What we can learn from Balak : acceptance of the other is the best strategy for survival

Twice in Torah, we are privy to the thoughts of a powerful leader about the children of Israel. The first time, at the beginning of the book of Exodus, we see the rise of the melech hadash – the new king who did not know Joseph, and his view that “Hinei Am b’nei Yisrael rav v’atzum mimenu”, “Behold the people who are the children of Israel are more and mightier than we” (Exod. 1:9).  From this fearful perception came the enslavement of the Israelites, and eventually their liberation from Egypt to journey towards the Promised Land. And now here, Balak, the king of Moab, having seen what the journeying Israelites had done to the Amorites, and distressed at the power and size of the Israelites, calls to Balaam: “V’attah l’cha na ara li et ha’am hazeh, ki atzum hu mimeni”, “And now come pray, and curse for me this people, for it is too great for me” (Num. 22:6).

There are many parallels between the narratives in Egypt from enslavement to liberation and the narratives of Balaam’s attempted cursing for Balak, but it is the phrase describing the mightiness of the people Israel that draws attention.  For when the Pharaoh describes this group of descendants of Jacob as “Am”, “a people”, he ascribes to them for the first time coherence beyond family connectedness. He has changed them from a genealogical group into peoplehood. The category shift is vast. Whatever we may know about Abraham and Sarah making Jewish souls and converting the people they met into their way of being, here for the first time is textual evidence that Bnei Yisrael is more than a family or genetic inheritance; it is peoplehood, a community brought together by something other than ancestry. Posited against the Egyptian peoplehood (rav v’atzum mimenu, “more and mightier than we are”), they are perceived to be a threat to the Egyptian way of being and must, in the eyes of Pharaoh and his court, be constrained.

But for Balak, something different is happening, albeit in almost the same words. V’attah l’cha na ara li et ha’am hazeh, ki atzum hu mimeni, “And now come pray, and curse for me this people, for it is too great for me.” (Num. 22:6). This is personal, something to do with Balak king of Moab himself, and so we must look into his own history and his future to determine what it could be.

Balak is a Moabite, a member of a people said to be born from the drunken coupling of Lot and his older daughter in a cave after the destruction of Sodom, when they thought they were the only survivors of a destroyed world. Her son, Moab (the name meaning literally “from my father”) is the progenitor of this people, though we do not have any direct chain of genealogy back to Lot (Gen. 19:37). So Balak is of the family of Abraham through Lot, someone who represents “what might have been” had different choices been made. Unlike Pharaoh he has a connection with the children of Israel, albeit a tenuous one, and a connection to the covenant that Abraham made with God.

The Hebrew phrase “atzum hu mimeni”, besides being cast in the singular and personal frame, can also be translated as: “This people is mighty from me.”

Balak may have been asserting that had Lot not chosen to separate from Abraham and go to Sodom, the line of transmission would have been different, with Lot’s descendants claiming the covenant. But there is another way of viewing this phrase, one that may speak to us more in the struggles of today’s Jewish world. Rabbi Isaiah ben Avraham Halevi Horowitz (1565-1630) chose to understand this verse as referring not to what might have been in the past, but to what would certainly be in the future: that the anointed kingly and messianic line of David would descend from Balak.

Ruth, the great-grandmother of King David was herself a Moabite woman, descended from Eglon [the grandson of Balak], king of Moab (Nazir 23b).

And their direct connection is made plain at the end of her eponymous book. From King Balak would ultimately come King David – No wonder Balak felt that the strength of Israel was coming from himself! He was inadvertently contributing to the continuation and wellbeing of the people Israel.

In an added twist we have the story told as a moral tale twice in Talmud: “Rav Judah, citing Rav, said: A man should always occupy himself with the Torah and [its] precepts, even though it be for some ulterior motive, for the result will be that he will eventually do them without ulterior motive. For as reward for the forty-two sacrifices which the wicked Balak offered, he was privileged to be the progenitor of Ruth, for R. Jose son of R. Hanina has said that Ruth was descended from Eglon [the grandson of Balak], king of Moab (Nazir 23b and Horayot 10b).”

What Balak is recognising, albeit in his case with horror, is that the merging and mingling of other people into Judaism is of enormous benefit to the people of Israel. Like Pharaoh, he sees not a bloodline, but a covenant line, an “Am” a people whom one can join and in joining can benefit.

His horror is because he is an enemy of the Israelites. One can only wonder what the dismay of modern naysayers of conversion into Judaism can be based upon.

The recent trend in some parts of the Dati Jewish world towards the annulment of some conversions for perceived breaches of behaviour, and the disbelief of the sincerity of Jews by choice is the curse that Balak asked for Balaam to give come into fruition in our own time.  When Balak asks Balaam “V’attah l’cha na ara li”, we can read him as saying “come now and curse me,” understanding that in his spite he is asking to be cursed himself, rather than allow his descendants to enter into and to strengthen the Jewish people. Today we seem to have those willing to place a curse on the Jewish people rather than accept the benefit and goodwill of those who have chosen to join us.  They would rather rip apart the Jewish world in their quest to follow their own desire single-mindedly for some notional (and decidedly not traditional) purity, rather than work to include and welcome those who wish to join us. One might ask, “Where is the donkey of Balaam now when we need a clear sighted and generous spirit?”

Conversion procedure and law in Judaism is based on the texts surrounding Ruth, a Moabite woman, descendant of Balak, who would rather not have mixed his bloodline with ours. And about Ruth and her conversion there is nothing but praise: Rabbi Abahu said, “Come and see how precious are proselytes to the Holy One, blessed be He. Once she [Ruth] had set her heart on converting, Scripture placed her in the same rank as Naomi, as it is said: “And they both walked till they came to Bethlehem” (Ruth 1:19) (Yalkut Shimoni, Ruth, Chapter 1, 601).  There was no need for her to prove by her subsequent life choices that her conversion continued to be valid. The famous phrase “Al tifg’ivi l’ozveych lashuv may’acharayich”, “Do not entreat me to leave you, or to return from following after you, for where you go I will go, and where you lodge I will lodge, your people will be my people and your God my God” (Ruth 1:16),  can be translated somewhat differently. The verb peh, gimmel, ayin means “to meet, encounter, reach” and can mean both to encounter with kindness or with hostility, to encounter with a request as in “entreat” or more frequently  “to fall upon and kill”  (1 Sam. 22:17-18 ; Judges 8:21. etc.)

So what if Ruth was saying, “Do not destroy me by making me leave you or not allowing me to be with you”? The verse would then have a whole extra dimension. Instead of asking Ruth to go away (the traditional three time refusal of a person wishing to convert that is derived selectively from these verses) and putting the onus on the convert to be brave enough to return to ask once more, and yet again, the problem becomes ours: we would bear responsibility for the sin of destroying another person by our cold shouldering of the prospective convert.

