Bereishit: Leaving Eden as equals with creative work to do

One of the most difficult verses in bible comes early in the text and seems to set the scene for those who want to prove that God loves the patriarchy and that the divine ideal is that women are to be subservient to the rule of men. I have lost count of the times that men have told me that women were cursed by God because of the culpable actions of Eve in the Garden of Eden, or the times when women have told me that there is nothing we can do to remedy the role our biology has cast for us. Calling attention to the earlier creation story in which male and female are created together in the image of God as one Adam/human being doesn’t seem to have the same power as the story called by Christianity “The Fall”. Indeed this verse seems almost magically forgettable as being the original scene setter of the creation of human beings – so I thought it was time to have a look again at the text that so conveniently can be read as “the sin of a thoughtless woman has led to her and her husband being rejected by God and evicted from paradise into a miserable existence.”

Reading Genesis 3:16, after God has asked the man who had told him that he was naked, and asked directly if he had eaten of the tree that God had commanded him not to eat, the man said “the woman whom you gave to me, she gave me of the tree and I ate”. God turns to the woman and asks “what is this that you did?” and she says “the serpent beguiled me and I ate”. God doesn’t ask anything of the serpent, but instead tells it “Cursed are you among all the cattle and all the beasts of the field. Upon your belly you will go and you will eat dust all the days of your life. And I will put animosity between you and the woman and between your seed and her seed, they shall bruise your head and you shall bruise their heel”

Let us just note here some interesting moments. The serpent is described as being among the cattle and the beasts of the field – not a class we would normally associate with scaled reptiles, but definitely something we would associate with an agrarian world view.  And let’s note too that the antipathy is between

          בֵין זַרְעֲךָ וּבֵין

      זַרְעָהּ

 

your seed and her seed – the human descendants are described as the seed of the woman rather than of the man, obliquely but definitely introducing the idea of female childbirth in the future.

With this in mind, let’s look at the next verses.  God turns his attention to the woman, saying:

אֶל־הָֽאִשָּׁ֣ה אָמַ֗ר הַרְבָּ֤ה אַרְבֶּה֙

עִצְּבוֹנֵ֣ךְ וְהֵֽרֹנֵ֔ךְ בְּעֶ֖צֶב תֵּֽלְדִ֣י בָנִ֑ים וְאֶל־אִישֵׁךְ֙ תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ וְה֖וּא יִמְשָׁל־בָּֽךְ:   ס

Now this verse is most painful for us feminists. It is most often translated as “To the woman he said, I will greatly increase your pain and your travail. In pain you will bring forth children, your desire shall be to your husband and he shall rule over you”

But that is not the only way to translate it, and the clue is in the context of this passage. To begin, let’s look at the first half of this verse, in particular the word whose root it “etzev” ayin, tzaddi, beit and its noun form used here : itz’von. It is used only three times – twice here in relation once to Eve and once to Adam, and later about Noach.

The root has two major meanings – one is to to hurt/ to work hard and the second is to form/to fashion. The nouns are itz’von and he’ron, which look like a parallel is being used. Given that the second noun means pregnancy/forming a baby, then itz’von should also mean forming a baby/ pregnancy – in which case the phrase means “I will greatly increase your creating a baby and your pregnancy, and with hard work (labour) you will give birth to children.

Note that God does NOT curse the woman. Instead God informs her that she will be taking over the hard work of creation, it will be her seed as a result of the encounter with the serpent, so it will be her role to bring forth human beings in the future. God is done – having created everything else in the garden with the ability and seed to reproduce, now it is time for human beings to do so for themselves.

Let’s look too at the use of itz’von in relation to the man. And note too, that God does NOT curse him either.

וּלְאָדָ֣ם אָמַ֗ר כִּ֣י שָׁמַ֘עְתָּ֘ לְק֣וֹל אִשְׁתֶּ֒ךָ֒ וַתֹּ֨אכַל֙ מִן־הָעֵ֔ץ אֲשֶׁ֤ר צִוִּיתִ֨יךָ֙

לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאכַ֖ל מִמֶּ֑נּוּ אֲרוּרָ֤ה הָֽאֲדָמָה֙ בַּֽעֲבוּרֶ֔ךָ בְּעִצָּבוֹן֙ תֹּֽאכֲלֶ֔נָּה כֹּ֖ל יְמֵ֥י

חַיֶּֽיךָ

“To the man God said, because you heard the voice of your wife, and you ate from the tree which I commanded you saying ‘you shall not eat of it’, then cursed is the land on account of you, with itzavon/ (hard work/forming and creatively fashioning),  you will eat from it all the days of your life.” (3:17)

Both man and woman are now told that the hard work of creating is down to them. The serpent and the land are cursed, they are no longer going to be as they were first intended to be, the serpent loses its place in the agricultural world, the land too loses its place as a garden where growth is luxurious and abundant and does not require the hard work that any gardener or farmer will tell you is necessary today to create a crop of food or flowers.

What is the curse on the land? It is that it will bring forth weeds, thorns and thistles, the unintended and unwanted growth that any farmer or gardener will tell you comes as soon as you stop working the ground, hoeing out the weeds, protecting the young seedlings.

A curse is something that goes wrong, that is not intended in the original plan, that deviates from the ideal.  So it is particularly interesting that the human beings are not themselves cursed, their situation is not deviating from the plan. It begins to look like leaving Eden was always the plan, that creating was always going to be delegated, otherwise why put those tempting trees there?

The section ends with God telling the man that in the sweat of his face he will eat bread, until he returns to the ground he came from, and the man calling his wife Eve, because she has become the mother of all living. Both these again are references to the itz’von of each of them – she becomes creative in the area of growing children, he in the area of growing food. And God’s statement that follows “Behold, the human has become like one of us”, is then qualified in terms of knowing good and evil, but it also describes the attributes of creativity that each now have, attributes which until this point have been the dominion of the divine.

Now let’s look at the second half of the verse where the woman’s future is described. “Your passion will be to your man, and he will mashal  you (וְה֖וּא יִמְשָׁל־בָּֽךְ:  v’hu yimshol bach)”

M’sh’l is one of two words for ruling over – the more usual being m’l’ch. It too has a second meaning – to be a comparison, from which we get the idea of proverbs/parables which show us a truth by virtue of a difference. The first time we have the word is in the creation of the two great lights which will m.sh.l the day and the night in Genesis 1:16-18. Are they ruling over the day and the night or are they providing a point of comparison? Is the man ruling over the woman or does he have a comparable function of creativity? Her passion is for him, a necessary partner for the creation of children. His comparable creativity is to work the land, to bring forth food alongside the thorns and thistles that grow there.  He is not described as her master/ba’al but as her ish/man, the equal partner of her status as isha.

Can one read these verses in this way, of the passing on of the ability to create through the seriously hard work of the two protagonists?

The next (and final) time we meet the word itz’von is at the birth of Noach, ten generations after Adam and the pivot to the next stage of the story, indeed the rebirth of creation after the earth is so corrupted that God chose to destroy it by flood.

