Vayera – we may not see the full picture, but that doesn’t mean we should not act on what we see.

Parashat Vayera is packed with stories, a veritable smorgasbord of the founding myths of Judaism. Within it there is the story of Abraham and Sarah, now very elderly, still wondering exactly how the promise of God’s covenant with them is going to work out. The heir designate Lot had separated from them after a struggle over wealth and space with Abraham and his herdsmen, even though he had been with their household since the whole family were still in Ur Kasdim, after the death of his own father and the brother of Abram – Haran.

Sarah has organised for Ishmael to be born to Abraham via a surrogate, Hagar, but clearly that relationship is not one of ease and joy and it is not certain that Ishmael will indeed be the inheritor of the particular Abrahamic covenant. Now, Abraham having circumcised himself and his son Ishmael at the end of the sidra last week, we have the story of the mysterious visitors to Abraham and Sarah, and this elderly couple being told they will have a child within the year. Sarah in particular is clear that this prophecy is ridiculous – she is post menopausal and Abraham 99 years old. However Isaac IS born in this sidra, and then we have the story of the jealousy and anxiety of Sarah who tries to protect her son Isaac from the previous presumptive heir Ishmael. We have the story of Hagar and Ishmael being sent away to fend for themselves. We have the story of Sodom and Gomorrah being destroyed after the bartering of Abraham for the city to be saved does not go low enough for God to have to save it.  And we have the story of the binding of Isaac and the grim reality that the relationship between father and son is broken forever.

So many stories, so many themes and threads.  The most important maybe is the creating of the links in order to allow continuation of the covenant; then there is the theme of the treatment of women – Abraham using Sarah as a shield once again to save his own life, and claiming that she is his sister rather than his wife.  And Hagar, used to supply a child and then once that child is seen as unwanted and maybe even a threat, sent off to probable death in the wilderness.  And finally the women surrounding Lot, in particular his two unmarried daughters who are offered to the angry mob at door of the family home, in place of the visitors who have come to his house. Lot seems prepared to sacrifice his children, as of course Abraham appears to be prepared to do in relation to both his sons.

All these themes and threads fill the sidra, but there is one theme that we find resonates in modern life more than most.

Vayera also deals with challenging authority — not just authority in general, but the ultimate authority – that of God. And it also deals with what happens when authority is NOT challenged, when people just go along with what is happening.

The most famous example of the challenge to authority is the bartering that Abraham engages with God, who, when God decided he should include Abraham in his plans to destroy the cities of Sodom and Gomorrah since Abraham is designated the one in whom all the nations of the earth shall be blessed, is appalled that the “innocent would be swept away with the wicked” and asks “shall not the Judge of all the earth do justly?”

Much is made of Abraham’s challenging God’s authority, negotiating from 50 righteous people, five at a time, until he gets down to ten – a minyan – and God seems to quickly retreat at this point. Abraham, who has so much to lose if he loses God’s favour, still stands up for his values – justice and mercy, righteousness and decency. We model ourselves on his willingness to take on even the divine creator, seeing ourselves as Abraham’s descendants, who are willing to make a stand for morality, no matter who is the adversary.  We do not see ourselves as people who submit thoughtlessly, but who need to have reason and rationale in order to follow a particular ruling or expectation. Faith without reason or understanding is not a stable Jewish position, even if we are willing to take on something as a matter of faith ab initio – famously we quote the descendants of Abraham at Sinai – na’aseh v’nishma – we will do it, and then we will gain understanding.

We also find Abraham challenging Sarah’s imperative that he must get rid of Hagar and Ishmael – that they cannot be allowed to be near her son as he grows up. Abraham here does not challenge Sarah, but he does go and challenge her demand to God. And God’s answer is clear. What Sarah tells him to do, he must do. And so, without further ado, though clearly with a heavy heart, Abraham gets up early in the morning, gives Hagar and Ishmael provisions, and sends them into the wilderness with no clear destination.

And so we slide into the time when Abraham offers no challenge to authority at all – when God tells him to take his son, his only son, the one he loves, and offer him on a mountain some days journey away.  The Akedah can be read as either seeing Abraham as being a lonely man of total faith, upon whose full obedience to even the most dreadful demands of God we see ourselves provided with a powerful role model and also the zechut, the reward, of the religious Jew. Or else we can read it as a terrible failure of Abraham to challenge the divinity that looks to him to provide a balance in the relationship between Creator and created – a man who having started out challenging God on behalf of the moral imperative of protecting the vulnerable and innocent, whoever they may be – somehow lost his nerve when it came to protecting his own son, after his protest on behalf of Ishmael was brushed aside.

We see other instances here in this sidra about people not challenging the prevailing authority. Hagar for instance is not recorded as protesting at all at her treatment, though one could read through the text in order to hear her protest to God. Ishmael is not recorded as protesting his treatment, though God – as predicted by his name – in fact hears the boy.  Lot does not seem to protest at either the appalling behaviour of the mob when they find he has guests in his house – indeed he panders to them by offering his unmarried daughters to placate them. And he does not protest when his wife challenges the authority by looking back at the city where they have left their older children and is turned into a pillar of salt. Lot takes his lack of protest even further by abdicating from responsibility at all – he simply gets so drunk he is unaware of the rather unorthodox actions of his younger daughters in order to repopulate the world, and seems unaware too of the people who are the results of these drunken encounters.  Only Isaac shows some desire to challenge when, walking up the mountain with firewood and knife, he asks his father about the whereabouts of the sacrifice they will presumably be making. The answer he gets – “God will provide, my son”, is ambiguous but also unanswerable. How is the young boy going to challenge his father’s apparently certain faith?  One feels for the boy whose question could have provided his father with a platform for dissidence against an unfair test, but instead is used to close down just such an activity.

With the hugely powerful example of Abraham arguing with God, not just once but repeatedly, and God gently ceding to Abraham’s argument, why then do we have so many other examples of either half hearted or simply non existent challenge to authority?  Is bible warning us that it may feel too hard to challenge? or is it reminding us that even Abraham fell prey to the uncertainty and self doubt that can undermine us all?  Is it warning us what happens if we do not challenge unfair dictats from those in authority, having reminded us that such a challenge is actually welcomed by God?