In Talmud Yevamot 24b we find the following :

MISHNAH. “If a man is suspected of [intercourse] with a slave who was later emancipated, or with a heathen who subsequently became a proselyte, lo, he must not marry her. If, however, he did marry her they need not be parted. If a man is suspected of intercourse with a married woman who, [in consequence,] was taken away from her husband, he must let her go even though he had married her.” GEMARA. “This implies that she may become a proper proselyte. But against this a contradiction is raised. Both a man who became a proselyte for the sake of a woman and a woman who became a proselyte for the sake of a man, and, similarly, a man who became a proselyte for the sake of a royal board, or for the sake of joining Solomon’s servants, are no proper proselytes. These are the words of R. Nehemiah, for R. Nehemiah used to say: Neither lion-proselytes, nor dream-proselytes nor the proselytes of Mordecai and Esther are proper proselytes unless they become converted at the present time (ie when there was no benefit to becoming a proselyte). How can it be said, ‘at the present time’?-Say ‘as at the present time’! -Surely concerning this it was stated that R. Isaac b. Samuel b. Martha said in the name of Rav: The Halachah is in accordance with the opinion of him who maintained that they were all proper proselytes. If so, this should have been permitted altogether! – On account of [the reason given by] R. Assi. For R. Assi said, ‘Put away from you a disobedient mouth, and perverse lips, etc.’”

In other words, there were always those who found a reason not to accept proselytes. There were those who worried that behind someone’s wish to join the Jewish world there would be some material benefit they could claim, so their request could not be said to be pure or acceptable. But the Halachah does not go that way, even if the discussion has to proceed in order to make clear that the point of view is recorded in order to be invalidated. And later commentary on the Mishnah records an overwhelming majority of halachists who agree with the opinion of Maimonides that conversion in order to marry a Jew (which may not be of noticeable benefit) also does not invalidate a conversion.

So back to Balak. Why was he so afraid that the Children of Israel would become stronger through him? Why would he rather have been cursed himself with no descendants than accept the existence and energy of the Israelites. Well we have no idea, just as we can have no sensible idea for the balagan that is conversion in Israel at the moment. Any logical analysis is both too depressing and too frightening to contemplate. Can we have removed ourselves so far from the golden rules – to be a holy people as God is holy, to care for others as we care for ourselves, to concern ourselves with the strangers and the vulnerable and the defenceless – that we have removed ourselves from the divine force that nourishes and sustains us? Only time will tell.

Balak himself failed in his curse, and his hatred and enmity was turned into acceptance of the other and the messianic promise. May the curse that stalks our people now go the same way so that once again we will be able to say, and to mean, Mah tovu ohalecha Ya’akov, mishk’notecha Yisrael, “How good are your tents O Jacob, and your dwelling places O Israel”

 (a version of a draft first written for Leo Baeck College Parashat HaShavuah 2008

Chukkat: how to remove the ritual impurity that is confusion so that we see the world more clearly

The sidra Chukkat is named after the instructions about the red heifer – instructions that even the learned commentators on Hebrew bible found mysterious and puzzling beyond understanding. A person made ‘tum’ah’ – unclean through contact with a corpse, was to be sprinkled with special water made with the ashes of a sacrificed perfectly red cow with absolutely no blemish upon it. The ritual is given in great detail over five verses, and is described as Chukkat Olam – a law for all time.

In the midrash Tanhuma, Rabban Yohanan ben Zakkai is described as telling the outer world that this ritual is one of exorcism, of ridding oneself of something awful – but tellingly to his own disciples he declares “the corpse does not defile, nor does the water cleanse. The truth is that the ritual of the red heifer is simply a decree of the Sovereign above all Sovereigns, and we are not permitted to transgress it…”

So our portion is named for a ritual that has no rational meaning, and that we cannot in truth really understand – something that we just do because God tells us to do it. It is a difficult concept to embrace in the twenty first century for modern progressive Jews.

But maybe we might understand it more if we don’t focus on the nature of this law as being an illogical diktat from on high, but we look instead at the nature of tum’ah that the ritual is designed to remove.

In the 19th Century, Rabbi Samson Raphael Hirsch commented on the relationship between tum’ah – described as ritual impurity, and timtum – confusion. He suggested that the connection between them was that of the intensity of physical experience, that what renders a person ‘tam’ei’(ritually impure) is the state of being emotionally overwhelmed and unable to focus on the present context. This idea builds on the Talmudic comment that the nature of tum’ah is one ‘she’metamem et halev’ – one that blocks or paralyses the heart. Essentially to be ritually impure means to lack any mindfulness of self or context, to not be able to locate oneself fully in the world.

Ritual impurity – tum’ah – then can be seen as a function of the clarity of our consciousness, or lack of it. It is something that has to be removed, unblocked, or given a new frame and lens through which to understand what is happening and so change our response to it.

Suddenly this apparently irrational ritual of the red heifer has meaning – we have to do something to change our world view, do something to clarify our perceptions and to move on.

It is no accident I think that the sidra also contains the reporting of the deaths of first Miriam and then Aaron. When Aaron dies the community mourns and sheds tears for him for thirty days, but in the case of Miriam’s death the mourning is not reported – instead we are told that the source of the water dried up and the Israelites became thirsty and frightened.

A frequently quoted Midrash on this text tells us that Miriam had been the source of water for the Israelites, so that when she died the water too went away, but Rabbi Moshe Alsheich’s comment is I think more interesting – “Because they did not shed tears over the loss of Miriam the source of their water dried up”.

Because the children of Israel did not know what to do at the sudden loss of the woman who was the source of water, the source of life, their response was one of confusion – timtum – and of anger. We know about the anger because its most potent expression was that of Moses in response to the anger of the people. Against God’s instruction simply to speak to the rock he made an emotional speech accusing the people of rebellion and then he struck the rock not once but twice in front of the community, and the water poured out of it. Moses’ anger almost burns the page as we read it. Bereaved, lost, his world turned upside down, and with a community who are simply unable to cope with what has happened, his response is to give way to his fury – a completely human reaction but unfortunately not one that was helpful to anyone. Both he and the community are trapped in a state of tum’ah – blind confusion where no possibilities of renewal can be perceived, where everything is terrible and lost and lonely, and the future a bleak and frightening place.

The anger is the first response of the timtum, but it is ultimately a very damaging one – for this anger Moses and Aaron will not enter the Promised Land. The healing response comes after the death of Aaron when we are told “All the house of Israel bewailed Aaron for thirty days”. These tears are curative, part of the necessary process of mourning. And restorative life giving water comes in response to the waters shed in the tears.

The tears bring relief from tum’ah, from the intense confusion and pain and depression caused by the loss of Miriam and Aaron. But tears alone do not bring full cleansing – the waters of the ritual are mixed with the ashes of the red heifer, the emblematically perfect animal sacrificed for this ritual.

What can we use instead of the ashes to help ourselves out of the state of tum’ah?

Some mix whiskey with their water, but it will only help the tears to flow and ultimately prolong the state of timtum.

Some sacrifice themselves, their joy in life, their interest in the world, sinking into depression and despair.

Some sacrifice their future, holding on the state of anger and confusion, in order to punish the one who put them there.

Many rabbinic traditions (BB10a) suggest that instead of ashes we use tzedakah – for as our liturgy for the Yamim Noraim tells us, tzedakah, acts of righteousness and charity, save from death (proverbs10:2) or at least will blunt the severity of the decree against us.