We hear that Lamech, the father of Noach says

וַיִּקְרָ֧א אֶת־שְׁמ֛וֹ נֹ֖חַ לֵאמֹ֑ר זֶ֠֞ה יְנַֽחֲמֵ֤נוּ מִֽמַּֽעֲשֵׂ֨נוּ֙ וּמֵֽעִצְּב֣וֹן יָדֵ֔ינוּ

מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אֵֽרֲרָ֖הּ יְהוָֹֽה

“And he called his name Noach (rest) saying, this one will comfort us from our work and the itz’von/ creativity/  work of our hands, (which arises) from the land which God cursed” (Gen 5:29)

It is a deliberate reminder of the story of Adam and Eve and their given roles to bring forth new life (both human and plant) with as much creativity and manipulation of the environment as they needed. It is a reminder that God changed the role of the land through the curse, which gave humanity the challenge to provide themselves with food as creatively as they could. It is a signal that another creation is about to happen, Noach will be part of that change, though quite how that was to work out was not clear to his father Lamech. He was hoping for N.CH. for rest. He was hoping for the accompanying and phonically similar comfort. But this isn’t what God was going to do, as anyone who had read the earlier chapter would know. Creativity, forming new people and working the land is not a restful or a comfortable experience. It is backbreaking work physically, it is emotionally draining and challenging. Anyone who has worked so much as a window box will know how things grow that you don’t expect, how plants carefully fostered will not necessarily flower, or even if they do may not be the one you anticipated. Anyone who has nurtured a child will find that they are no blank slate, that they have their own views and their own desires. The children of Adam and Eve provide the first fratricide in bible – surely not something their parents wanted.

So – if we read this difficult passage in the light of the first creation story in the first chapter, where it is abundantly clear that God created humanity with diverse gender, equally, at the same time, and in the image of God, and we choose not to look through the lens of the patriarchy, then we can see that neither man nor woman are cursed, that instead they are blessed with itz’von the ability to form, to fashion, to manipulate and create in their environment in the same way that God had done. We see that the hard work of bringing forth the future is both challenge and blessing. We see that there are always problems – the thistles and the thorns among the grain, the children who learn very quickly to assert their own personalities and say no – and that it is our role to negotiate these problems and grow a good crop/teach good values to the next generation. We have taken the power to form and to fashion our world, for good or for ill. And after the new creation and the covenant with Noach God is leaving us to do it for ourselves. I am pretty sure that that did not include one gender dominating the other, or one people ruling over another.  We left Eden in order to create a world where we had ability and agency. As we start the torah reading cycle once more, it is down to us to use our creativity and our agency and work hard to make our world the best place we can.

Balak: the curse of being a people who dwell alone

Balaam, the seer and professional prophet from Aram who is commissioned by Balak the king of Moab to curse the Israelites travelling through the land, says to Balak :- “[you told me] ‘come, curse me Jacob and come, defy Israel’  How shall I curse whom God has not cursed? Or how shall I disturb whom the Eternal has not disturbed?”

And then he tells him this: “For from the top of the rocks I see them, and from the hills I observe them. Behold, a people who will live alone, and with the nations they will not be reckoned”

כִּֽי־מֵרֹ֤אשׁ צֻרִים֙ אֶרְאֶ֔נּוּ וּמִגְּבָע֖וֹת אֲשׁוּרֶ֑נּוּ הֶן־עָם֙ לְבָדָ֣ד יִשְׁכֹּ֔ן וּבַגּוֹיִ֖ם לֹ֥א יִתְחַשָּֽׁב

Balaam is a seer, he is a powerful soothsayer who has a real connection with God, but none whatsoever with the people of Israel. When he sees them all his plans to curse are in disarray, he cannot curse the people protected by God, and while he continues to try to fulfil the contract as best he can he is limited in this case and he knows it. Yet he tries to offer curses – or at least ambiguous spells, and this story culminates in the verse which we have appropriated for well over a thousand years to help us into the mood for prayer:          מַה־טֹּ֥בוּ אֹֽהָלֶ֖יךָ יַֽעֲקֹ֑ב מִשְׁכְּנֹתֶ֖יךָ יִשְׂרָאֵֽל:

“How good are your tents O Jacob, your dwelling places O Israel”

It is a comic tale despite the horror of a powerful person hoping to destroy the vulnerable people of Israel while they are going about their business quite unknowing of the hatred and bile directed towards them. The comedy is underlined by our liturgical use of the final declaration. But this year one of the earlier “blessings/curses” caught my eye.  “Behold a people who will live alone, who will not be reckoned with the nations”

Tradition tells us that this is transformed into a blessing, that alone of all the nations of history, the Jews continue, uniquely indestructible, forever distinct and separate from the peoples among whom we live. This thread of Jewish peoplehood, surviving without the structures that normally support identity, moving geographically across a huge diaspora, moving through time and evolving time and again to create and accept new ritual and liturgical structures, accommodating to different cultures and political environments, living alongside other religious traditions – it is indeed unique.  Empires came and went, those of Babylon, Persia, Greece and Rome were powerful entities under which the Jews lived and often suffered, and still the Jews continue while the artefacts of the great Empires can be found in museums.

But this interpretation so beloved of the medieval commentators living under oppressive authorities and fearful of the crusading powers sweeping through Europe to the Holy Land, reads less comfortingly in modern times.

A people who will dwell alone, who will not be reckoned/counted/aligned with the other nations sounds scarily like a nationalism out of control, assuming an arrogance and an identity that does not relate to other peoples.  As I have been reading the remarks of some who voted for the UK to leave our relationship with Europe I see statements such as “I have my country back”, and “we can send the foreigners home” and “England for the English”. I see the demagoguery of UKIP, the racism that was unacceptable in British society suddenly surfacing as people feel permission to “dwell alone”. Words like ‘sovereignty’ and ‘independence’ dominate the discourse, turning the narrative into one of narrow chauvinism, bigotry and nationalism and xenophobia which appear to be segueing smoothly from the earlier arguments of more local agency and greater political autonomy.

I am chilled by the increased nationalism and jingoism I see not only in present day post referendum United Kingdom but also in other countries in Europe and in the USA. Patriotism has become a cloak for hatred of the other. Brown skinned people are being abused on public transport and told to “go home” – even though home is here, even though this island has always had many races and cultures – Angles and Saxons and Normans and Danes and Celts and  Germanic tribes and …..

I am chilled by the idea that being a people who are alone can possibly ever be a blessing, but in particular now when we live in an interconnected and interdependent world, when we can see the suffering of others at the touch of a computer or television, and we can help alleviate that suffering just as quickly and easily.  We learn from each other, we enrich each other both culturally and intellectually, we offer each other relationship while retaining the individuality we need for a real relationship to exist. As Martin Buber wrote a person (“I”) has meaning only in relation to others, what he called “I-Thou dialogue” – the same is true for peoples, for ethnicities and national identities. To separate oneself off and deny our interdependence, instead proclaiming the holy grail of absolute and total independence, is dangerous for every person, for every society, for every nation state.

The first time we have the phrase of being B.D.D. alone, comes in Genesis (2:18) Where God, having made the first human being says

וַיֹּ֨אמֶר֙ יְהוָֹ֣ה אֱלֹהִ֔ים לֹא־ט֛וֹב הֱי֥וֹת הָֽאָדָ֖ם לְבַדּ֑וֹ אֶֽעֱשֶׂה־לּ֥וֹ עֵ֖זֶר כְּנֶגְדּֽוֹ:

It is not good for the human to be alone, I will make for him a support who is equal and different to him.

