of the music of harp and pipe, and Jabal the patron of tent dwellers and cattle raisers, while her full brother Tubal Cain is the forger of every cutting instrument of brass and iron)is not given a role in the text – but surely her pleasant and calm singing voice forms a backdrop to the story much as the singing of a niggun helps us to focus on our own prayer.

Maybe this is her downfall – the musicality of a woman’s voice has certainly become something to fear for some rabbis and commentators.  Maybe her name had to be erased from the text lest her singing lead us to really notice her, make us ask why Noah waited so long to marry her and have children with her, make us wonder what qualities she had that would lead her to being effectively the second Eve, the mother of all living after the flood.

And there is something else that makes the modern feminist want to winkle out more about this unnamed but significant woman – the later midrash and the mystical literature choose to take her name (pleasant/lovely/musical) and transform her into the feared seductress of men, the woman who married the fallen angel Shamadon and who mothered the most fearful demon of all, Ashmodeus, the king of the demonic world. Whenever a woman is trashed in rabbinic literature, called a seducer, a demon, a killer of babies, a prostitute or a witch– there we know we can find a woman whose strength of mind, whose scholarship, whose sense of self is powerful and outspoken. We find a strong woman who scares a certain kind of weak man. Lilith the first wife of Adam who chose not to be secondary to him; Eve whose actions led to the curse of ceaseless work;  Deborah likened to a wasp who moves from being a judge in biblical text to a teacher of established laws as commentaries take over; Huldah described as an irritant, a hornet; Beruriah the scholarly wife of Rabbi Meir whose end was to be seduced by one of his students and so committed suicide…..

A woman’s voice is her sexuality, and takes her from her assigned role of quiet service to others, to one of power and of public awareness. No wonder poor Naamah was hidden in the text, no wonder that even when God said she should leave the ark immediately after Noah and before her sons and their families, when it came to it she was described as having left after her sons, relegated to the status of secondary character  yet again.  Midrash goes on to trash her further, calling her an idolatrous woman who used her voice to sing to idols (Genesis Rabbah 23) The statement by Abba b. Kahana, that Naamah gained her name (pleasant) because her conduct was pleasing to God is rapidly overturned in majority opinion and recorded texts. She is other, she is frightening, and she is the mother of the demon king. Let’s keep her quiet, unassuming, disappeared….

The role of women beyond child bearing and rearing is sometimes frustratingly alarming to the rabbinic world view. Naamah has adult children who themselves are married – her role is apparently fulfilled, we learn of no further children of Noah after the flood, so what else should she be doing? No doubt she knew, but we can only guess.

There she is, the descendant of Cain, bringing his descendants back into play in the world, providing a sort of redemption to the first biblical murder and fratricide.

There she is, the new mother of all living, as everyone now will descend from her and Noah, bringing to fruition the promise made on the birth and naming of Noah, “’This shall comfort us in our work and in the toil of our hands, which comes from the ground which the Eternal has cursed.”

There she is, released from the burden of Eve, having finished with the work of childbirth and instead supervising the recreation of the post-diluvian world while her drunken husband passed authority to their sons.

There she is, the singer, whose voice echoes the voice of God as the world is once again put back together after the chaos of the flood.

Abba bar Kahana, the 3rd century amora and one of the greatest exponents of aggadah tells us that she was called Naamah (pleasant) because her conduct was pleasing to God. This teaching has been overlaid and overturned in tradition, the idea being apparently too awful for some rabbinic teachers to contemplate. Her conduct was pleasing to God. God noticed her. She was the woman destined to be the mother of all who live since the flood. About time her voice is heard again, singing as she goes about her work.

We hear God differently through our diversity: the trick is to listen fully and to know that different voices tell of the same God

The sidra begins with the words “vayishma Yitro – and Jethro heard” – but we don’t know what exactly it was that Jethro heard and understood. The information about what had happened in Egypt, the splitting of the sea and the war against Amalek didn’t have much effect on others who knew of it, so why does only Jethro respond in this way? There must be something else in the text….Either Jethro heard something more than we are told, or else he heard in a way that moved him powerfully and changed him.