Tzedakah, deeds of righteousness and charity, along with our freely flowing tears and expressions of our inner pain, do seem to be the way towards cleansing ourselves from our state of tum’ah, our pain filled confusion of timtum. But it is hard to do. Maybe this is why the heifer of the bible had to be so perfect, so completely red, so unusual that few have ever been born. It is hard but not impossible. For the people did it – they learned to mourn for Aaron fully, they learned to let go of the feelings of fear and confusion and express them in a structured and ultimately contained way. Only after that did they begin to live again, and to go on to new things, symbolised by the water which once again was accessible to them, the living waters of restoration and new ways of being.

Korach: being alongside each other signifies the presence of God. Standing over each other to dominate signifies the end of our purpose

The story of Korach is, at one level, the story of the tension between the individual and the community. Korach gathers together a group of interested parties in order to challenge the authority of Moses and Aaron saying “You have gone too far! For all the community are holy, and the Eternal is in their midst. Why do you raise yourself above the congregation of the Eternal?” (Numbers 16:3)

Two phrases are used in this verse to describe community – kol ha’eidah, and kehal Adonai.  The community is both eidah: a group of people who share the same ‘witnessing’ or belief systems, and kehillah a group of people who assemble together in an organised fashion in order to share certain functions for mutual benefit.

Community has always been of critical importance to us Jews. Isaiah tells us “Ameich kulam tzadikim” and continues “They shall inherit the land for all time.” (Isaiah 60:21) We can read this verse as either “the people are all tzadikim (righteous) ” or that “the people when together, are tzadikim, and will inherit the land….

The former seems unlikely to say the least – indeed in our High Holy Day liturgy right before the vidui (confessional prayer) we actually remind God that we don’t have the right to say we are all tzadikim but ask for God’s mercy in the light of the zechut Avot, the relationship God had with our forebears. The latter – the idea that together we become better than we are individually, is a much more resonant idea for us and is one of the reasons for the obligation for communal prayer in a minyan. We are taught that when we pray together we will be heard, while our individual prayers may not have the power to reach the heavens.

There is a folk story that a young child on first learning the Hebrew alphabet pointed to the letter yod which is much smaller than the other letters, and asked her teacher ‘What is this small mark?’ to be told ‘It is the letter yod.’

Then she pointed to two yods written together and asked what they signified to be told that when the two small letters were written together, it was to indicate the reader must understand the particular name of God was being pointed to.

Fascinated, the child looked very carefully in the Chumash to find other examples of these two marks together, to see again the name of God, and then found that occasionally the two letters yod could be found one on top of the other. The teacher told her “this is a sign to mark the end of the sentence” “But they look so similar” said the child, “how do I know which is which?” And she was told “no, they are very different. For when the two sit next to each other as equals, they are the Name of God. When one stands over the other and dominates it, then they are not the Name of God and everything comes to an end.’

Isaiah speaks of a collective righteousness that depends on us being alongside each other, maintaining our equality and creating community. The folk story reminds us that if we don’t do this, but instead put ourselves over the other, dominate or suppress or even just not notice them as being people too, then the logical conclusion is that our history and being will come to an end.

Interestingly it is clear that Korach knows at some level the importance of communal activity. The two phrases he uses here for community – kol ha’eidah – the shared nature of our beliefs, and kehal Adonai – the shared nature of our activities which bring mutual benefit, remind us that we create community together based on shared purpose and values and that we must organise so that all of us are part of something greater than our individual desires. Korach failed because he wanted something more for himself than for the good of the community. He did what he had accused Moses of doing and set himself above the community rather than alongside it. We create community by working with each other, not through a set of top down policies. And if we address the needs of each other with compassion and care, we create a community that will last. Otherwise, when one stands over the other and dominates it, then we no longer represent the Name of God and everything comes to an end.’

Parashat Behar: the obligation to look after each other sooner rather than later

Again and again in sidra Behar we are told some variation of the scenario: “if your brother becomes poor so that he has to sell his possessions or himself, then his kinsman (go’el) shall come and redeem that which he has sold”. In other words, when someone experiences financial difficulty such that they have to sell their possessions or even enter bonded labour, their family or extended community are expected to provide a safety net, helping them recover their ability to maintain themselves. And if they do not, then time will come to his rescue, and the Jubilee will release him from his debts and return to him his economic means of survival.

Perhaps the most powerful formulation of the statement is that found in Leviticus 25:35-36 “ V’chi yamuch achi’cha, umattah yado imach, v’che’che’zakta bo, ger v’toshav v’chai imach. If your brother becomes poor and his means fail in comparison to yours, then you shall uphold him, as a stranger and a settler shall he live with you. Take no interest from him or increase, but fear your God, so that your brother may live with you”.

Two ideas spring out from these texts which read together become an unmistakable chorus of social concern – the first is the repetition of the word ‘imach – with you. The second the imperative ‘v’che’che’zakta bo’ and you will uphold, or strengthen him.

The bible is legislating here for a society of mutual responsibility. From its point of view we are all in relationship with each other, obligated to ensure the continued existence of each other, and unable to say “what happens to someone else is none of my business”; or else ”there are structures and systems to help these people, I need not get involved”.   Instead, we are described as being ‘achim’ – siblings, and we live amongst each other in an interdependent symbiotic world. We have the responsibility to pay attention to how others are managing in the world, to compare their resources with our own, and to support them when it seems that they will otherwise be unable to cope. Rashi tells us that this verse also teaches that we should help others as soon as they show signs of being unable to manage, a comment based on the Tannaitic midrash the Sifra which says:

“In other words, don’t allow him to fall unto utter poverty. The mitzvah may be explained with the analogy of a donkey which is carrying a heavy load. While the donkey continues to stand under the load, it is a relatively easy task to grab him and to steady him so that he is able to remain upright. But if he falls over, then even 5 people do not have the strength to raise him up again” (Sifra Behar 109b).

I love this analogy, because it works in such fine contra-distinction to the sibling analogy. Calling someone else your ‘brother’ and seeing them as an integral part of your own world requires one kind of world view – the slightly saintly sort that says “we are all children of the same God, we are all of equal value and worth, we must help each other out”. It is a beautiful ideology and one that I aspire to consistently holding, but I confess that sometimes it is almost too hard to see the spark of the divine in the soul of some people.

But the Midrash appeals to a different part of us – the pragmatic part that says “think of how difficult it would be to help someone if they reached real poverty – think of how many resources we would need to provide, of how inefficient it would be to have them in some sort of revolving door of social or medical care”. Better to help them BEFORE they start to sink to the point they won’t find it easy to rise from, better to help them NOW so that they won’t need so much more help later….

It is, I suppose, the ultimate political argument. It appeals to our pockets rather more than to our souls, to our selfishness rather than to our altruism. And it provides for members of society who are in need, earlier rather than later.