We all need others, people who are different, who have equal strength of opinion and independence, who challenge us and support us and are in relationship with us.  The saddest phrase in bible is probably the one at the beginning of the book of Lamentations, read after the commemoration of the calamity of the destruction of Jerusalem:

אֵיכָ֣ה ׀ יָשְׁבָ֣ה בָדָ֗ד הָעִיר֙ רַבָּ֣תִי עָ֔ם הָיְתָ֖ה כְּאַלְמָנָ֑ה רַבָּ֣תִי בַגּוֹיִ֗ם שָׂרָ֨תִי֙ בַּמְּדִינ֔וֹת הָיְתָ֖ה לָמַֽס:

How does the city sit solitary, that was full of people. How is she become as a widow. She that was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary!

We are already in the month of Tammuz – this weekend will see the 9th Tammuz, the date when the walls of Jerusalem were breached by King Nebuchadnezzar in 586 BCE and the temple sacrifices were discontinued, and next week we will commemorate the 17th Tammuz, the date when the walls of Jerusalem were breached by the Roman army in 70CE leading to the removal of the Jewish people from their ancestral land. We may as a people have survived these historical catastrophes but the question is – have we learned from them? We need no longer fear being forcibly assimilated into a dominant power (or worse), the ‘blessing’ of being a people apart may now be less of a blessing if it blinkers us to the importance of our relationships with others.

As John Donne wrote in his meditation “

No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main; if a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as if a manor of thy friend’s or of thine own were;  any man’s death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee.”

We should listen out for the bell tolling out its warning and push for relationship and the recognition of the reality of our interdependence with others. Or Balak’s ‘blessing’ may yet prove to be our curse.

Kedoshim: increasing kiddush hashem and diminishing hillul hashem.

It has long been the habit to refer to all the Jews who historically were killed for adhering to their faith in times of persecution as having died “al Kiddush Hashem” and this idea has also become attached to the six million Jews murdered in the Shoah – they have become kedoshim through their deaths and are  elevated to the status of martyrdom.  I understand the comfort that may be derived by those who mourn their murdered family and friends to see their status as that of kedoshim, but I have always found this slide of the terminology to be problematic. To me martyrdom should be a conscious choice. To me their murder is a Hillul Hashem, and no holiness can be found within it, only in the responses both at the time and afterwards to protest, to remember, to mourn, to live on.

I am uncomfortable also in the loss of the full name of Yom haShoah, which is actually “Yom Hashoah Ve-Hagevurah”— literally the “Day of (remembrance of) the Holocaust and the Heroism.” All choice has been removed from our remembering – both the lack of choice of those who were rounded up and unable to protest, and the powerful choices made by those who did protest, or who were partisans or who hid themselves or others from the evil around them.  By diminishing the heroism, by diminishing the choices people made from their own humanity and their ethical imperatives, it seems to be we lose out on Kiddush Hashem as people are able to bring it about. Instead we focus on the Hillul Hashem of those who mindlessly or not destroyed the hopes and lives of so many and we coat the victims in martyrdom as if to bring honour to their destinies.

Yom HaShoah was created to remember those we have defined as kedoshim either through martyrdom or through protecting God’s creation when others were trying to destroy it, and the date was chosen by the Government of Israel to remember them. It is no coincidence that the date chosen by the politicians was out of sync from the date that would have been chosen by rabbinic tradition, and instead of being placed on a traditional day of mourning such as tenth Tevet or Tisha b’Av it was placed a week before the celebration of the Israel Independence Day – Yom ha’Atzma’ut. This placing has led to a connection in the minds of many, that the outcome of the murder of the 6 million is the creation of the modern State of Israel.

For me this is deeply problematic. Not only does it submerge the many prior years of political Zionism that worked to create a Jewish state, but it builds the state on the martyrdom of the ‘kedoshim’, many of whom were not natural Zionists in life.  In so doing, it changes the nature of the contract with the land we have had since this Torah text was given – that we have the land of Israel because God has given it to us, and we have a responsibility to live on it in a way that promotes Kiddush Hashem. Sidra Kedoshim makes clear that our continued living on the land of Israel depends on our living lives of kedoshim, ethical lives where the vulnerable are protected, the land is cared for, and where a lived awareness of the focussed attention of God and the desire to behave as God would wish us to do should always be part of our daily routines. By making the idea of ‘kedoshim’ the historical foundation of the State rather than the aspiration of the contemporary society we reduce the imperative to behave in holiness. And that is dangerous, for if we are not acting to promote Kiddush Hashem we run the risk of sliding into its shadow, of Hillul Hashem. If we believe we have an entitlement not given to us by Torah but by the deaths of innocents then we can easily act from that sense of entitlement, and we forget the conditions given here in Leviticus that the land will not tolerate our bad behaviour.

The rabbis of the Talmud spoke of being kedoshim as living in such a way as to imitate the divine qualities of mercy and kindness.  They specifically ruled out imitating the parallel divine attribute of strict justice often seen as working in balance with divine mercy and which may impose conditions for the way the mercy might be applied. They are advocating undiscriminating kindness to others in order both to achieve kedoshim and to increase the presence of God in the world. I am reminded of Rabbi Abraham Joshua Heschel who wrote “when I was young I used to admire clever people, now I am older I admire kind people” and I hope that beyond admiration, we remember the vulnerable and the powerless and those who sought to help and protect them, and in remembering our own experience of helplessness and oppression we too strive to increase kindness in our world.

 

Metzorah:an object lesson in convalescence

Hillel’s disciple, Ben Bag Bag commented “turn it [Torah] over and over again, for everything is in it” (Avot 5:25), but even he might have been challenged to extract some edifying homily for today’s society from parashat metzora.

The sidra contains graphic descriptions and treatments of certain ancient plagues, translated as ‘leprosy’. Be it the purification ritual for the leper who has been declared clean, or the process of dealing with houses affected by plague; be it the discharges of men or of women – the text goes into maximum detail, and the relevance for today flees from the mind of the reader as the images strike us forcibly and revoltingly.

But every sidra brings us something new and it is an obligation for us to examine the narrative and to allow it to speak to us today.  And of course it does speak – we are reminded that while the rituals around a priest’s examination of leprous spots may seem irrelevant, our attitude to illness and to the sick is not.  In Tazria which was read last week, but is often read together with Metzorah, we learned that the victim’s place was outside of the camp, alone and apart.  This week we read of the difficult process of return to the land of the living.

And it is difficult.

One of the sacrifices to be brought by the now-healed leper is the asham, the guilt offering. Why a guilt offering? What had the sick person done?  Wouldn’t a thanksgiving offering be more appropriate?

There is a rabbinic tradition that the word Metzorah is an acronym for ‘motzi shem ra’ – for gossip, from which sadly comes the inevitable idea that the victim of an illness must be being punished for a sin they have committed. This would then explain the guilt offering as being the atonement brought by the penitent convalescent for the sin which caused their illness.

The idea exists in our tradition, but we should not fall into the trap of taking it any more seriously than a rabbinic homily to explain a curious choice of offering, for if we began to go down the road that illness is a punishment from God for previous bad behaviour, we would soon be in serious theological trouble, having to defend a cruel callous and punitive God.  How would we explain children’s illness, or that of people who try hard to live an exemplary life?  Equating such things with God’s punishment goes against the grain of our core teachings, even while the midrash remains ‘on the record’.