What we know is that all those who do not take it upon themselves to challenge immoral and unacceptable behaviours do not ultimately profit. Sarah, having disposed of Hagar’s son, finds her own son in the firing line. Lot offering his daughters to a mob ends up in an incestuous union with them, bringing about the historic enemies of Israel, Moab and Ammonites.  Abraham, not challenging God about Isaac, never speaks to either of them again. Isaac, having half-tried, remains somehow personally maimed in his own confidence and leadership skills.

The word “Vayera” with which the sedra begins means “And he appeared” – We are told clearly that God appeared to Abraham, though immediately we look through Abraham’s eyes and we see not God, but three strangers visiting.  Appearances may be deceptive, may not be the full picture. But they are all we have, and we must respond to them.  The truth may be more complex than we see, but that is no excuse to plead ignorance and to not react.

In our world we see only a partial view, yet even that must be responded to with immediacy rather than delay. We see great deal that is immoral, that is improper, that is unacceptable. Vulnerable people of all kinds are taken advantage of or left to survive without proper resources.  Our environment is plundered and damaged. Racism is on the march once more, xenophobia is evolving a new framework and vocabulary. 

We must act whole-heartedly to challenge the abuses of power that we can see. and stand up and challenge them however frightening that may feel, or however we might undermine ourselves with the sense that we can’t know the whole story, that we should wait for some imagined clarity to explain what we see. Then maybe we too will become part of the narrative for good, fighting for the moral virtues of justice and righteousness, of mercy and compassion. And the one thing we know is that God, when challenged, responds positively. There is nothing to wait for, as Hillel said, “if not now, when?”

rosh hashanah sermon – spiral recurring time or “we’ve been here before, what can we do differently with what we have learned”

Rosh Hashana Morning Lev Chadash 2025

We usually think of time as  the ancient Greeks first described it – that time is a linear progression –  that one moment leads to the next in an uninterrupted sequence. We live with this model in mind,  planning for the hours and days, the months and years ahead, measuring our progress in life as the years pass. Linear time is generally what we use to make sense of the world around us. The past is always behind us, unchangeable and fixed, the future is in front of us, unknown and unknowable. We live in an eternal present.

But the Jewish view of time is different.

For us time  is not linear.  We do not progress through our days in a straight line from the past, through the present, to the future. Even how we characterise time is different – the past is in front of us, because we can see it, the future is behind us, not yet revealing itself, and so, when Moses see’s God’s back we understand that he is seeing something about the relationship between the Jewish people and God that goes into the future.  It is not a denial of seeing the face of God, so much as the promise that God will stay with us.

Judaism also recognises an element of circularity, although unlike the Babylonians and Egyptians, Judaism does not see this as being only the repeated cycles of birth, death and renewal. Instead, Judaism does something that takes from both of these interpretations  of time. Judaism understands and creates time as a spiral. We may come back again and again to particular experiences, but each time we come back we are different. We have progressed within the circularity.

 This is the reason our prayerbooks for the festivals are known as machzorim – the name reminds us that we return to these festivals over and over again in our lives, the seasons pass and return. The festivals are the same – it is we who are different each time.  The very word “shanah”  has layers of meaning – “a year”,  “a repetition”, “a change”.

 As we travel through our days we see patterns repeat, as we replay the past.  At Pesach we – yet again – leave slavery in Egypt for an unknown future, travelling towards our ancestral land. At Shavuot we – yet again – encounter God and become a people of God at Sinai.  At Succot we relive the fragility of our temporal security, knowing that if there has not been rain and sunshine in their right seasons, we may not have the food we need to survive.

During the Yamim Noraim we put aside time to look at how we are living our lives. We examine ourselves to see whether we are living up to our values and the expectations for who we want to be. Each festival in this cycle is a milestone, a marker on our journey through life. Each is an opportunity. The secular world may have birthdays or new year resolutions, dates where we reflect on how we have lived so far and propose new or different behaviours, but the Jewish year has formalised these, bringing us back again and again to remember and inhabit our past, and to inform and impact our present.

Rabbi Eliyahu Dessler wrote that  “As we travel through time we return to key moments of the past and recapture the inherent spiritual energy. This is why Jewish holidays are referred to in Hebrew as “moadim” (meeting places).

And Rabbi Adin Steinsaltz wrote “Time is a process, in which past, present, and future are bound to each other, not only by cause and effect but also as a harmonization of two motions:  progress forward and a countermotion backward, encircling and returning.  It is more like a spiral, or a helix, rising up from Creation.  (From The Thirteen Petalled Rose).

Spiral time is not the same as circular time.  We don’t repeat the past.  At least we don’t repeat it exactly. Just as the root of the word “Shanah” means both to repeat and to change, we revisit it, but we are different, and so our experience is also different. Just as we spend a year reading the same Torah scroll, only to repeat it again in the following years, we find we read that text differently each time because we ourselves are different, so words or ideas or whole stories may jump out at us one year that never did before, because now we have something within us to resonate with them.

 I am perhaps overfond of the phrase “plus ça change, plus c’est la même chose”- the more that things change the more that they stay the same.  But I know too that it doesn’t exactly speak to the Jewish experience of change. Because while it feels like we find ourselves in situations  of vulnerability that our forebears would recognise,  Judaism adds in an extra ingredient to the repetition– that of hope, and of the human ability to create meaning. We never stop hoping that we might bring about real change in the world, continuing the perfection of creation.

The cynical may repeat Kohelet the preacher, said to be written by the great and wise King Solomon – מַה־שֶּׁהָיָה הוּא שֶׁיִּהְיֶה וּמַה־שֶּׁנַּעֲשָׂה הוּא שֶׁיֵּעָשֶׂה וְאֵין כׇּל־חָדָשׁ תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ׃

Only that has happened can happen, only that which has been done can be done. There is nothing new beneath the sun!  But this somewhat pessimistic view of life is not the view of Rabbinic Judaism – for we have the idea of repair built into our very fabric, we yearn towards redemption. As Nachman of Bratzlav wrote – “if you believe you can damage, you must believe you can rebuild”. – and he went on to say “the whole world is a narrow bridge, the important thing is that you must not make yourself afraid”   In other words we have the power to create positive and meaningful change – just as long as we don’t despair and allow ourselves to give up the hope and the imagination to do so.