It seems to me that we ought to take more note of the wisdom of these texts. Clearly a society where some are allowed to subsist in abject poverty is not a healthy society, nor one which would be able to continue for very long – once an underclass is created, it undermines the very foundation of the society of which it is no longer a part. We all know that, and in various ways we try, as a society, to provide a system of checks and balances, of material benefits and of inducements to become self-sufficient. But there are many people who fall between the various services and who are not helped in any way. Asylum seekers find themselves unable to work, and unable to live on the restricted funds they are given. Mentally ill people frequently are helped to the point where they are beginning to get better, only to be then left to their own devices until their illness spirals downward to a point where they need radical assistance once more. Single parents unable to cope with the isolation, young people who have never, ever held down a job, the list could go on and on.

We struggle with all this, complain that we are already heavily taxed and what more can we do? We might toss a coin or donate to a charity working with vulnerable groups of people, but essentially we get on with our own lives, feeling regret when faced with such misery and pain, but otherwise pushing most social problems into the back of our minds. There is a limit to the responsibility we feel for the other, and we assume the State will take on the role of provider, while we tell ourselves that charity begins at home.

But bible challenges our comfortable complacency. Again and again we are told about our brother who becomes less and less able to sustain himself, and about our responsibility towards the one who is amongst and of us. How it is so important that each person have the rights and the resources to run their own lives that even if there is no one who can redeem their debts, they should be able to live as a hired servant in someone else’s household until the jubilee year itself will set them free.   But it is that one little phrase “ve’che’che’zakta bo” – you will uphold him – and its ancient interpretation – you will help him BEFORE he gets to the point where his life seems to be hopeless to him – that seems to me to be the essence of the matter. It is a way of ensuring that no one enters into the realms of degradation, that no one loses their basic right to self-determination, their claim to humanity, no one should become so poor or so hopeless that returning to take their part in society is just too big a task.

We all see people who seem to have fallen into a trap so enormous and so energy sapping that they don’t ever seem able to see a way out of it. Vulnerable people treated in hospital and then left unsupported when they go home, often too early in terms of their rehabilitation and the recovery of their confidence in their own ability to live independently. People who would like to train for a profession or trade, but who will lose the small financial support they are receiving if they do so. Our systems often maintain people at the lowest levels of society, and this is because we have seen only one part of the text, we have created boundaries around how much we are prepared to care and have delegated the responsibility to others, paying them to deal with it.

We have recently read the golden rule of torah – the command to love our neighbour as ourself – and one commentary on this rule always catches me – ‘you never say about yourself that you have loved yourself enough, that you need do no more for yourself but have fulfilled your obligation to yourself. In the same way you should love others”

It is an ideal for us to aspire to. Mostly we try to do about enough, but there are limits to our giving, to our patience, to our sense of connection and obligation. This is where the ingenious interpretation of the Sifra comes in. Yes it says, there are limits, and the calculation we must make is this one – which will be the most efficient way of caring for someone? Caring just enough so as to keep them in the revolving door of needing support? Or caring more than that, to help them change direction BEFORE things get too hard, to look after them until they are not simply not-ill, but actively able to live their own lives and support themselves properly? It may take more resources in the immediate term, but ultimately it is by far the most efficient way to create a healthy and harmonious society.

In the days before the State took on the role of provider of care for the vulnerable, bible created a structure where the nearest relatives would help those in need – and failing that there would be an amnesty of the debt – the jubilee. The expectation was that everyone would be able to own their own means of production. That they could sell first possessions, then land, then their own bonded labour. It was a system that allowed dignity and honour even for the poorest person. You might say that it was way ahead of its time. But the biggest innovation – and the one most relevant to us today is the timing of the rescuing of the vulnerable people. If they got to the point where they had to sell possessions, one redeemed the possessions to put them back to where they were. If they had to sell land, the land was to be bought back and given to them, if they were to sell themselves, even then they could be redeemed and given the freedom to work for themselves. The bible didn’t wait till people were at rock bottom but required intervention as soon as need became apparent. It is a lesson that if we were to put into practise today, would not only would create a more efficient and caring society, but would prevent a great deal of misery.

Today we have a new Government in the UK. I hope and pray they will strengthen and uphold all the people who live in our society, so that all may have the dignity of having enough and none may have to reach the hopelessness of despair before a helping hand is offered to them.

image of poverty statistics uk 2015 from fabian society http://www.fabians.org.uk

Parashat Emor: the importance of knowing our boundaries.

And the Eternal said to Moses: Speak to the priests the sons of Aaron, and say to them: None shall defile himself for the dead among his people”(Leviticus 21:1)

Judaism likes the idea of boundaries and separations, of creating different categories in order for the world to work properly. From the moment the Torah narrative begins with the chaos of primeval creation, God first creates the earth and the heavens and then begins to separate everything out – light from darkness, dry land from the sea, the firmaments from the earth, day from night.   The psalmist tells us that God gave the earth to people to live on, while the heavens belong to God. They are different and separate domains.

Biblically the Jewish people were divided into the Levitical priesthood (descendants of the tribe of Levi) and the rest of the Israelites; and the Levitical priesthood itself was divided into the Cohanim (the priests who were direct descendants of Aaron), and the Levi’im – the priests whose work was to service the Cohanim in their duties. Different and separate domains.

Creating categories and boundaries is what we do. We filter and we sort, we include and exclude, we oblige and prohibit.

In the case of the priesthood there are rules which separate them from the rest of the Jewish people. So, for example, even today someone whose family tradition is that they are Kohen will avoid going too close to a dead body – Jewish cemeteries will have rooms and paths to allow the Kohanim to approach in an halachically acceptable way. Whatever we Reform Jews may think about the division amongst the Jewish people which still puts an extra load on the families of the Levitical priesthood, (the Reform response takes into account both the reality that whatever you may believe about your family the hereditary priesthood cannot be a status you can be certain about; and also has moved away from laws specifically to enable Temple ritual, so given that there are substantial disabilities in Jewish law for people identified as Cohanim, we have decided that this category is no longer of importance to us and have effectively removed this particular boundary), we are aware of its ramifications.

 Why must a priest not come into contact with a dead body? It may be a matter of chukkat ha’goy, of copying and assimilating the traditions of the people with whom we live until we are indistinguishable from them, blurring the boundaries of our identity. Egypt we know had a cult of death, with huge tombs and sarcophagi in which the embalmed bodies of the dead were prepared for the afterlife. The rich would stay rich; the poor would stay poor even after death. Torah most certainly is reacting to some of this cult as it reacts to many of the practices of the people amongst whom the Israelites were living. Our whole imperative rejects the cult of death for the cult of life and living, with Moses reminding us in parashat Nitzavim to “Choose Life”.

It may be that the ritual impurity is less to do with the problem of being in a fit state to offer a Temple sacrifice as keeping in a fit state a very important boundary. The separation boundary between life and death is the most powerful that we experience and it must be kept as tight and impermeable as possible. The verse that ended last week’s portion Kedoshim, (Lev 20:27) reminds us “a man or a woman that divines by a ghost or a familiar spirit shall surely be put to death… their blood shall be upon them”

We must keep our focus on this life, in this world. We must pay attention to how we live here and now, rather than make assumptions about, or even try to make forays into, whatever exists outside of our own domain.