So why the asham, the guilt offering?   Those of us who have either been close to someone who has had a potentially life threatening illness or ourselves survived a long and painful time will know that the feelings on returning to health and to life may be complex and ambivalent. No longer having the support of health professionals quite so frequently, or of a family who have been exhausted by the effects of the illness can be frightening and cause instability and anxiety in the now healthy person. There is a fear that the illness might be hiding and return, or that something else may strike us out of the blue as the illness did.

For some people the humiliations of the illness or the treatment have gnawed at their sense of worth and of identity.  They begin to be not themselves, but people whose horizons are diminished, whose interest in life begins to wane, who become institutionalised or self centred.  The four walls of the sickroom become the only world of interest, so that the restrictions of the illness begin to impact not only on the physical body, but the emotional, spiritual and intellectual self as well.  One may come to hate one’s own weakness, resent the way the body will not perform to order, be angry with oneself for having given in, for being unable to take part in life, for being unable to share the future with loved ones.  One questions ones own life.  And upon recovery, the questions build – why me? Who now am I? Why have I been spared when others were not?  Survivor guilt is a well-known phenomenon that is not restricted to experiencing a violent upheaval in political terms, but also plays out in people who have danced too closely with death and yet come back into life. Depression and anger mix with anxiety often in the recovering patient. And should there be continuing medications or the need to live with high-tech requirements for your body to carry on and your heart to continue beating there is never a time when one can forget or consign the experience to memory. The depths of human pain and human distress  are often unacknowledged in the triumphalism of the successful bringing back of the very sick into the land of the living.  The very ill person has different horizons from the rest of us, and should we ignore those we may cause great distress to the convalescent.

For society too, the return of the sick person may bring about feelings of vulnerability and guilt.  Most people, when they ask the question ‘how are you?’ are not expecting a detailed, or even a truthful, answer.  The response ‘I’m fine, how about you?’ is the socially acceptable one.  We fear our own vulnerability, and the sick tend to remind us of it, so when we encounter them we tend to feel a little guilty about our own anxiety, about our own health status, about what we meant to do for them if only we had got around to it…

So the bringing of a guilt offering, both by the recently recovered and by the community into which they are re-entering, may be no bad thing, but the truth is we cannot any longer bring such a thing – so we need to be looking for what we can offer in its place.  We could bring understanding and some insight, compassion for those who suffer and for ourselves; we could bring awareness of the plight of the ill and of those who care for them; we could bring warmth and love, patience, and the recognition of our own anxiety, and so transform the experience of the sufferer and the convalescent, and just as importantly transform the experience that we ourselves encounter when we encounter illness and vulnerability.  Whether it be people who are diagnosed with cancer or with AIDS, whether it be people who have mental fragility and frailty or people with age related illnesses – they need our compassion and our presence in their lives, and we need theirs.  So when we read about the unpleasant illnesses in Metzorah let’s remember how seriously the bible took the care of such individuals and of society, both during the illness and after it. It is a model lesson which we might easily overlook in the mess of symptoms described in this sidra, yet as ever the Torah has much to teach us about how to behave towards others.

Parashat Vayishlach: a bite or a kiss? a messenger or an apology?

In parashat vayishlach we see the moment where Jacob the trickster, the one focussed only on himself and his own needs and aspirations, is able to change. He is on his journey home, a wealthy and powerful man. However he must first encounter his estranged brother Esau whom he had dispossessed from his birthright and from whose terrible pain and murderous anger he had fled all those years ago.

In preparation for the encounter he sent out messengers in order to both impress Esau with his power and wealth, and in order to try to find out what was likely to be ahead of him. The messengers’ report on their return distressed him – they had met Esau on his way to meet Jacob, accompanied by four hundred men. His response – to try to save what he could of his family and possessions by dividing them into two groups, and then he prayed for help, invoking the merit of his ancestors and the promises God had made to him regarding his descendants. Following this, he began selecting groups of animals that he could send ahead as gifts to Esau, in order to appease him before their meeting. Then he says a particularly curious sentence, given what is about to happen:

וְאַֽחֲרֵי־כֵן֙ אֶרְאֶ֣ה פָנָ֔יו אוּלַ֖י יִשָּׂ֥א פָנָֽי”

And after this, I will see his face, perhaps he will raise my face/accept me”

Having taken his family, divided into two camps, across the ford of Jabok and over the stream, Jacob was left alone, yet in the same sentence that tells us  וַיִּוָּתֵ֥ר יַֽעֲקֹ֖ב לְבַדּ֑וֹ that he had been left behind and was completely and utterly alone, we are also told

     וַיֵּֽאָבֵ֥ק אִישׁ֙ עִמּ֔וֹ עַ֖ד עֲל֥וֹת הַשָּֽׁחַר:

And a man wrestled with him until the morning dawned.

He was alone, but he was not alone. He was in the dark of the night. He was wrestling. His struggles through the dark night of his soul changes him forever. He is in liminal transitional time after which he will be transformed and given a new name – though not so transformed that he would lose his old name forever….

Who is Jacob wrestling? The narrator of the text tells us it is “ish- a man.”

The wrestler himself is more complex telling Jacob that he has struggled with God and with men and has prevailed:

כִּֽי־שָׂרִ֧יתָ עִם־אֱלֹהִ֛ים וְעִם־אֲנָשִׁ֖ים וַתּוּכָֽל:

Later in the text Jacob seems to believe the fight was with God, as he names the place Peniel, the face of God:

וַיִּקְרָ֧א יַֽעֲקֹ֛ב שֵׁ֥ם הַמָּק֖וֹם פְּנִיאֵ֑ל כִּֽי־רָאִ֤יתִי אֱלֹהִים֙ פָּנִ֣ים אֶל־פָּנִ֔ים וַתִּנָּצֵ֖ל נַפְשִֽׁי:

And he continues “for I have seen God face to face and my soul is preserved”

Traditional explanations are that Jacob is fighting an angel, in particular the guardian angel of Esau who is attempting to weaken Jacob before the meeting, or that ‘the’man’ was Jacob himself, struggling with himself and his own feelings and needs, with the two inclinations all humanity possess – the yetzer ha’ra and the yetzer ha’tov, the inclination to be motivated primarily for one’s own self-interest versus the inclination to be motivated for the good of the community and of others, battling it out for charge of his soul.

There is, I think, a clue to this critical and iconic night of struggle in another part of the sidra. When Jacob meets Esau we find that Esau was coming with a welcoming party not a gang of ‘heavies’, and we are told that far from there being a clash between the brothers there is instead from Esau’s side real emotion and warmth at their reconciliation. We are told that he ran to Jacob and embraced him and fell upon his neck and kissed him:

 וַיָּ֨רָץ עֵשָׂ֤ו לִקְרָאתוֹ֙ וַֽיְחַבְּקֵ֔הוּ וַיִּפֹּ֥ל עַל־צַוָּארָ֖ו [צַוָּארָ֖יו] וַיִּשָּׁקֵ֑הוּ וַיִּבְכּֽוּ:

But written in the Masoretic text over the words “and he kissed him” וַיִּשָּׁקֵ֑הוּ are dots, and these are understood in the midrash to be there to draw attention to the word and to add to its meaning. Rashi quotes midrash (Sifrei) and comments that the dots are there to show that the kiss, while it seemed whole hearted, was actually insincere. But the weight of rabbinic tradition goes even further. In Midrash Genesis Rabbah (78:9) we are told that R.Yannai plays on the word ‘vayeshakei’hu’ and by changing just one letter in the word while keeping the sound, one can translate it as Esau biting Jacob. From this midrash comes the stream of Rabbinic traducing of the biblical Esau, to develop him into an enemy of the Jewish people, eventually becoming Edom, the code for the Roman oppression.