Right now we are at a point in the spiral that echoes some of the most painfilled and terrifying elements of Jewish history. All the values of the enlightenment and of modernity seem to have come crashing down, antisemitism is rising, Jews are fearful of being seen as such in the public space, and we are as divided a people as we have ever been, polarised in a way I fear may be davar chadash – a new thing – or certainly something not seen since the days of the second temple.   Never has the phrase “am k’shei oref” – a stiff necked and stubborn people – been more appropriate.  

We are in a world of sinat hinam –hatred without a cause. We have been here before and we know how dangerous it is. But precisely because of this knowledge we can learn to do things differently.  We have the tools we need to bring about change. In the words of Rav Kook the antidote to causeless hatred – sinat hinam, is causeless love – ahavat hinam.

In this age of social media we can see how easy it is to manipulate people to hate others. One only has to look at the comments beneath any article or photograph to see people who are willing to denigrate and dehumanise people they do not even know. We can see and hear the populist politicians, the rhetoric of patriotism, the racism and misogyny and nationalism and xenophobia.  We have been here before, and we can try to ensure that the pattern does not play out again as it did before.

Liliane Segre spoke of the indifference of others when Nazism and fascism arose:   “L’indifferenza racchiude la chiave per comprendere la ragione del male, perché quando credi che una cosa non ti tocchi, non ti riguardi, allora non c’è limite all’orrore.   L’indifferente è complice.   

Indifference holds the key to understanding the reason for evil, because when you believe that something does not affect you, does not concern you, then there is no limit to the horror.  The indifferent are accomplices

 And she said that the opposite of the indifference is caring, ensuring that we pay attention, that the things that we can see happening around us should engage us – we cannot look away and say that we are not involved – neutrality is not an option.

Her call is echoed by Elie Wiesel in his speech of acceptance of the Nobel peace prize.

“We must take sides. Neutrality helps the oppressor, never the victim. Silence encourages the tormentor, never the tormented…. When human lives are endangered, when human dignity is in jeopardy, national borders and sensitivities become irrelevant. Wherever men and women are persecuted because of their race, religion, or political views, that place must – at that moment – become the centre of the universe.”

We live in Jewish time, in a history that is ever present, with an unextinguishable hope for the future.  Past, present and future are bound together for us.  Moses Chaim Luzzatto (RaMCHaL) calls this “recurring time” and offers us hope – “in recurring time, the light of holiness that illuminated us then, will shine on us and refine and renew us”.. (Derech HaShem composed1735 Padua)

Jewish time gives us repeated opportunities to act well, reminds us not only to care for the vulnerable of our own people but to care for and about all people – whether they look like us or not, whether we agree with them or not, whether we know them personally or they are strangers to us. In a passage recorded in many places in our tradition we are told that Shimon ben Azzai teaches “the greatest principle of Torah is “ This is the book of the generations of Adam [origin of human beings]. When God created  human beings God created us in the divine likeness” (Gen. v. 1; Sifra, Ḳedoshim, iv.; Yer. Ned. ix. 41c; Gen. R. xxiv.). 

In other words – we are all one human people, we are all God’s creation. We live together on one small planet, and how we treat the earth impacts on us all. How we treat each other impacts on us all.   And it reminds us to stand up for our values when they – and we – are under attack.

The antidote to causeless hatred is not to logically explain why it is wrong. There is no logic to such anger and odium.  The antidote is to live with causeless love, to see humanity as one people living together on a small and fragile planet, our futures bound up together,

The antidote is to pay attention, to notice, to care, to stand up against false narratives of hate.

We live in recurring and spiral time – and each time we confront a situation we can choose how to respond. Let us hope that as Luzzatto taught, that the light of holiness that shone on us before, will shine on us now and in the future, refining us and renewing us and helping us to create a future of peace.

Shanah Tovah

Rosh Hashana Mattina Lev Chadash 2025

Di solito pensiamo al tempo come lo descrivevano gli antichi greci: il tempo è una progressione lineare, un momento conduce al successivo in una sequenza ininterrotta. Viviamo con questo modello in mente, pianificando le ore e i giorni, i mesi e gli anni a venire, misurando i nostri progressi nella vita con il passare degli anni. Il tempo lineare è generalmente ciò che usiamo per dare un senso al mondo che ci circonda. Il passato è sempre dietro di noi, immutabile e fisso, il futuro è davanti a noi, sconosciuto e inconoscibile. Viviamo in un eterno presente.

Ma la visione ebraica del tempo è diversa.

Per noi il tempo non è lineare. Non progrediamo attraverso i nostri giorni in linea retta dal passato, attraverso il presente, verso il futuro. Anche il modo in cui caratterizziamo il tempo è diverso: il passato è davanti a noi, perché possiamo vederlo, il futuro è dietro di noi, non ancora rivelato, e così, quando Mosè vede la schiena di Dio, capiamo che sta vedendo qualcosa della relazione tra il popolo ebraico e Dio che va verso il futuro. Non è una negazione del vedere il volto di Dio, quanto piuttosto la promessa che Dio rimarrà con noi.

L’ebraismo riconosce anche un elemento di circolarità, anche se, a differenza dei babilonesi e degli egizi, non lo vede solo come il ripetersi dei cicli di nascita, morte e rinnovamento. L’ebraismo fa invece qualcosa che prende da entrambe queste interpretazioni del tempo. L’ebraismo comprende e crea il tempo come una spirale. Possiamo tornare più e più volte a particolari esperienze, ma ogni volta che torniamo siamo diversi. Abbiamo progredito all’interno della circolarità.

Questo è il motivo per cui i nostri libri di preghiere per le festività sono conosciuti come machzorim: il nome ci ricorda che torniamo a queste festività più e più volte nella nostra vita, le stagioni passano e ritornano. Le festività sono le stesse, siamo noi che siamo diversi ogni volta. La stessa parola “shanah” ha diversi significati: “un anno”, “una ripetizione”, “un cambiamento”.

Mentre attraversiamo i nostri giorni, vediamo ripetersi gli schemi, mentre riviviamo il passato. A Pesach lasciamo – ancora una volta – la schiavitù in Egitto per un futuro sconosciuto, viaggiando verso la terra dei nostri antenati. A Shavuot incontriamo – ancora una volta – Dio e diventiamo il popolo di Dio sul Sinai. A Succot riviviamo la fragilità della nostra sicurezza temporale, sapendo che se non ci sono state pioggia e sole nelle stagioni giuste, potremmo non avere il cibo necessario per sopravvivere.