Parashat Emor reminds us of the importance of operating within our own world, and within our own time. It contains the laws around sanctifying time – the festivals are given within this sidra, Shabbat, Pesach, Shavuot, Sukkot, Rosh Hashanah and Yom Kippur. All of these not only set aside time for particular worship, they also remind us of the boundaries of nature, the limits of our behaviour, the importance of stopping the everyday and mundane and remembering the reason for our being.

We are known as an Am Kadosh – often translated as a holy people. But Kedushah is not about holiness in the sense that we are specially sacred and righteous and blessed. We are an Am Kadosh because we follow the rules of Kedushah – of separating out and making (and keeping) boundaries. The root of the word k’d’sh means to make different or separate – hence when we marry (Kiddushin) we make that relationship a different one, we separate our partner for a unique relationship. When we think about our dietary habits, eat certain foods and not eat others, separate milk and meat products and so on, we are forcing ourselves to think about what we consume, rather than mindlessly devouring anything presented to us. When we give a proportion of our income to help others as a matter of principle rather than viewing all our income as being rightfully only to be spent on ourselves; When we choose not to automatically adopt the customs of the surrounding culture but to think about our own identity and absorb the best of what we see around us BECAUSE it is the best of what we see; When we keep in place these boundaries we may find we are able to negotiate the world with more clarity. I am not suggesting that we pull down the defences in order to protect any notional purity or to keep out the modern world, but that knowing who we are and in what area we should focus our energies will give us a greater chance in partnering with God in the work of completing the creation.

Parashat Emor reminds us of the importance of knowing our boundaries. It reminds us that to be Kedoshim – the imperative of last week’s sidra – we have to clarify our context and so to understand it and be able to work within it.

Acharei Mot – Kedoshim: Holiness is not a state to achieve, but a process to live by.

א וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָֹ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר: ב דַּבֵּ֞ר אֶל־כָּל־עֲדַ֧ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל וְאָֽמַרְתָּ֥ אֲלֵהֶ֖ם קְדשִׁ֣ים תִּֽהְי֑וּ כִּ֣י קָד֔וֹשׁ אֲנִ֖י יְהוָֹ֥ה אֱלֹֽהֵיכֶֽם:

Sidra Kedoshim is very familiar to us, echoing as it does the Ten Commandments, and taking the soubriquet “the holiness code”. Reform Jews read it on Yom Kippur as a reminder of what the ethical life would look like. We are aware of its physical and spiritual place in the Torah – it lies at the very centre of the scroll, and in the centre of Kedoshim itself is the golden rule – “love your neighbour as yourself; I am the Eternal”.   This law was quoted by Hillel in the first century, albeit cast into the negative “What is hateful to you, do not do to your fellow”; Rabbi Akiva declared it to be the great principle of the Torah. And many Christians know it through its repetition by Jesus, who called it second only to the commandment to love God.

So when we look at the great commandment which acts as a chorus throughout this sidra –“You shall be Kadosh (Holy) as I the Eternal am Kadosh (Holy) – we tend to immediately think of the great dictum which, if followed, will bring about a better world for us all. Indeed, if we behave towards our neighbour with as much care as we behave towards fulfilling our own needs, we would automatically be living more saintly lives than we do now. But the sidra goes on, and the detail in the second half gives a slightly different flavour to the response ‘Be Kadosh as I the Eternal your God am Kadosh”

It goes on to talk about kilayim – not mixing different kinds or species, be they animal or agricultural. It talks about sha’atnez, not mixing wool and linen together in garments. The laws of Kilayim are elaborated in Talmud which expounds and clarifies the laws of this occasionally strange principle.

It goes on to talk about the prohibition of the fruit of new trees – for three years after a tree is planted its fruit may not be used at all, in the fourth year the fruit is used only for religious celebration, after that, it is permitted to use the fruit of the tree.

And then come a whole lots of individual prohibitions or warnings – don’t eat anything with the blood; don’t practise divination or soothsaying, don’t round of the side growth on your head or your beard, don’t mutilate your flesh or mark yourself in any way. Don’t make your daughter a prostitute. Keep the Sabbath and venerate the sanctuary. Don’t turn to ghosts or familiars. Show deference to the old. Don’t wrong the stranger. Don’t falsify weights or measures.

It is such an odd mix, such a strange set of things for the narrator of the biblical text to be perturbed about. Some of the injunctions are self-evidently good to do, others read to the modern eye as ritual behaviour with no obvious meaning and some superstition implicit within them. What are we to make of not rounding the hair of the head? Or of saving the fruit for 5 years before having the use of it?

The second half of sidra Kedoshim challenges our understanding of what it means to be holy. We are out of the spiritual world and solidly into a more practical one. Holiness becomes less a matter of intention and more a matter of action. Holiness becomes something we do in relation to other people as well as a private matter between ourselves and God.

I’ve always had a bit of a problem with holiness. Not simply that I found it hard to achieve in my life, but that put as a spiritual and saintly proposition, it made me feel a bit queasy. Maybe it is my solid and gritty northern upbringing, but the way some forms of piety and piousness are expressed don’t make me feel spiritually uplifted, rather they make me want to kick the individual offering their religiosity in such a way.

It has been a consistent feature of my religious life that the most holy people I encounter are also almost universally the earthiest. I recall a verse of a song by my teacher Rabbi Dr. Jonathan Magonet which affectionately described – some may say lampooned – all the people who had seriously affected his religious growth, called “come and join the cavalcade”. The verse that comes to mind goes something like   “it is not easy to watch the prophet speak. He dribbles on occasion and he’s far too fond of sweets”. I won’t reveal which revered teacher is being described, but I can assure you that, of all the great of his generation, he is certainly the one most able to transmit a sense of the immanent yet transcendent God in such a way that it is almost as if a map of the religious journey is in your hand.

I have a problem with holiness – it seems to have acquired in modern parlance a sort of righteousness, the sanctity and piety of which have suppressed any human odour; it seems not to belong to ordinary life, but to the extraordinary and spiritually chaste living of the favoured few. But that is truly not what Jewish holiness is about – for the Jewish mind the act of holiness is one that we do, and we are made holy by our actions – think of all those blessings which begin with the formula – Asher kid’shanu b’mitzvotav, – Who makes us kadosh (holy) by the obligations to do that God puts upon us.   Look at some of the injunctions in Kedoshim – they are about trying to avoid crossing the sort of boundaries which are in place to protect the vulnerable, or to provide some self discipline, or to prevent us falling into a world view of chaos and randomness that would sap the spiritual yearning from the most determined of us.