Jethro seemed to hear in a particular way, the kind of hearing that happens when someone is moved to re-examine feelings, and so change the direction of their life.   This is more than active listening; it requires openness to the other, readiness to be affected by what one hears.

Hearing is a theme in this sidra. For of course we also have the people hearing God speaking, as the foundational event of Judaism, the giving of Torah at Sinai, happens in the hearing of the people at the foot of the mountain.  But what does it mean to hear the voice of God? And how can we possibly know when we have heard it, let alone allow ourselves to be changed by it?

After three days of preparation, the people are gathered at the foot of the mountain, the summit of which seems to be hidden in a storm of lightening, fire and smoke, and there is thunder and what appears to be the sound of the shofar, though it is never clear who is blowing the shofar. The whole mountain is trembling violently and Moses begins to talk to God and God answers: “And when the voice – Kol – of the horn grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a Kol -voice. It isn’t really clear what it is that people hear when God answers – the word Kol can mean a voice, a sound, even a thunderclap. The ambiguity is important, for each person could claim to have heard God, and yet each may have heard something quite different from others. Rabbi Art Green suggests that what Moses heard was the thunder, just as everyone else did, but that within it he was able to hear the voice of God, even though others could not. Moses’ special ability was that he could translate the voice of God into the words we have– the Asseret haDibrot, the Ten Commandments.

The Talmud (Berachot 45a) records an amazing discussion: “From where do we know that, in the ancient practice of reading the Torah, when an interpreter would translate the Hebrew words of the Torah reader into Aramaic, the interpreter was not allowed to raise his voice above the level of the reader? From the verse: “Moses spoke, and God answered him in a voice.” What does the text mean when it says “in a voice?” asks the Talmud “It means The voice of Moses,” which is understood by them as meaning that God’s voice was at the same volume as Moses’ voice. But it is possible to read this at face value- as Art Green does – So when the Talmud says “God spoke in the voice of Moses” we could understand that God actually did speak in the voice of Moses” That is, at the moment of revelation, the voice of God and the voice of Moses were identical, indistinguishable. The human and divine voice was apparently the same – and this is why Moses was able to discern within the thunder the voice of God – it was his own voice he could hear.

There is a great deal of rabbinic storytelling around the events at Sinai. One of the most important is that it wasn’t only the Israelites at the foot of the mountain who heard the voice of God. The Midrash teaches that the voice went out to all the seventy nations of the world, each in its own language (Shabbat 88b), and another Midrash tells us that every person heard the voice of God differently, each in their own head (Shemot Rabbah 5.9). These are two different Midrashim, with quite different understandings from the text of what was actually heard. And this is diversity of interpretation is important to us. The Talmud, recording the debates of generations of rabbis about what text means, and what God’s will might be, shows us that disagreement and creative understanding are all part of the process of trying to discern what might be the truth of God’s words to us. The only agreement in this diverse process is that there is indeed a truth, but it is not clear what that truth might necessarily be. In the words of Rabbi Arik Ascherman, executive director of Rabbis for Human Rights in Israel, “The Midrash can present on one page many contradictory interpretations of any given biblical verse. Certainly our sages realized that if one Midrash gives one version of events and a second Midrash gives a contradictory version, they can’t both be true at the level of what physically happened. However, they understood that each Midrash taught us something they saw as true about the world.  What does this teach us about truth and legitimate disagreement? Judaism does not teach that everything is relative. The message of the Parasha is that there is ultimate truth. However, we don’t always have a common understanding of what that truth is.

How do we negotiate this?  What are the ground rules and red lines when we all passionately believe we are right?  Civil debate becomes even more challenging when we are not merely talking about theoretical issues, but issues that impact upon our most deeply held moral values.” In other words, debate is all the more difficult for us when we are required to really hear the other side, to be prepared to give up some of the things that we hold dearly to ourselves, in order to serve the higher principle of making the world a better and more just place for all.

How do we hear the voice of God in our world? How can we trust what we think we hear? How do we choose between what we want to hear and what is authentically the voice? Firstly, like Jethro, we must listen completely, hear truly what is said and be open to it being something that might challenge what up till now we have held true and firm. And, like Moses, we must let the voice of God sound through our own voices, not that we may think we can speak for God but that we allow God to speak through us.