Durante lo Yamim Noraim dedichiamo del tempo a riflettere su come stiamo vivendo la nostra vita. Esaminiamo noi stessi per vedere se stiamo vivendo secondo i nostri valori e le aspettative di chi vogliamo essere. Ogni festa di questo ciclo è una pietra miliare, un punto di riferimento nel nostro viaggio attraverso la vita. Ognuna è un’opportunità. Il mondo secolare può avere compleanni o propositi per l’anno nuovo, date in cui riflettiamo su come abbiamo vissuto finora e proponiamo comportamenti nuovi o diversi, ma l’anno ebraico ha formalizzato tutto questo, riportandoci continuamente a ricordare e a rivivere il nostro passato, per informare e influenzare il nostro presente.

Il rabbino Eliyahu Dessler ha scritto che “Mentre viaggiamo nel tempo, torniamo ai momenti chiave del passato e recuperiamo l’energia spirituale intrinseca. Questo è il motivo per cui le festività ebraiche sono chiamate in ebraico ”moadim” (luoghi di incontro).

E il rabbino Adin Steinsaltz ha scritto: “Il tempo è un processo in cui passato, presente e futuro sono legati tra loro, non solo da causa ed effetto, ma anche come armonizzazione di due movimenti: il progresso in avanti e il contro-movimento all’indietro, che circonda e ritorna. È più simile a una spirale, o a un’elica, che si eleva dalla Creazione. (Da La rosa a tredici petali).

Il tempo a spirale non è uguale al tempo circolare. Non ripetiamo il passato. Almeno non lo ripetiamo esattamente. Proprio come la radice della parola “Shanah” significa sia ripetere che cambiare, lo rivisitiamo, ma siamo diversi, e quindi anche la nostra esperienza è diversa. Proprio come passiamo un anno a leggere lo stesso rotolo della Torah, solo per ripeterlo di nuovo negli anni successivi, scopriamo che leggiamo quel testo in modo diverso ogni volta perché noi stessi siamo diversi, quindi parole, idee o intere storie possono saltarci agli occhi un anno come mai prima d’ora, perché ora abbiamo qualcosa dentro di noi che risuona con esse.

Forse amo troppo la frase “plus ça change, plus c’est la même chose” – più le cose cambiano, più rimangono uguali. Ma so anche che non rispecchia esattamente l’esperienza ebraica del cambiamento. Perché anche se ci sembra di trovarci in situazioni di vulnerabilità che i nostri antenati riconoscerebbero, l’ebraismo aggiunge un ingrediente in più alla ripetizione: quello della speranza e della capacità umana di creare significato. Non smettiamo mai di sperare di poter portare un vero cambiamento nel mondo, continuando la perfezione della creazione.

I cinici potrebbero ripetere le parole del predicatore Kohelet, che si dice siano state scritte dal grande e saggio re Salomone – מַה־שֶּׁהָיָה הוּא שֶׁיִּהְיֶה וּמַה־שֶּׁנַּעֲשָׂה הוּא שֶׁיֵּעָשֶׂה וְאֵין כׇּל־חָדָשׁ תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ׃

Solo ciò che è accaduto può accadere, solo ciò che è stato fatto può essere fatto. Non c’è nulla di nuovo sotto il sole! Ma questa visione piuttosto pessimistica della vita non è quella del giudaismo rabbinico, poiché noi abbiamo l’idea di riparazione insita nella nostra stessa essenza, desideriamo ardentemente la redenzione. Come scrisse Nachman di Bratzlav: “Se credi di poter danneggiare, devi credere di poter ricostruire”. E continuò dicendo: “Il mondo intero è un ponte stretto, l’importante è non lasciarsi prendere dalla paura”. In altre parole, abbiamo il potere di creare un cambiamento positivo e significativo, purché non ci disperiamo e non rinunciamo alla speranza e all’immaginazione per farlo.

In questo momento ci troviamo in un punto della spirale che riecheggia alcuni degli elementi più dolorosi e terrificanti della storia ebraica. Tutti i valori dell’Illuminismo e della modernità sembrano essere crollati, l’antisemitismo è in aumento, gli ebrei hanno paura di essere visti come tali negli spazi pubblici e siamo un popolo più diviso che mai, polarizzato in un modo che temo possa essere davar chadash – una cosa nuova – o certamente qualcosa che non si vedeva dai tempi del secondo tempio. Mai come ora l’espressione “am k’shei oref” – un popolo dal collo rigido e testardo – è stata più appropriata.

Viviamo in un mondo di sinat hinam, odio senza motivo. Ci siamo già trovati in questa situazione e sappiamo quanto sia pericolosa. Ma proprio grazie a questa consapevolezza possiamo imparare a fare le cose in modo diverso. Abbiamo gli strumenti necessari per apportare il cambiamento. Nelle parole di Rav Kook, l’antidoto all’odio senza causa – sinat hinam – è l’amore senza causa – ahavat hinam.

In questa era dei social media possiamo vedere quanto sia facile manipolare le persone affinché odino gli altri. Basta guardare i commenti sotto qualsiasi articolo o fotografia per vedere persone disposte a denigrare e disumanizzare persone che non conoscono nemmeno. Possiamo vedere e sentire i politici populisti, la retorica del patriottismo, il razzismo, la misoginia, il nazionalismo e la xenofobia. Ci siamo già passati e possiamo cercare di garantire che lo stesso schema non si ripeta come in passato.

Liliane Segre ha parlato dell’indifferenza degli altri quando sono sorti il nazismo e il fascismo: “L’indifferenza racchiude la chiave per comprendere la ragione del male, perché quando credi che una cosa non ti tocchi, non ti riguardi, allora non c’è limite all’orrore. L’indifferente è complice.

“L’indifferenza racchiude la chiave per comprendere la ragione del male, perché quando credi che una cosa non ti tocchi, non ti riguardi, allora non c’è limite all’orrore. L’indifferente è complice

E lei ha detto che il contrario dell’indifferenza è la cura, assicurarsi che prestiamo attenzione, che le cose che vediamo accadere intorno a noi ci coinvolgano – non possiamo distogliere lo sguardo e dire che non siamo coinvolti – la neutralità non è un’opzione.