 

I do not like this interpretation, being in fact a big fan of the biblical Esau who just couldn’t somehow get it right, but who clearly loved his parents and who wanted to be the son they wanted. However, I would suggest that what was good enough for R.Yannai is good enough for us – so let us look at another word that could be available to the midrashic technique of creating a homophone with a meaning that can alter our understanding of what is happening. ‘Vayishlach’, the name of the sidra, comes from the root שָׁלַח ‘to send’

One homophone, a letter different, is the root סָלַח ‘to pardon or to forgive’

When Jacob then is sending out messengers, maybe we could see that he is in the beginning of the process of searching out for forgiveness, something he clearly needs to do as he has achieved so much of the material possessions he has desired but has not yet matched this achievement with the facing of what he did that had brought him to Laban as a young and frightened boy, alone in the world after having betrayed his father and brother, effectively excluded from his father’s house and inheritance.

So what happens if we bring this word play back into the text? When Jacob wrestles with a man while all alone, while he recognises that the man is in some way both God and human, he is indeed wrestling with himself and his own inclinations. But what he is wrestling with is not so much his two natures but his desire for pardon and his desire not to have to ask for it, not to have to climb down from his arrogance and his power and admit his wrong doing. In Jungian terms, Jacob is fighting with his Shadow side, the darker side of his own self, the irrational and instinctive and unknown aspect of his personality where a perceived personal inferiority is recognised as a perceived moral deficiency in someone else.

 

We all know the phrase that ‘sorry seems to be the hardest word’. For some people it is so hard that they will do almost anything not to have to say it. They will pass on the blame to others, project their feelings so that they see the reconciler as the attacker, reconstruct their narratives of the past so that they will appear the blameless ones, or even the victims of others. They will blacken the name of someone else in preference to owning up to their own mistakes. They will put obstacles in the way of meeting and encountering the other, so as not to have to face up to the humanity and reality of the person whom they have wronged. They will see the ‘admission’ of an apology as something that makes them vulnerable, lose power, or lose their status and become in some way the loser. Saying sorry might mean taking some responsibility for a problem, diminish them in some way, give others the right to judge…

 

We see this everywhere, from individual human interactions to workplace politics to the way that nations in conflict will absolve themselves from the problem and blame it all on the other side. The midrash that claims that Esau bites Jacob rather than kisses him is a manifestation of it. So the idea that Jacob is wrestling in order to say ‘selicha: I am sorry, please forgive me’, is a nice counterpoint.

 

It takes him the whole night and he is physically damaged in the encounter, leaving it with a permanent limp to remind him of both the struggle and the outcome. He is also changed – he can become Israel, the one who struggles with God- while sometimes reverting to Jacob, the heel and the trickster. Saying sorry isn’t a one-time thing – we can find it hard to repeat the word, or to say it in the next situation we should be saying it having made another mistake.

 

And yet apologising when we are at fault is the beginning of redemption. It is about recognising the effect of our actions and taking responsibility for them in order to change our selves and out behaviours. It is at the root of the idea of teshuva, of return to God, of return to the right behaviour that we would want and expect from ourselves.

It is the moment we can turn from Jacob to Israel, the moment when we stop focussing on our pride in our possessions and begin focussing with empathy on others and their needs.

 

Saying sorry is the pivotal moment when we change, when we notice our negative impact and begin to heal it. It is a lifetime process, a skill we need to practise again and again, the moment when we stop being obsessed with our own power and status and rightness and look around us with empathy and compassion and try to care more about others than about ourselves.

When Jacob wrestles and the dawn breaks, he realises that his struggle has meant that his soul is preserved, the sun comes up, the dark night of the soul is over. How did he preserve his soul? He learned of the importance of recognising his own responsibility in what he had done, he said ‘selicha’ he made his peace with the part of him that didn’t want to admit to any flaw or vulnerability. He took his place in the world and limped out, damaged by the encounter but also blessed by it, into the future.

Toledot: lessons on the control of resources and why we should resist the power

 046-welfare-state

Within the powerful narrative of sibling rivalry and family betrayal of parashat Toledot there runs another, equally powerful and important theme – the control of resources of food and water and how the manipulation of this control distorts everything around it.

Two stories of deception and duplicity frame this sidra, both pivot on the manipulation of food and drink. In Genesis 25:27-34 we have the story of Esau coming in hungry from his venison hunting, and selling his birthright blessing to Jacob for the red lentil stew that Jacob has cooked and whose savoury smell tempted Esau whose appetite was so sharp he felt he would die if he did not eat it. In Genesis 27 we have the story of the blind and ailing Isaac asking Esau to go and hunt him a last meal of venison, after which he would give him the blessing of the firstborn before he died. The same motifs and words come up again and again: blessing; death; venison; In one story food is withheld until the blessing sworn over, in the other the blessing is withheld until the food is eaten. The stories play with each, resonate and mirror each other, but each of them uses food and the control of resource to put one party at a disadvantage to the other.

In the middle of these two stories of blessing and feasting, of manipulation and betrayal comes quite a different narrative. In Chapter 26 we have a story that begins with famine, specifically a new famine that is not the one faced by Abraham and Sarah, and Isaac and Rebecca go to the Philistine Abimelech king of Gerar to find food. God tells Isaac not to leave for Egypt as his parents had done in the previous famine, but to stay on the land and the blessing first given to Abraham would be his. Isaac stays in Gerar, but in a parallel to the story of his parents he tells everyone that Rebecca is his sister rather than his wife, as he clearly fears for his life should the truth be known. Abimelech notices the relationship between Isaac and Rebecca and chastises Isaac – someone could easily have taken Rebecca for a wife and the community would have been punished, and Abimelech places his protection on the couple. The result was that Isaac sowed the land and immediately reaped “me’ah she’arim” a hundredfold return on his work, and God blessed him and all his work. He became richer and richer, with huge flocks and herds, a great household, and this drew the envy of the surrounding Philistines.

I must confess that I find this extraordinary – why should he reap so much for his work? Surely enough would have been enough, and it would surely have been inevitable that such astonishing wealth would attract the unwelcome interest of those who had less than he, but let us pass on for now…

There follows a rather sad narrative of Isaac and the herdsmen of Gerar fighting for the wells that had belonged to Abraham and should therefore now belong to his son. Bible rather laconically tells us that “All the wells which his father’s servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth”. It is not clear if this was an earlier event to prevent others taking the water after Abraham had left, or if this was a reprisal motivated by jealousy of Isaac’s wealth, or even if this was an attempt to erase any historical roots that Isaac would have had to the area. The wells don’t seem to have been taken over, strange in a world where water is so precious, but filled in – at least until re-dug by Isaac’s men when the fight over the water between the herdsmen became serious. Finally Isaac moved far enough away – first to Rehovot (meaning wide or spacious) and then to Beersheba (meaning 7 wells) – and an uneasy truce prevailed, cemented by Abimelech making a treaty with him having seen that God was with him – a curious treaty hedged with diplomatic ambiguity, asking that Isaac not hurt the people of Gerar, “as we have not touched you and as we have done you nothing but good, and have sent you away in peace…..” (v29)

In this curious narrative, resonant of the earlier stories of Abraham and Sarah, showing Isaac as both a hungry frightened migrant and as a wealthy possessor of animals and land, and finally as a synthesis of these – wealthy but insecure on the land and moved on further and further into the desert, we have the crux of the story. Control of necessary resources is everything. It doesn’t matter how much you possess if you don’t possess the basics of food, water and space to live on. You can be manipulated and dealt out of your rights by the person or group who has control over these, and who can take everything else of value from you. For all that Isaac reaped a hundredfold from his first planting, his wealth meant nothing as long as he was not secure for his immediate needs. Ultimately we are all in thrall to our basic needs. Bible already recognises what Abraham Maslow later put into his theory of the hierarchy of needs – that to live our lives fully we must first meet certain criteria: his first two sets are “Biological and Physiological needs – air, food, drink, shelter, warmth, sex, sleep.” And when these are met, then “Safety needs – protection from elements, security, order, law, stability, freedom from fear.” Only then are we in a place where we can grow well.