The bible has a truly blunt and honest view of human behaviour. It doesn’t expect people to be angels – indeed it is well aware that, while made in God’s image, human beings have potentially everything of God’s image within us – we have the potential to do great evil as well as great good.   We have the potential to do nothing for vast stretches of time and by our inactivity to let evil flourish. The bible sees that people, by nature, often behave selfishly, or thoughtlessly. We face the reality that the bible wouldn’t waste time legislating against things that people would never think of doing, or, having thought of them, do. So the lists of prohibitions gives us a fascinating insight into what some people at least, got up to, and we are able to recognise ourselves in the categories of behaviour if not in the particulars. How many of us take our agriculture and food chain for granted, not caring how a crop was grown, what conditions the labourers in the field worked under, what chemicals were used, what the effect on the environment might have been. How many of us care about how the crops were harvested and transported? Yet here in Leviticus there are indicators about what is important – that the crop should be planted thoughtfully, that the harvest is not ours alone, but in some way is also the creation of system we have no power over. And how many of us practise some form of superstitious magic to gain some control over our worlds – maybe not divination or soothsaying any more, but certainly ways in which we try to ascertain the future so as to be able to feel in control. We might not believe in horoscopes or astrological charts, but we derive some obscure comfort from them too often to be able to admit to them having no effect whatsoever. The abdicating of responsibility and the expectation that others will look after us – or not – is one that is ingrained in many of us, usually without the concomitant expectation that we must do our bit to take care of the more vulnerable aspects of the world.

The biblical kedushah is an amazing concept. It is a recognition of our frailty and our vulnerability, of our self centredness and our fear of the world. And it says – this is who we are, and we are going to build on and use these fault lines to strengthen ourselves. Rav Kook too talks a great deal about holiness, and his premise that the more damaged (the more knots we have in his terms), the more complex and convoluted our personalities, the more we have the potential to become something different and holy – as we work through our faults, so we become more experienced about the world, more compassionate about others, more honest about possibilities.

Holiness is not an unachievable goal, nor is it reserved for the good guys who never do anything really wrong. It is the inevitable result of our struggling with ourselves honestly, of our getting to know who we are and making real efforts to adapt that knowledge into the real world. There is nothing other-worldly about the Jewish concept of holiness, nothing necessarily spiritual or ethereal. Holiness is the outcome of our living in the world, of our focusing on the present and being aware of our behaviour and the impact it might have. It is the result of honest dealings and honest struggle. When Jacob met the angelic figure at the Ford of Jabok and struggling all night was permanently wounded in his groin, the supernatural figure blessed him and changed his name to Israel, saying he was one who had struggled with God and prevailed. Yet immediately the name Jacob is used again, as he tries to slide his family past his brother without effecting the reconciliation his brother so wanted. The name Jacob is used interchangeably with the name Israel for the rest of his life. Jacob isn’t any more holy for the experience, just wiser and more thoughtful and occasionally more tuned in to the right behaviour. I take comfort from that double use of name, because it tells me something that makes sense for me. Holiness is not a state to achieve; it is a choice to make every minute of the day, a process which we follow again and again, sometimes taking the holy way, sometimes not. It is in the struggle that we encounter God, that we become a little more what we could be.   We grow in holiness with every encounter, but we remain rooted in the world. And that is the way life should be.

Shemini: When Silence is the only response

One of the saddest moments in bible is found in Shemini – Aaron and his sons have just been inaugurated as priests in a week long ceremony and now the tent of meeting is being dedicated. The first offering is given by Aaron and is accepted as a fire descends from the heavens to consume it. The people bow down and worship. And then Nadav and Avihu the two older sons of Aaron offer a strange fire before God and the fire descends once more from the heavens – to consume their lives.

Aaron’s response – “va’yidom Aharon” – is to be silent. How can this be? To have finally reached the climax of priesthood only to see two children of your children destroyed by the object of that ministry. To be a father twice bereaved yet not to protest and shout out. Why does Torah tell us that Aaron, the man whose speech was smooth and fluent and who would act as the mouthpiece of his brother Moses in Egypt, had no words at this moment?

Words can be so healing – we are taught always to express clearly what we need in order to communicate with others, to use words to acknowledge our feelings be they painful or joyous. From private prayer to modern psychotherapy we are taught about the power of words to change or to complete us. Creation begins with words: God speaks and creation comes about. We transmit our tradition in storytelling, we see ourselves as a people who argue with God, who are not ever silenced – we are a noisy, challenging people who will argue with a text, giving voices to the long dead sages of our tradition. Yet “Aaron was silent” (Lev. 10:3). And this silence is seen in our tradition as a right and proper response – the Midrash Leviticus Rabbah comments on this verse: “Aaron was rewarded for his silence.” Clearly we have to look deeper. Why is the silence of a man so unfairly hit by tragedy seen in our tradition as a response to be rewarded? Why should he not be crying out against a God who did not protect the young men whose only wrong seems to have been an excess of religious fervour, who certainly did not deserve to die?

In the Talmud we find the statement that “the world is preserved only because of those who stop themselves from speaking out in difficult moments of strife” (B.T. Hullin 89a). We also find that it is an attribute of God to be seen to be silent at such times, – a rereading of the verse ‘mi chamocha ba’elim Adonai’ is understood not as “who is like you amongst the Elim – the mighty gods of other peoples”, but rather as “Who is like You, able to be silent?” – “Ilmim” (BT Gittin 66a). Sometimes silence is the only response. Anything else would diminish the enormity of the experience.

In Jewish tradition one does not speak to a mourner until the mourner speaks to you. It is a tradition that understands the depth of grief. When grief is intense any statement is bound at best to be irrelevant and at worst a serious intrusion. That is not to say we ignore a mourner or their grief, we do not cross the street to avoid meeting them nor leave them in their pain – but there is a communication that surpasses language, which any words would disrupt or divert. In mourning that may be simply sitting with and being with the mourner, in shared silence. It may be a warm embrace or a fleeting touch of the hand. It may be a meeting of the eye, a moment of contact which says “I am here and I care”. There is nothing more to offer than the compassionate presence – certainly there is nothing further to say.

There are times in our history when words are not just unhelpful – they might be actively destructive, causing a break in the relationships between us or between us and God. And these are the times when the silence of Aaron becomes understandable.

The text emphasizes that Aaron’s two elder sons were acting “before the Eternal.” Both the offerings they made and their death were “before the Eternal.” The plain sense of the text indicates that, apparently moved by religious fervour, they added an extra incense to the usual incense offering without having been commanded to do so. That is all. One would have thought this is no great crime for young men who have just finished their priestly training and are one day into the work. They are simply intoxicated with the role, acting out of extraordinary piety to add yet more offerings to God. At most they are guilty of what we are told in a later passage in Leviticus – that “They drew too close to the presence of God” (Leviticus 16:1). Surely we could expect for Aaron to respond to their violent and sudden deaths by arguing with God, just as Moses had done on several occasions before this. Surely Aaron could justify the actions of his sons to God and demand some compassionate – even miraculous – response. But Aaron was silent. He made no attempt to communicate his anguish – and surely his anger – to God.

This is unusual in our picture of Aaron, which has been improved in rabbinic teachings so that he becomes an active pursuer of peace (Avot 1:12 etc), a man who advocates peace and who is the earliest practitioner of what we now call “shuttle diplomacy. Yet in this situation his skills are redundant. There is nothing to do, nothing to say. His tragedy is too raw, too personal, too much. Should he speak what could he say? If he is able to put into words even the smallest part of his pain he would surely only create a rift between himself and God – how could he not? And what benefit would his speech produce? God is clearly not going to perform a miracle, turn back time, resurrect his dead. There is nothing, nothing at all, he can say.