La sua richiesta trova eco nelle parole di Elie Wiesel nel suo discorso di accettazione del premio Nobel per la pace.

“Dobbiamo schierarci. La neutralità aiuta l’oppressore, mai la vittima. Il silenzio incoraggia il carnefice, mai il tormentato… Quando le vite umane sono in pericolo, quando la dignità umana è in pericolo, i confini nazionali e le sensibilità diventano irrilevanti. Ovunque uomini e donne siano perseguitati a causa della loro razza, religione o opinioni politiche, quel luogo deve – in quel momento – diventare il centro dell’universo”.

Viviamo nel tempo ebraico, in una storia sempre presente, con una speranza inestinguibile per il futuro. Passato, presente e futuro sono legati insieme per noi. Moses Chaim Luzzatto (RaMCHaL) chiama questo “tempo ricorrente” e ci offre speranza: “nel tempo ricorrente, la luce della santità che ci illuminava allora, risplenderà su di noi e ci raffinerà e rinnoverà”. (Derech HaShem composto nel 1735 a Padova)

Il tempo ebraico ci offre ripetute opportunità di agire bene, ci ricorda non solo di prenderci cura dei più vulnerabili del nostro popolo, ma anche di prenderci cura di tutte le persone, che ci assomiglino o meno, che siamo d’accordo con loro o meno, che le conosciamo personalmente o che siano estranee per noi. In un passaggio riportato in molti luoghi della nostra tradizione, ci viene detto che Shimon ben Azzai insegna che “il principio più grande della Torah è: Questo è il libro delle generazioni di Adamo [origine degli esseri umani]. Quando Dio creò gli esseri umani, Dio ci creò a sua immagine e somiglianza” (Genesi v. 1; Sifra, Ḳedoshim, iv.; Yer. Ned. ix. 41c; Gen. R. xxiv.).

In altre parole, siamo tutti un unico popolo umano, siamo tutti creature di Dio. Viviamo insieme su un piccolo pianeta e il modo in cui trattiamo la terra ha un impatto su tutti noi. Il modo in cui ci trattiamo l’un l’altro ha un impatto su tutti noi. E questo ci ricorda di difendere i nostri valori quando essi, e noi stessi, siamo sotto attacco.

L’antidoto all’odio immotivato non è spiegare logicamente perché è sbagliato. Non c’è logica in tale rabbia e odio. L’antidoto è vivere con amore immotivato, vedere l’umanità come un unico popolo che vive insieme su un pianeta piccolo e fragile, con un futuro legato insieme.

L’antidoto è prestare attenzione, notare, preoccuparsi, opporsi alle false narrazioni dell’odio.

Viviamo in un tempo ricorrente e a spirale, e ogni volta che affrontiamo una situazione possiamo scegliere come reagire. Speriamo che, come insegnava Luzzatto, la luce della santità che brillava su di noi prima, brilli su di noi ora e in futuro, raffinandoci, rinnovandoci e aiutandoci a creare un futuro di pace.

Shanah Tovah

Vayetzei – transformational journeying. Also – Vatetzei if you look harder

Parashat vayetzei begins with Jacob leaving home in fear for his life, having tricked his father and older brother in order to gain the birthright blessing of the firstborn. We follow him to the edge of his homeland, where he sleeps and dreams of a ladder, and meets God who promises him divine protection in his journeying, that he will return to the land and that he will have many descendants. We see him fall in love with Rachel, go to live with her father – his uncle Laban – and work for him as a shepherd for seven years as the price for her hand in marriage. We see him tricked by Laban (as he had tricked his own father), and the wrong sibling – Leah – married to him instead, with the fantastically ironic reasoning that here in Haran they don’t privilege the younger over the older sibling. For the price of another seven years of work Jacob marries Rachel too. We watch as the two sisters become rivals, Leah desperate for his love, producing six sons, with each birth expressing the hope that her husband might love and value her, Rachel desperate for a child of her own, her longing causing such friction in their relationship that she uses her maidservant as a surrogate to birth children she can adopt – a ploy that Leah copies – before finally producing Joseph.
We see Jacob negotiating again with Laban, wanting now to return home. Laban has become very wealthy on account of Jacob, but when Jacob responds to his enquiry about payment he cannot resist trying to trick him once again. Jacob outwits him and builds a substantial flock for himself from the animals he has been shepherding for Laban. Jacob attributes this successful selective breeding to the protection of God, and in speaking to his wives, he references a dream he had to this effect.
The three of them plan to leave Laban and journey to Jacob’s home land. The sisters join together in accusing their father of ill treatment, that he has sold them into marriage and used their brideprice for himself – so there will be no inheritance for them. They tell Jacob that wealth he has accrued at the expense of Laban belongs to them and their children and God has simply dispensed financial justice. Without informing Laban, the family begin their journey back to Canaan. Now it is the furious Laban who has a dream, in which God warns him against harming Jacob in any way. He pursues the family, there are some dynamics, then the two men make a pact of peace, with Laban belatedly adding protective clauses for his daughters’ future. Laban returns home and the sidra ends with Jacob once again encountering angels, once again recognising that the place he is in belongs to God.
So many dreams, so many repeated motifs of trickery and manipulation, of angels and encounters with the divine. So it is so easy to read the text and focus on the journey that Jacob makes, one which echoes the classic hero narrative – of a man who journeys into the unknown, overcomes difficulties, and returns home powerful and transformed.

But other lives and other transformations are detailed in the sidra. Two of our matriarchs, Leah and Rachel find themselves sold into marriage, their value – even in their own eyes – bound up in their bodies and in their fertility, yet each have a spiritual journey of their own.

After the heartbreaking births of her first three sons, Leah gives up naming her children for the unrequited hopes that Jacob will care about her, and begins to name them for her own feelings. She names her fourth son “Judah” because she thanks God for his birth. The fifth and sixth she names “Issachar” – “reward”, and Zebulun – “gift” or “honour”. These children are for her, not for Jacob and the children born by her surrogate Zilpah she names for her good fortune.