Why does bible frame the narrative of the Philistine King Abimelech and Isaac between the two stories of family manipulation and betrayal which both use food and immediate desire/need to control events?

One can only guess at the mind of the editor of the text. But in my mind I see that controlling others through controlling the access to resources they need is a human behaviour done to both those we are in close relationship with and those with whom we do not have such relationship. It is an atavistic strategy hard-wired into us, presumably for survival, but it is not a laudable strategy, and it seems to me that the structure of the biblical narrative is trying to remind us of this. The alienation of Jacob and Esau is painfully intensified through this behaviour. The pain between Isaac and Rebecca, and each of the participants in the deceptions reverberates through the text, as does the frustration and impotence of Isaac trying to claim his father’s wells and being chased off his land with violent encounters. There is nothing good to come out of this story except by negative example. We who control resources may wish to use them to control the behaviour of others, but we should think hard and long about giving in to this strategy. For history teaches that empires come and empires go, that there is a turning and a spinning of the world, and that what is in our grasp now may not be in our grasp in the future. How would we want those who control the resources to behave to us? As the famous first century rabbi Hillel framed the golden rule ‘That which is hateful to you do not do to your neighbour. This is the whole of the Torah, The rest is commentary. Go forth and study.’ (BT. Shabbat 31a)

alice2

both cartoons by the wonderful Jacky Fleming

Parashat Vayikra HaChodesh: organising time and encountering nature. Or “our experience of nature reflects and enhances our experience of God”

“This month shall be for you the beginning of the months, it shall be for you the first of the months of the year.” (Exodus 12:2)

This is the very first commandment given in bible to the entire nation of Israel and rabbinic tradition understands that it commands us to sanctify each new month, and gives us the authority to declare which is the first day of the month. This declaration was done originally through the examining of witnesses by a Beit Din – rabbinic court – in Jerusalem. Talmud gives very detailed instructions about this activity, not surprising given that this declaration and authority over the calendar by the Rabbis is said even to bind God – the Talmud (Rosh Hashanah 8b) declares that the verse in psalms (81:4-5) “Sound the shofar on the new moon for our feast day, for it is a law for Israel, and a ruling of the God of Jacob” (a piece that is central to our Rosh Hashanah liturgy), means that the Court Above does not enter into judgment on Rosh Hashanah until the Court Below has declared the new month of Tishri.

This commandment gives the Jewish people the authority to decide about time. The whole Jewish year, all of Jewish Time, including deciding the date for legal or taxation or deciding ages or festival observance, is dependent on the Court declaring the new month, having listened to and examined all the witnesses who came to speak of having seen the new moon. This control over deciding time is extraordinary, giving the Rabbinic Court a power akin to God’s, Who created time. Being able to control one’s time means being free in a very powerful way – slaves do not manage their own time, and in modern times the balancing of work/life is a critical part of how we experience our lives.

The declaration of the new moon was one of the three activities seen as fundamental to Jewish identity and therefore banned by the Seleucid Empire, against whom the Chanukah revolt took place. The other two were the observance of Brit Milah (circumcision) and Shabbat.

There are two rituals today in which we are able to observe the turning of the month. The first is familiar to many, the Birkat haChodesh read out in synagogue on the Shabbat before the New Moon (except the new moon of Tishri) to remind the community of the fact. Along with the announcement of the date the New Moon would be seen we read: “May it be Your will, our God and the God of our ancestors, that You bring this month to us for goodness and for blessing. May You give us long life – a life of peace, a life of goodness, a life of blessing, a life of sustenance, a life of physical health, a life in which there is fear of heaven and fear of sin, a life in which there is no shame nor humiliation, a life of wealth and honour, a life in which we will have love of Torah and fear of heaven, a life in which our heartfelt requests will be fulfilled for the good. May the Holy One, Blessed is God, renew it for us and for all Your people, the Family of Israel, for life and for peace, for joy and for gladness, for salvation and for consolation, and let us say: Amen.”

But there is another ritual called Birkat haChodesh – and sometimes (wrongly) called Kiddush Levanah – the Sanctification of the Moon, when we bless God as we stand under the night sky in the presence of the new moon. The ritual comes from Talmud, where in Tractate Sanhedrin we find the text of the Blessing: “Praised are you, O Eternal our God, Sovereign of the Universe, who created the skies with Your word, and all heaven’s host with the breath of Your mouth. You gave them appointed times and roles, and they never miss their cues, doing their Creator’s bidding with gladness and joy. God is the true creator who acts faithfully, and who has told the moon to renew itself. It is a beautiful crown for the people carried by God from birth (Israel), who will also be renewed in the future in order to proclaim the beauty of their creator and God’s glorious majesty. Praised are you, O God, who renews new moons.”

Around the Talmudic text we find the idea that the ceremony should take place on a night when the moon is growing (not necessarily the New Moon), preferably on Saturday night when the celebrant will be wearing their best clothes and will be happy. There was a custom of showing one’s joy by dancing and leaping towards the moon, raising the body on tiptoes three times while reciting the formula “As I dance towards you, but cannot touch you, so shall none of my enemies be able to touch me!” and everyone should say to each other “Shalom Aleichem”: “Peace to You”

I have taken part in this ritual within a community exactly five times in my life, but each time have become more aware of the praise of nature and of God’s role as the creator of nature, which is something that we lose often in our liturgical mainstream. Each time the symbolism of the moon, which waxes and wanes, which sometimes hangs low and almost tangible in the night sky and which sometimes is hidden; the moon which influences our world so powerfully but so invisibly – from the flow of the tides to the stable axial tilt; from the comfort of light at darkest night and darkness of a moonless night – the moon symbolises so much more than just a satellite orbiting the earth and lit by the sun. It symbolises continuity, growth and renewal, weakness and ending followed by increase in strength and fulfilment. It is no wonder that Jewish texts liken the people Israel to the moon, with our fluctuating history and our constant return to life – the moon symbolises hope, renewal, constant change within a clear set of parameters. Talmud tells us that Rabbi Yochanan said “reciting the blessing over the moon at the appropriate time is like being in the presence of the Shechinah (Divine Presence).. and the school of Rabbi Ishmael said “if the Children of Israel are privileged to greet their father in heaven once a month, it is enough”. Now while I am not advocating a connection with Jewish ritual only once a month, it is a powerful reminder that our experience of nature reflects and enhances our experience of God. And we can experience nature at any moment – currently the blossom is out on the trees and the spring bulbs are flowering. The encounter with nature only takes for us to open our eyes and see – and from that looking at our world we can feel hope and a sense of the continuity through the changing world. Be it the moon, be it other aspects of creation, be it the Creator, the privilege of perceiving this hope must be enough.