This week we will be commemorating an event as raw, as incomprehensible, as painful as the event in Shemini – it will be Yom HaShoah and we will be coming together to be with each other in order to remember. But what will be able to say in the face of the enormity, the singular extra-ordinary time when our people were persecuted and destroyed with terrifying efficiency on a grand scale by national governments? There are those who railed against God, whose words led them to a permanent rift, losing their faith and any possibility of comfort from our Jewish God. There are those who attempted to make sense, who spoke of the implicit guilt of the victims – just as there are those who say that Nadav and Avihu must have been guilty of arrogance or even idolatry. And those whose attempts to make sense of the Shoah lead them to see the State of Israel as having emerged from it as a sort of divine compensation. There are those who are able to forgive God for the silence in the Shoah, but will never forgive people and so live lives of alienation and bitterness. But any response is too small, too diminishing of the event, pointless. Some things require us not to understand, not to argue against, not to justify nor to console – they are things about which the only response is a silence in which we can be. Not a silence that suppresses or ignores, but a silent being together.

During the service of brit milah (circumcision) there is a verse taken from the book of Exodus about the blood of the Passover lamb – God says “va’omar lach b’damayich chayee” –I say to you by your blood you shall live. The Dubner Maggid asks – why the extra word – lach – for you? And answers his own question – this is about the precious blood that is spilled – God will respond, will not leave you in despair. But B’damayich chayee can also be translated a different way – damayich does not have to mean ‘your blood’ but ‘your silence’. Sometimes it is only with silence that we can go on – any other response would be too destructive to us, would drag us into a vortex of pain from which we would be unable to emerge.

I cannot find it in me to believe that the shedding of blood is the call to which God will always respond, regardless of the teachings of our tradition. But I can understand the need for silence, that silence sometimes is the only thing that will allow us to go on, to not be desperately searching all the time for an elusive explanation, for a response that will make sense, for a grand plan in which such terrible sacrifice is given honourable meaning. Like Aaron knew, some things are beyond words, beyond reason, beyond our ability to contain or order their meaning. Sometimes you just have to simply be, to witness, to remember, and to be with the people who themselves experienced the horror in compassionate wordless togetherness.

Parashat Vayikra HaChodesh: organising time and encountering nature. Or “our experience of nature reflects and enhances our experience of God”

“This month shall be for you the beginning of the months, it shall be for you the first of the months of the year.” (Exodus 12:2)

This is the very first commandment given in bible to the entire nation of Israel and rabbinic tradition understands that it commands us to sanctify each new month, and gives us the authority to declare which is the first day of the month. This declaration was done originally through the examining of witnesses by a Beit Din – rabbinic court – in Jerusalem. Talmud gives very detailed instructions about this activity, not surprising given that this declaration and authority over the calendar by the Rabbis is said even to bind God – the Talmud (Rosh Hashanah 8b) declares that the verse in psalms (81:4-5) “Sound the shofar on the new moon for our feast day, for it is a law for Israel, and a ruling of the God of Jacob” (a piece that is central to our Rosh Hashanah liturgy), means that the Court Above does not enter into judgment on Rosh Hashanah until the Court Below has declared the new month of Tishri.

This commandment gives the Jewish people the authority to decide about time. The whole Jewish year, all of Jewish Time, including deciding the date for legal or taxation or deciding ages or festival observance, is dependent on the Court declaring the new month, having listened to and examined all the witnesses who came to speak of having seen the new moon. This control over deciding time is extraordinary, giving the Rabbinic Court a power akin to God’s, Who created time. Being able to control one’s time means being free in a very powerful way – slaves do not manage their own time, and in modern times the balancing of work/life is a critical part of how we experience our lives.

The declaration of the new moon was one of the three activities seen as fundamental to Jewish identity and therefore banned by the Seleucid Empire, against whom the Chanukah revolt took place. The other two were the observance of Brit Milah (circumcision) and Shabbat.

There are two rituals today in which we are able to observe the turning of the month. The first is familiar to many, the Birkat haChodesh read out in synagogue on the Shabbat before the New Moon (except the new moon of Tishri) to remind the community of the fact. Along with the announcement of the date the New Moon would be seen we read: “May it be Your will, our God and the God of our ancestors, that You bring this month to us for goodness and for blessing. May You give us long life – a life of peace, a life of goodness, a life of blessing, a life of sustenance, a life of physical health, a life in which there is fear of heaven and fear of sin, a life in which there is no shame nor humiliation, a life of wealth and honour, a life in which we will have love of Torah and fear of heaven, a life in which our heartfelt requests will be fulfilled for the good. May the Holy One, Blessed is God, renew it for us and for all Your people, the Family of Israel, for life and for peace, for joy and for gladness, for salvation and for consolation, and let us say: Amen.”

But there is another ritual called Birkat haChodesh – and sometimes (wrongly) called Kiddush Levanah – the Sanctification of the Moon, when we bless God as we stand under the night sky in the presence of the new moon. The ritual comes from Talmud, where in Tractate Sanhedrin we find the text of the Blessing: “Praised are you, O Eternal our God, Sovereign of the Universe, who created the skies with Your word, and all heaven’s host with the breath of Your mouth. You gave them appointed times and roles, and they never miss their cues, doing their Creator’s bidding with gladness and joy. God is the true creator who acts faithfully, and who has told the moon to renew itself. It is a beautiful crown for the people carried by God from birth (Israel), who will also be renewed in the future in order to proclaim the beauty of their creator and God’s glorious majesty. Praised are you, O God, who renews new moons.”

Around the Talmudic text we find the idea that the ceremony should take place on a night when the moon is growing (not necessarily the New Moon), preferably on Saturday night when the celebrant will be wearing their best clothes and will be happy. There was a custom of showing one’s joy by dancing and leaping towards the moon, raising the body on tiptoes three times while reciting the formula “As I dance towards you, but cannot touch you, so shall none of my enemies be able to touch me!” and everyone should say to each other “Shalom Aleichem”: “Peace to You”

I have taken part in this ritual within a community exactly five times in my life, but each time have become more aware of the praise of nature and of God’s role as the creator of nature, which is something that we lose often in our liturgical mainstream. Each time the symbolism of the moon, which waxes and wanes, which sometimes hangs low and almost tangible in the night sky and which sometimes is hidden; the moon which influences our world so powerfully but so invisibly – from the flow of the tides to the stable axial tilt; from the comfort of light at darkest night and darkness of a moonless night – the moon symbolises so much more than just a satellite orbiting the earth and lit by the sun. It symbolises continuity, growth and renewal, weakness and ending followed by increase in strength and fulfilment. It is no wonder that Jewish texts liken the people Israel to the moon, with our fluctuating history and our constant return to life – the moon symbolises hope, renewal, constant change within a clear set of parameters. Talmud tells us that Rabbi Yochanan said “reciting the blessing over the moon at the appropriate time is like being in the presence of the Shechinah (Divine Presence).. and the school of Rabbi Ishmael said “if the Children of Israel are privileged to greet their father in heaven once a month, it is enough”. Now while I am not advocating a connection with Jewish ritual only once a month, it is a powerful reminder that our experience of nature reflects and enhances our experience of God. And we can experience nature at any moment – currently the blossom is out on the trees and the spring bulbs are flowering. The encounter with nature only takes for us to open our eyes and see – and from that looking at our world we can feel hope and a sense of the continuity through the changing world. Be it the moon, be it other aspects of creation, be it the Creator, the privilege of perceiving this hope must be enough.