Rachel’s desperation for a child shows great mental anguish, and her husband’s angry response to her that it is God’s will that she does not have children must have been excruciating for her to hear. We see her behaviour change after that – she first uses a surrogate to achieve her aims, naming the first child Dan declaring that God has vindicated and heard her, and the second one Naftali – a contest with God and her sister that she has, in her own mind at least, won – though when she finally gives birth herself the name she chooses for her son “Joseph” shows that the words Jacob so cruelly flung at her still stung. In naming him almost as a challenge to God “he will add another son”, she shows that she is determined to write her own history, refusing to accept her infertility as any kind of divine decree. And she goes further, literally selling a night with Jacob to Leah in return for some mandrakes, a plant believed to increase fertility.
When Jacob proposes his plan to leave Laban and take wealth with him, it is Rachel whose response is recorded first. She reminds him that Laban has cheated the sisters from what should rightfully be theirs, she has no compunction about getting the wealth back.
And finally – her most extraordinary act of rebellion and initiative – she steals and hides Laban’s household gods and uses the condition of her female body to ensure they are not found.

What we see is both sisters responding to their situation by taking what matters to them most for themselves. Leah learns she has intrinsic value beyond what her husband and father give her, Rachel that she can resist the roles given her by her husband and her father, selling one and stealing from the other.

The root of the word “vayetzei” is yatza – to go forth. It has already appeared many times right from the beginning of creation when the earth puts forth vegetation and living animals, when Noah and his wife leave the ark, When Terach, Abram and Sarai leave Ur to go to Canaan, and later of course the exodus from Egypt that will set the family on the road to peoplehood is “yetziat mitzraim”. On multiple occasions this verbal root is used to denote important changes towards growth. So it is no surprise that this sidra is named for the beginning of Jacob’s growing up. Yet the verb is also used in the sidra for an action of Leah’s. Having borne four sons she is no longer having children – the implication is that Jacob is no longer sleeping with her. So when Rachel asks her for the mandrakes she has, she barters them for a night with Jacob. We read “When Jacob came home from the field in the evening, “va’tetzei Leah” -Leah went out to meet him and said, “You are to sleep with me, for I have hired you with my son’s mandrakes.”” . Calmly and with purpose, she takes control of Jacob. It is the night Issachar is conceived.

And in next week’s sidra we will read of her daughter Dina, who also goes out “Va’tetzei Dina”, though her adventure with Shechem takes a dark turn when her brothers become involved. The plain biblical text shows both these women as confident and outgoing, no blame colours the text. Yet neither sister nor Dina become role models for women – instead their presumption and initiative-taking become something to be discouraged, they are judged for being too forward. So in liturgy we see Leah placed second to the more beloved Rachel, even though she is the ancestress of both the monarchical and the priestly tribes through Judah and Levi. While her pain and the rivalry with her sister is recorded in bible with some empathy, the development of her own relationship with God is never explored, even though she is the first person in bible to praise God. Instead, commentors focus on her name, which could mean “weary” or “bovine”, and focus on the ambiguous description of her having “soft eyes”. It is hard to get to know Leah, her reputation as a “yatzanit” – a woman who goes out from the home – by implication for nefarious sexual purposes, chills any searching for the woman behind the utilitarian producer of babies.

Her daughter Dina is silenced even more aggressively. Noting that she doesn’t appear in the story of Jacob meeting Esau on his way home, when Jacob is described as dividing his camp including eleven children, the midrash suggests this is because he has locked her in a box for her own protection. What a strange idea – it presents Dina as sexually available who cannot be seen in case the man cannot control himself. And then the worst happens Dina too goes out – in her case we are explicitly told that she does so in order to meet the women of the land. She is not going out to seduce as her mother had done, yet midrash tells us “like mother like daughter” – they are both “yatzanit” – women who wrongly leave the protection of home and menfolk in order to follow their own wishes.
And this is clearly unacceptable to our commentators.
Dina does have sexual relations with the prince of Shechem who we are told loves her and speaks tenderly to her, wishing to marry her. Her brothers response is that he has treated her like a whore. Vengeance is bloody. The whole family have to leave the area. And we don’t hear of her again beyond her name being listed in the seventy souls who moved to Egypt with Jacob.

Why is it such a heroic thing for a man to “go out”, but a terrible thing if a woman does so. Bible offers us matriarchs who are just as flawed as patriarchs, yet we rarely celebrate the transformative journeys of the women. We continue to focus instead on women’s bodies. Women’s fertility or sexual attractiveness or availability. The news overflows with stories of sexual abuse by wealthy men, of “banter” or inappropriate comments aimed at women’s physical appearance, of campaigns for abortion rights to be limited further, of sexual violence and domestic abuse. Look closer and the idea of the yatzanit emerges – the woman who “deserves all she gets” because she took something for herself, she left the house and went into public places, she is no better than she should be.
Maybe if we were to read “va’teitzei” as we read “vayetzei” – the story of a heroic narrative, where the individual goes on a journey to an unknown place, has adventures and returns transformed into something more than they were – maybe then the world would be a happier and a safer place.

Lo yit’pached clal. Be afraid, but do not allow fear to overwhelm you.

In the song “a very narrow bridge”, we sing that the world is a very narrow bridge, and the important thing is not to be afraid.

It is based on the writing of Rabbi Nachman of Bratislav, but there is one crucial difference in wording – because Nachman did not suggest we should not be afraid. He wrote that we should not make ourselves afraid – we should not paralyse ourselves with the fear that can arise from our own creative imaginations.

Fear is a reasonable human response to situations that might be dangerous, or unknown, or unpredictable, or threatening. It is an ancient response that resides in the amygdala, deep within our brain,  which processes memory, decision making and emotional responses. When the amygdala triggers a fear response, it also sends messages to prepare our bodies to respond, to choose either fight or flight. Our stress levels, our breathing, heart rate and blood pressure increase, we become hyper vigilant.

Fear is what may keep us safe, remove us from dangerous situations even before our conscious brain can assess and decide what to do. Some fear appears to be inborn – babies will “startle” at a loud noise for example.

But fear can also be damaging to our wellbeing if we allow it to take us over. It can stop us from enjoying normal life. It can limit us and imprison us, distort our perceptions and our ability to engage with others.