Image by Eric Teske (CC BY-NC 3.0)

Mikketz: raising up the light and keeping hope alive

Rabbi Hugo Gryn famously told a story of his father in the winter of 1944, while they were together in a concentration camp called Lieberose. Having announced that it was the eve of Chanukah, he took a homemade clay bowl and lit a wick immersed in is precious, now melted ration of margarine. Before he could recite the blessing, Hugo looked at his father and protested “we need the food – we can’t afford to waste it on a candle” his father looked at Hugo then His father looked at Hugo-and then at the lamp—and responded, “You and I have seen that it is impossible to live up to three weeks without food. We once lived almost three days without water; but you can’t live at all without hope.”

Rabbi Moshe Prager told the story of a young boy in Auschwitz whose Barmitzvah fell on the first day of Chanukah. He too painstakingly collected scraps of oil to craft a makeshift candle and invited a small group to celebrate with him late at night in his ‘bunk’. In the blackness of the night in Auschwitz, a small band of hungry and frightened Jews huddled together to watch the Barmitzvah light the candle and intone the blessings when a Nazi guard entered the hut and shouted at the lad at the centre of the activity to put out the candle. The Barmitzvah looked at the Nazi and said “we Jews do not extinguish light, we make light”

What both the stories have in common is the importance of retaining identity, and that in holding on to who we essentially are, we keep alive not only ourselves and our hope, but also God’s place in our world.

At the very beginning of creation God commands y’hee or – let there be light. Long before the sun and moon have been created, even before night and day have been differentiated, even before the division into light and darkness, the command booms out in the Universe – y’hee or. God, who commands us to walk in God’s way and emulate God’s actions as best we can, enters the tohu va’vohu, the confusion and blackness of the deep and brings light. It is a command for us to do the same.

In the sidra Mikketz, which is always read on Shabbat Chanukah, Joseph, the arrogant young boy who had been sold into slavery by his brothers and who had, by his own efforts, survived Egyptian imprisonment and become a noted interpreter of dreams, seems to shed his own Hebrew identity and becomes an officer of Pharaoh’s court. His name is changed to an Egyptian one – Zaphenat Parnea, he marries an Egyptian woman Asenat, the daughter of an Egyptian priest and wears the clothing of Egyptian nobility.

Nachum Sarna explains the etymology of the new name – Zaphenat Parnea in this way:

“Traditional exegesis connects the name with Joseph’s penchant for interpreting dreams, seeing in the first element a derivation from the Hebrew stem ts-f-n to hide, and rendering the second contextually as “to elucidate”. The name would thus mean “The revealer of hidden things”. However an Egyptian origin is evident and a widely held view regards it as the transcription “God speaks; he lives” … In choosing this name, Pharaoh finds a title for Joseph as the one in whom God speaks, and the people live

So even Joseph, the assimilated one, the one who leaves home and family and chooses never to go back; even Joseph, who marries out and whose children are adopted back into the family as half-tribes; Joseph who gives his sons Hebrew names even while describing them as the ones who will help him forget his own past; with all of this, even Joseph retains his essential identity, keeping alive hope, keeping alive God’s place in the world, bringing light into the world through his management of resources and his conduit to God’s speaking.

We always read Mikketz in Chanukah. We always read of the name change on a day we will be lighting the candles of witnessing to God’s continuing care for us. We always face the tensions embedded in Jewish identity, in Jewish historical experience at this time. We read about Pharaoh’s description of the most assimilated of our ancestors as “a man in whom there is the spirit of God”. The story reminds us – as do the two Chanukah stories of the holocaust with which I began – that no matter how dark, how distressing our world, God is not really hidden far away. Maybe hidden, but not far away, and we can bring forth light for ourselves and so reveal the divine that is all around us.

Lech Lecha: We Journey Towards our Selves

Abram’s journey, the expedition which is also the start of the journey of the Jewish people to the land of Canaan, begins with the words “ Lech Lecha” , a strangely poetic and formulaic compound meaning something like ‘go for yourself’ or ‘go into yourself’, or even the rather enigmatic ‘go towards yourself’. Without any introduction God tells Abram to leave his parental home behind, to take his entire family and go to a foreign land he does not, and cannot, know.   Doing this will incur God’s blessing for Abram and his descendants.

   לֵךְ לךָ

The bible tells us tantalisingly little about what is being left behind. There is a little written about Abram’s father Terach, but nothing about his wife, or about Sarah’s parents. But even so, the wrench through which they are torn from their past is almost palpable. We can imagine the feelings of the travellers who may never again see their home and their families, and we can imagine too the desolate feelings of those loved ones who are left behind.

The blessing/promise that God gave to Abram and Sarai comes in four parts: Firstly God promised to make them a great nation. Then there was the offer of divine blessing. This is followed by the promise to make their name great, and finally the exhortation ‘Be a blessing’.

This four fold pledge to Abram and Sarai has been interpreted again and again, and the many and various commentators have each offered vastly differing ideas about what it all means – the only consistent factor is that each commentator expounds within his own particular historical reality so that midrashic commentators who lived in days of peace and prosperity for the Jews as much as for their neighbours could really believe that a great nation would mean they would have many children, that God’s blessing could only mean material prosperity, and a great name imply straightforward fame.

A commentator in medieval Russia or Poland though would not see the text in the same way, “A great nation must mean greatness of quality, not quantity” laments one rabbi who sees the toll that centuries of pogroms have taken on the Jewish population. Another bemoans the fact that for Jews the blessing of wealth is a temporary phenomenon, lasting at the most a generation or two.

The truth is, as we know, that every generation makes its own journey, and every generation has to contend with the situation it finds itself in. In every generation we act out the leaving, we find ourselves at the beginning of something new again, we relive the pain of the parting, the fear of the unknown, the response to a call of blessing or else the need to leave behind something that is no longer a tenable way of life for us. We did it, our parents did it, our grand parents did it – and theirs. And our children too will at some point undertake the journey – the Lech Lecha that is in our essential being.

The creature of popular imagination – the wandering Jew – begins with Abraham, who describes himself as an IVRI – one who has crossed over. Haran, the place where Abram and Sarai lived at the time we met them (they had, after all, travelled with Terach already from Ur of the Chaldees) means ‘crossroads’ – they are par excellence the people who move from one area to another, across boundaries, through the margins. Although promised the land of Canaan they remain essentially rootless for most of the stories, and by the time of Sarah’s death we still don’t have a clear picture of whether they had pitched their tent together and settled down. Only by the time of Abraham’s burial at the cave of Machpelah alongside his wife, do we get a sense that they have finally stopped all their restless travelling.

This continual movement, the habitual crossing of limits and of confines, is probably our greatest – although certainly our most uncomfortable – blessing.   Because we never get too settled we are able to retain a particularity, the clarity of perspective of the outsider, we are able to retain a sense of the ‘otherness’ of the ‘other. We are able to bring many strands and streams of culture and philosophy into how we view the world, how we operate in it., and we move between different worlds with great ease. It seems that the word ‘cosmopolitan’ has become almost a code word for ‘Jew’ in some quarters.