God is not us, and we are not God, but we must experience God with our own selves, our own experiences, our own way of understanding. And listening to the voice of God, true listening, should inform our choices and challenge our assumptions and some of our closely held attitudes. God is calling us to be something more than we are, to be more the people we should be. That is the voice we must listen to, and give others the right to hear the voice that they also hear – for the one thing our tradition is quite clear about is that each will hear the voice of God differently, but each of us is quite capable of hearing the voice of God.

Bemidbar: the richness of the wilderness

This week we begin to read the fourth book of the five books of Moses, the one whose title in English is known as ‘Numbers’ because of the censuses which take place within it, but which in Hebrew is ‘Bemidbar – in the wilderness’.

It is in the wilderness that most of the story told in the scroll is set. It is in the wilderness that most of the people meet God. It is in the wilderness that Revelation takes place – in ownerless and structureless land.  The midrash tells us that wilderness is a necessary condition for every revelation: “Whoever would wish to acquire Torah must make themself ownerless like the wilderness”(Bemidbar Rabbah).  In other words it is important to be able to cast off the set ways of thinking, to free oneself from the patterns and rat runs of our usual thought processes, and open ourselves up to the new world, new directions and also maybe even to an apparent lack of direction.

The midbar, the wilderness of ownerless land, is the space that exists in both place and time in which we too can search for revelation. Unlike the more frequent use of the image as being dry, arid and hostile to life, the midbar is a place full of potential, where anything can and does happen. Far from being deadening and moribund, it is a challenging place, complex and spacious, with freedom to explore in any direction. Midbar is a place of preparation and encounter, the niggle on the tip of our tongue and the nagging sense of connection we can’t always quite identify that hands on the edge of our consciousness. It is the meeting point with the unknown, the place of encounter with the divine.

            We all live within a web of socially conditioned thinking and perceiving.  We learn to see the world just like everyone else sees the world, to understand what is going on around us according to a limiting set of rules and agreed vocabulary.  It is a rare human being who is able to rise above the received wisdom of the surrounding community, and to shift the perspective, to see the world with fresh and untutored eyes. But the wilderness provides the space and the impetus to enable us to see the world differently.  It subverts the settled society and reminds us again and again that we have merely made one choice from among an infinite number of choices, that we have been influenced by the surroundings in which we live, the other people and cultures and philosophies we encounter, yet it is always possible to strip away those influences, and find the core of our human existence, the spark that animates our humanity. One just has to go into the space, to create the midbar, the place of freedom and possibilities. 

It sounds simple, to strip away all the outside influences which have formed our thought and our behaviour. It sounds simple, and of course it isn’t.

But it is possible. 

The mechanisms we use in the Jewish tradition are found within the revelation given in the desert – the mechanisms of mitzvot and of prayer.  We create a structure of behaviour – the mitzvot are purely a way of behaving (almost without thinking about it), in an ethical and socially enabling way.  The fact that tradition sees them as coming directly from God, the commander or Metzaveh, gives them a weight of authority and validity, but of course one doesn’t have to believe in God to do the mitzvot – rather the mitzvot may have the effect of leading to a belief in God.  Meanwhile one behaves appropriately.

Prayer on the other hand is a way of reaching out to God as an individual, and to do it one has to try to create the space, the wilderness, in which one is ownerless.  Influenceless, standing alone before God has the effect of de-socialising us. When we pray we are releasing our consciousness of our own behaviour, not thinking about other people or how we are relating to them, or of ourselves and how we look in the eyes of those around us. 

            In prayer we break the norms of social behaviour.  We step outside the civilising influences of our society, We use language in a different way, we may speak in complete silence, or sing or move about or listen to someone or something else.  We may move our lips with no sound, or shout out loud – there are no rules, that is the main rule of prayer.  Only a sincere striving, a creating of space which we can then occupy without anyone else but God.  It doesn’t really matter how we create the space, as long as we do.

The midrash teaches “whoever would wish to acquire Torah must first make themselves ownerless like the wilderness”  It doesn’t mean that we must remove ourselves from all the civilizing influences upon us, or from our responsibilities to each other, but that we should be aware of them and be able to release ourselves from what controls us and stifles us so we can encounter and become, rather than close ourselves down and starve our being and bImageecoming.