Right now the Jewish community around the world is living in a state of hypervigilance, of heartbreak, of rage, of stress. We cannot begin to process the reality of the pogrom that took place on the 7th October within the land of Israel. We cannot yet comprehend the human cruelty that took place, the violence wreaked on the bodies of babies and children, young people who a few minutes earlier had been dancing at a peace festival, older people shot or burned alive in their homes, whole families obliterated.

Of course, one of our responses is going to be fear. The world has tilted on its axis. Things we thought were true and safe turn out not to be so. Friends may not have reached out to us, or maybe they reached out with statements that seem to deny the reality of the events, being  equivocal or “both -sides”, condemning Israel’s response while ignoring Hamas’ violence towards peaceful civilians. We see the media blithely reporting Hamas’ press releases as if they were certifiably true, and only afterwards, sotto voce, admitting they were not. We see the reality of the maxim that “lies can go right round the world before truth gets its boots on.” We see people we thought were critical thinkers speak up with the words of propaganda. We wonder at the interfaith organisations who choose not to say anything about the murder of Israelis and the violation of their corpses by terrorists. We see the news organisations that will not call Hamas terrorists, for “policy reasons”,  but who will talk of terror attacks in other, similar situations outside of the middle east.

Of course we will feel fear. But let us return to Rabbi Nachman who wrote:

ודע, שהאדם צריך לעבר על גשר צר מאד מאד, והכלל והעקר שלא יתפחד כלל

And know that human beings must travel on a very narrow bridge, and the rule, the important thing, is that one should not make oneself afraid at all.  (Likutei Tinyana 48)

               He used the reflexive form of the verb “to fear”.  Not “we must not fear”, but “we must not make ourselves afraid”, “we must not let fear overwhelm us or paralyze us” 

Rabbi Nachman is reminding us that we have choice. We do not have to give in to an ancient reflexive terror that we cannot control, but we can indeed take control of our fear, and we can mitigate it with reasoning, with thoughtfulness, with checking out our situation and analysing our risk.

It will take time for us to learn to function in our new reality post the simchat torah pogrom. It will take time for us to let our stress levels settle, to lower the physical and mental tensions leading to fight or flight. It will take time for us to learn to trust as we trusted before. We will have to mourn our dead, learn to live with the tragedy of lives so brutally ended, go through the many processes of adjusting to our new reality. But one thing we can do now, and we must do now. We must not make ourselves any more afraid than the situation requires. We must not give in to despair. We must continue to affirm life. We must continue to live fully, openly, Jewishly, humanly. In this way, we can control our own narrative and hold on to our own values. We will not be erased or diverted from the gift of our own lives.

Mishpatim: The Code of Law that structures Human Rights in its very bones, or Justice and Judges must uphold the moral imperative.

Mishpatim 2022

Parashat Mishpatim continues the process begun at Sinai, explicating and evolving the laws that will govern this nascent Israelite society. It begins with the laws that govern the indentured Israelite servants, and then moves on to the laws of damages- beginning with the person who either intentionally or unintenionally causes damage, and then dealing with the damage that is caused indirectly or by the property of people. The parasha then continues into other areas.

On first reading, it seems as if the laws contain a jumble of different areas and contexts with little logical order. Rabbi Elchanan Samet however has a different view: “Our question about the organization of the parasha of damages is based on the assumption that the order should follow the categories of the agents which CAUSE damage. Such a categorization is appropriate from a legal perspective, since one’s level of responsibility for the damage determines whether and how much restitution he much pay.  Our questions, however, disappear when we realize that the Torah orders this section based on the categories of those who are DAMAGED, not those who CAUSE damage”.

(https://etzion.org.il/en/tanakh/torah/sefer-shemot/parashat-mishpatim/mishpatim-laws-damages-declaration-human-rights)

In other words, the Torah has an organising principle here not just of legal categories, but of societal values. It begins with the value of human and then animal life, moves onto plant life and the sustaining ability of agriculture for society, and only then moves to general property or to money.  By using this principle, we are reminded powerfully that all human life and wellbeing, )closely followed by animal life and well being) is de facto more important to sustain and to protect than property or wealth.

On this organising principle, Judaism builds an edifice of understanding and provides a moral compass for us and for all of society. One cannot claim for example that the poor deserve less than the rich, that refugees have fewer rights to security than those comfortably living in the land, or that the rights of animals to life and welfare can be negotiated (or worse) for monetary profit.

Mishpatim has often been described as a foundational text for our society, a text which creates an environment built on laws that are applicable to everyone, that have authority, that addresses a broad variety of human experiences. The view that the organising principle is not only the legal sysem regulating human action but actually the moral imperative to be particularly concerned about supporting the wronged person and getting justice for them is mind blowing.  We generally focus on the idea that it is clearly built on earlier codes, such as that of Hammurabi, and examine the differences between the two codes of law, but to change focus and look at how the code is structured to prioritise people’s humanity and well being, the care for all living creatures and for nature BEFORE considering the care for material wealth and possessions is to understand the biblical imperative to care for the world and its inhabitants even at the cost of any accumulation of wealth or other material power.

We cannot of course ignore the fact that the legal code is critical to keeping the moral code properly focused and working. It is law – good law that is made to help people rather than to oppress or constrain people – that keeps society safe. The very word “mishpatim” means “laws”, and it requires people who apply wisdom and compassion to interpret and wield these laws.

I have been thinking a great deal recently about my grandfather, Walter Fritz Louis Rothschild, whose career as a judge faltered and ultimately came to an end with the rise of the Nazis in Germany. We have a newspaper where the following is reported on 21st January 1933 under the heading “A Public Scandal” :

“Offener Brief an den Reichsjustizminister.

Wir berichteten bereits in unsere gestrigen Ausgabe über den öffentlichen Skandal am hiesigen Amtsgericht.  Der Führer der SA-Obergruppe 2, Lutze, hat jetzt folgenden offenen Brief an den Reichsjustizminister gerichtet:

Ein Einzelfall, der in der Bevölkerung Hannovers berechtigte Entrüstung und Empörung ausgelöst hat, gibt mir Veranlassung, mich an Sie zu wenden und ein Problem zur Sprache zu bringen, das dringend und umgehend der Bereinigung bedarf.