But there is a price to be paid for our being Ivri’im, and it can be a high one. Measured out in suspicion and mistrust, in persecution and even murder, we have many times paid a terrible cost. We know this, but it has never stopped us following the imperatives God gave to Abram – “Lech Lecha” – “Go to and for yourself”; “Hayei Bracha” – Be a blessing.

There is pain in leaving and there is pain in being left behind – and the pain is all the greater when the travelling doesn’t come from active and willing choice, but from the forces around us. In the last few years there have been published a plethora of books of personal stories from the years of the holocaust, an outpouring of memories that have been held and contained quietly within so many people, suppressed while they lived their active lives, attaining qualifications, working hard, marrying and bringing up children. Now is the time to tell the real stories of those Lech Lecha’s, and emerging from these stories is an echo of the pain and confusion of leaving the parental home with its security and its warmth and love. I never fail to be moved to tears when I read of the separation for ever of children and their parents, of partners and friends. This is part of our historical reality, but it is hard to find any sense of God within it.

But there is another part to the Lech Lecha of setting out on the journey, and that is that while bonds are inevitably broken and families ruptured beyond repair, the journey itself brings new experiences, often a broadening of horizons, and most importantly it seems to me that we recreate family and community alongside those with whom we journey.

I am the daughter of a German Jew who came to England as a young teenager alone, leaving parents and extended family behind. I grew up in a synagogue community made up predominantly of survivors, and I remember not only the pain in their eyes, but also the dedicated devotion to create a vibrant and warm synagogue community. I remember the Jews who gave up their time to teach me and the other children of the community bible and siddur, albeit with strongly German accented Hebrew and English. I remember the Jews who gave up their evenings to plan for Jewish festivals to be both educational and fun, the Jews who gave free rein on the bimah to the young teenagers on the community because they knew that everyone should be able to take a service – you never knew when you might find yourself in a place where there was no one able to lead it for you. Few of them had roots more than a few years old in the community, yet they made roots for themselves and for their families. They settled in the main, though their children have generally moved on again to larger cities. But they did indeed make, if not a great nation, then a wonderful Jewish community and a link in the chain of tradition. They may not have noticeably received a divine blessing, but they did make for themselves a good name, and they lived out the imperative to be a blessing. When I look back at the journeys of the generations immediately before mine, the perilous journeys from what seemed to be simply called “Russia” at the beginning of the last century, or the terrified fleeing of Europe in the early middle part of it, and I see the fruits of those journeys, I see that we continually travel towards ourselves, as well as for ourselves. This strangely poetic formula is the only one to do justice to the journey.riga old synagogue memorial (Picture of Synagogue Ruins Memorial in Riga )

Behukkotai: redemption requires ongoing action.

The sidra Bechukkotai ends the book of Leviticus, and concludes with the verse “These are the commandments which the Eternal commanded Moses for the children of Israel in Mt Sinai”

A book which is primarily dealing with the ritual system overseen by the hereditary priesthood, a book whose rabbinic name is Sefer Cohanim (The Book of the Priests), is seen by itself as holding a much wider remit, putting into context the sacrificial cult of priest and altar, clarifying the notion that the relationship between God and Israel is available to each and every person, and is framed into the construct of covenant.

            At the beginning of the sidra we are told of the great blessing which will be given to the people if they observe the Torah, 11 verses detailing the blessings of economic stability, peace and prosperity, and finally God’s presence among the people. This is followed by the tochecha – the admonition and curse, with 30 verses which warn of the destruction of the land, the destruction of the nation and their exile, for the sin of violating the commandments.

This set of warnings, which here are told to Moses by God in the desert, are repeated in an even more concise and forceful manner by Moses just before his death forty years hence.

When you study these two versions of the warnings, and compare then with other biblical texts warning about destruction and exile, you find a curious and certainly deliberate absence. Usually the warnings which are found in bible end with the promise of Teshuvah – that God will restore us from our captivity as soon as we return to God. The certainty of ultimate redemption is spelled out for the reader. If we actively seek God then God will redeem us. But the rebuke in this sidra, like its parallel text in Deuteronomy, does not state that redemption will surely come. Instead , at the end of chapter 26 of Leviticus (arguably the original end of the whole Torah), after the warnings of destruction and exile, we are told   “I will remember My covenant with Jacob and also My covenant with Isaac, and also My covenant with Abraham will I remember,; and I will remember the land” and God goes on to say “When they are in the land of their enemies I will not reject them, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break My covenant with them; for I am the Eternal their God. But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the nations that I might be their God, I am the Eternal”(26:42,44-5)

These verses, which resonate in this text, are ones which countless generations of Jews have held close. They are a huge comfort to many generations, yet they do not talk of redemption or of return to the Land. What they tell us is that God continues to remember the covenant – but they don’t tell us what that means. The covenant is remembered by God and so we are not lost however dark our days may be. The fact that the patriarchs are named in reverse order is used as the proof text for the tradition of Zechut Avot – the merits of our ancestors which we can call upon in difficult times. If our own merits do not help us than we enlist those of Jacob. If his don’t do the trick then we enlist the merits of Isaac and finally we can call on the merits of Abraham, who, as the first person to make a covenant with God will surely come to our aid.

            The tradition of Zechut Avot – that the merits of our ancestors will be added to our own at the time of judgement, and so will enable us to survive, is debated at length in the rabbinic literature and there are those who claim it continues to operate, and those who claim that the merit has been exhausted – our own sins by now far outweigh any ancestral good deeds. But all the commentators agree that whatever the status of Zechut Avot, the covenant made with our ancestors remains in force, it is the covenant which effectively ensures our continuing existence and our continuing meaning.

            Within the bible there are two types of covenant – there is the Noachide Covenant when God promises that the natural order will not change, a promise made by God which does not require any action or even response from people. Then there is the covenant as understood by Abraham and his descendants, the covenant that is described by God who does not forget. This is a covenant of mutuality – mutual obligation, mutual understanding, mutual responsibility. “I will be your God and you shall be My people” – there is an interdependence here, a way of defining and identifying through the other party in their relationship. This covenant is still in force even at the end of the tochecha – it remains in force because God remembers it. But there is no promise of redemption because redemption is not an automatic consequence of God remembering – we need the concept of mutuality – whether the covenant can be executed will depend not only on God remembering but on US remembering. For the people to find redemption they must act properly, responsibly, within the terms and conditions of the covenant.

            In the midrash we are told that:

“Three things were given to Israel conditionally – the Land of Israel, the Temple, and the Kingship of the House of David. And two things were given unconditionally – The Torah and the hereditary priesthood”

What is not mentioned is redemption – we have no automatic right to such a state of being, no magic formula of faith in God which will ensure that we are saved. Judaism teaches us, (and it bases its teaching from within the two passages of the tochecha), that we are in a position of covenant with God, that we have all the rights and obligations and responsibilities that such a relationship entails, and that the purpose of such contract is not that we individually save our souls through our belief, but that we work to save the world through our actions which themselves are rooted in the contract/covenant relationship we have accepted with God.

That contract can never be broken, whatever we do or don’t do, wherever we are, and however we view ourselves. Because God remembers the covenant, and God remembers the land. And God waits for us too to remember, and having remembered, to act.