Image by Eric Teske (CC BY-NC 3.0)

Parashat Vayakhel: how do you make a community?

How do you make a community?

In classical Hebrew there are three different words for community: eidah, tzibbur and kehillah, and they each describe a different way of being a group together.

Eidah is the political body, the whole group of people with like minds and values, who have a shared sense of identity and purpose. It comes from the root to witness and in bible it is used to describe the whole Israelite people who travelling together having had, and continuing to have, a shared experience and a shared destiny.

Tzibbur, a later post biblical word for community, comes from a root that is to do with heaping up or piling up, and is generally used to describe the praying community. It is the descriptor of the organising principle of the Jewish religious community, the minyan, the group within which prayer is shared and heard. The word tzibbur implies that there are diverse individuals who are joined together for a particular purpose and time – normally understood to be communal worship activities. The laws of the tzibbur form the conceptual framework of community living; they are predicated on and sustain the spiritual life of the community.

The third word used to describe community – ‘Kehillah’ is something that contains both the meanings of Eidah and Tzibbur and more. It goes beyond being a community of shared prayer and shared mission, and looks towards caring for the health, educational, social and welfare needs of individual Jews. It is what we now think of if asked to define what a community should be, providing not just for our practical and functional needs, not just for our spiritual needs, but for our social activities, our diverse interests, our wellbeing.

The sidra vayakhel begins with Moses assembling the people, causing them to become a ‘kehillah’. From having led them out of Egypt and through the Sea of Reeds, from having caused them to be fed and given water, from having been the stern Lawgiver to the people, approaching God on their behalf, and bringing rules and judgments, Moses now does something quite different for them. He brings together the whole ‘edah’ as a ‘kehilla’ (Vayakel Moshe et col adat bnei Yisrael vayomer alei’hem: eleh hadevarim asher tziva Adonai la’sot otam” – Moses brought together as a kehillah all the eida of the bnei Yisrael and said to them, these are the things which the Eternal has commanded to do them)

He then instructs them about two things – firstly about Shabbat, a day of rest to follow six days of work, a day when no fire shall be seen in their homes. And secondly about the mishkan, telling them that col nediv libo – everyone whose heart was willing, (ie everyone who wanted to do so) should bring offerings to God, and then he lists an extraordinary number of objects and materials – gold, silver, acacia wood, rams skins, onyx stones…..

The people go and then come back laden with offerings. There is a strange phrase here – ve’ya’vo’u ha’anashim al ha’nashim – literally the men came upon the women. – and midrash tells us that this phrase tells us that the women came to make their donations first, and the men followed them, a lovely inversion of the story that the women had not wished to give their gold and jewellery for the building of the golden calf, demonstrating that they understood the importance of the mishkan and the abhorrence of the golden calf as a worship focus.

Whether this gloss on the verse is a good one is a moot point. I personally do not like it but I find hard to make any other sense of it. But what it does do is draw attention to the individuality of the givers – both men and women, each bringing what they have, what they can do, what they can make. They each use their skills and their materials to the best use of the mishkan. The focal point for the community is being made of the diverse skill sets and abilities of the entire community, freely giving above and beyond what was needed. The creation of the mishkan is a collective act, a symbol of the diverse community, a representation of its shared beliefs. Building it is an event that creates more than a powerful and beautiful edifice – it is an act that organises a people into a community.

How does one build a community? One recognises that a community is different things at different times, and it is different things to different people, and yet there is a golden thread that holds it together through time and space. Moses uses two different techniques to cause the community to come together – he creates sacred time and sacred space – or rather he brings the community to come together to create sacred time and sacred space. From being an eidah – a body of people with shared experience and destiny who may have nothing else in common, Moses used time and space to make a kehillah – an eidah that encompasses individuality and diversity and shapes it into shared and sustaining community.

Dedicating time and space to something one values is always the only way to develop it, to learn about it, to grow it. Making sacred space and making sacred time are the lynchpins of making sacred community. But doing in such a way that everyone who wants to can be involved, can give their skills, their time, their interests, their knowledge, their labour – this is the lesson we learn from the ultimate community building project of the book of Exodus, the building of the mishkan, the place where God did not dwell per se, but which reminded the people that God was among them.

Parashat Tetzaveh: the Ner Tamid is not only a symbolic reminder, but one that tells us to tend our relationship with God

Every synagogue has within it a Ner Tamid, a constant and continuously illuminating light that burns above the Ark. There are a variety of ideas about exactly what it symbolises – it is often associated with the menorah, the seven-branched lamp stand which stood in front of the Temple in Jerusalem. Or with the continuously-burning incense altar which stood in front of the Ark. Our sages interpreted the Ner Tamid as a symbol of God’s eternal and imminent Presence in our communities and in our lives – essentially it is a symbol of the eternal nature of our Covenant with God.

In Parashat Tetzaveh, Aaron is charged with the duty of attending the Ner Tamid – Le’ha’alot Ner Tamid – a verb that doesn’t actually mean “to light” (which would, like the Shabbat candle blessing be ‘lehadlik” but instead literally means ‘to cause to rise up’ or ‘to elevate’ the eternal light.  We are told that every evening Aaron goes into the tabernacle and lights the seven lamps of the menorah (candlestick) so that they will burn and illuminate through the night,  and he ‘elevates’ the Ner Tamid too. So does this mean that the light of the Ner Tamid is like that of the menorah, not a perpetual flame but one that burns out each day?

The great medieval commentator Rashi asks about the unusual verb that is used – Le’ha’alot Ner Tamid, and says “one should deal with the flame and tend it so that it rises on its own” So Aaron would not actually have to relight the Ner Tamid, he would have to nurture it (trimming the wick or adding the oil) until the flame rose on its own. So this instruction to Aaron about the raising of the light of the Ner Tamid is nothing to do with illumination or lighting the lamp, it is about the nurturing of an existing flame, about the daily renewal of something profoundly important.

The Ner Tamid symbolises the eternal nature of our covenant with God – the real relationship that is always present – if not always acknowledged – between us and God. And just as the Ner Tamid needs regular and frequent tending, so does our relationship with God need regular and frequent attention if it is to be at its best.

In Pesikta de Rav Kahana – an Aramaic collection of midrashim, we find the story of Rabbi Aha, who says of the Ner Tamid that Israel is the olive tree and God is the lamp. When oil from the olive tree is put into the lamp, then the two together give light as one unity. So the Holy One will say to Israel “My children, since My light is your light and your light is My light, let us go together, you and I, and give light to Zion”.

The purpose of our covenant with God is to work to bring more light into the world, to make the world a better place by collaborating with the creator to bring about justice and righteousness in our world. If we see a Ner Tamid simply as a beautiful artefact hanging in a frequently empty building, then we miss the point that it is making – that each of us must make a daily effort to enlighten and improve our world.