               Der Vorgang ist folgender:           Das Amtsgericht Hannover hat es für zweckmäßig befunden, in einer politischen Strafsache, die am Mittwoch, dem 18. Januar 1933 vor dem hiesigen Amtsgericht anstand, in einem Verfahren gegen 2 SA-Männer den jüdischen Amtsgerichtsrat Dr. Rothschild als Vorsitzenden herauszustellen.

               Die Vernehmung der Beklagten erfolgte von Seiten des Dr. Rothschilds in überaus provokatorischer und unsachlicher Form.

   Der Verteidiger der Angeklagten bezweifelte daraufhin die Unbefangenheit des jüdischen Vorsitzenden und wird von diesem in einer Art und Weise behandelt, die weit über das Maß des Erträglichen und Erlaubten hinausgeht. Das Gericht zieht sich zur Beratung zurück und erklärt dann den Antrag des Verteidigers als gegenstandslos.

               Herr Reichsjustizminister! Es dürfte auch Ihnen nicht entgangen sein, daß das deutsche Volk, soweit es die nat.-soz. Weltanschauung vertritt – und das sind rund 40 Prozent der Gesamtbevölkerung Deutschlands – die jüdischen Fesseln abzustreifen sich anschickt.

               Wir verbitten es uns, daß man Vollblut- und Halbblutjuden als Richter über deutsche Menschen einsetzt. Wir fordern, daß der verantwortliche Amtsgerichtsdirektor, der für den obengenannten Vorgang  die Verantwortung trägt, zur Rechenschaft gezogen wird.

               Ich hoffe, daß Sie diesem Appell in letzter Stunde die gebührende Beachtung schenken, ehe es an den Gerichten zu Auftritten kommt, die eine autoritäre Rechtspflege überhaupt in Frage stellen.

               Zu Ihrer Orientierung diene Ihnen, daß sich die hannoverschen Gerichte durch Herausstellung jüdischen Justizpersonals besonders hervortun. Ich nenne u.a. :

               1. den ersten Staatsanwalt Wolfssohn,

               2. die Richterin Alice Rosenfeld,

               3. den Amtsgerichtsrat Rothschild,

und empfehle Ihnen, die Genannten schnellstens in der Versenkung verschwinden zu lassen.

Der Führer der SA-Obergruppe II, gez. Lutze, M.d..R.”  [i.e. Mitglied des Reichstages.]

“Open letter to the Reich Minister of Justice.

We already reported in yesterday’s issue about the public scandal at the local district court.   The leader of SA-Obergruppe 2, Lutze, has now addressed the following open letter to the Reich Minister of Justice:

An individual case which has caused justified indignation and outrage among the people of Hanover has given me cause to address you and to raise a problem which urgently and immediately needs clearing up.

               The process is as follows:

               The District Court of Hanover has found it expedient to single out the Jewish District Court Councillor Dr. Rothschild as the presiding judge in a political criminal case which was pending before the District Court here on Wednesday, January 18, 1933, in proceedings against 2 SA men.

               The questioning of the defendants was carried out by Dr. Rothschild in an extremely provocative and unobjective manner.

   The defendants’ defence counsel then doubted the impartiality of the Jewish chairman and was treated by him in a manner that went far beyond what was tolerable and permissible. The court retires for deliberation and then declares the motion of the defence counsel to be without object.

               Mr. Minister of Justice! It should not have escaped your notice that the German people, in so far as they represent the National-Socialist worldview – and that is about 40 percent of the total population of Germany – are preparing to throw off the Jewish shackles.

               We forbid the use of full-blooded and half-blooded Jews as judges over German people. We demand that the director of the district court, who is responsible for the above-mentioned incident, be brought to justice.

               I hope that you will give this appeal the attention it deserves at the last hour, before there are any appearances in the courts that call the authoritarian administration of justice into question at all.

               For your orientation, please note that the Hanoverian courts are particularly prominent in singling out Jewish judicial personnel. I mention, among others:

               1. the first public prosecutor Wolfssohn,

               2. Judge Alice Rosenfeld,

               3. the district court judge Rothschild,

and I recommend that you let the aforementioned disappear as quickly as possible.

The leader of SA-Obergruppe II,

signed. Lutze, M.d..R.”     [i.e. member of the Reichstag.]

One can only imagine the arrogant confidence of the writers of the letter, who, unhappy that an incident where up to 30 SA (Sturmabteilung – Nazi paramilitary wing “Storm Detachment) men had set upon a man wearing a Reichsbanner badge in his hat (anti fascist/ liberal organisation of the Weimar republic) and beaten him up, were questioned robustly by a Jewish court judge and found to have a case to answer – felt able to demand that Jewish judges be removed from office.

One can only imagine the feelings of that judge  – my grandfather- writing his carefully worded and thoughtful 5 page response to the accusation, only to be removed from his role within a week of his rebuttal as the Nazis came to power and removed all Jews from their public roles.

My grandfather died as a result of the physical ill- treatment he received in Dachau shortly after the war. But my grandmother survived and on occasion she would reminisce with me. One day she told me of her overwhelming fear in the early thirties – I think it must have been around the time of this court case – as she tried to persuade her husband to leave the country. He told her “I can’t. If the judges leave then there will be no justice”.

By the time he realised that there would be no judges and no justice it was too late to leave. Countries had closed their borders to Jews, they and extended family were trapped.

Last week I lit a yahrzeit candle for him. This week we are mark the European Holocaust Memorial Day and we repeat the words “never again” and “Zachor – Remember” hopefully and desperately in the knowledge that since the Shoah we have seen people dehumanised because of their ethnicity or religion, we have seen people attempt to erase any memory and any learning from memory.

And this week we read parashat Mishpatim. We read a parasha where a society is created by laws. A parasha structured to remind us that every single human being is of value, every single human being is of equal value, and that value is paramount in how we organise our society.

If only our society followed the structure set out in parashat mishpatim. To value human life, animal life, the natural world. To care for them, to protect them, to nourish and sustain and honour them. And only after that to consider material wealth, profit, gains.  If only we had a system where the person damaged was the most important to consider, not the damage to property or wealth.

We are witnessing an assault by government on our codes of justice. We are witnessing legislation whereby if the government does not agree with the judiciary, they will overrule the judgments. We are witnessing long term underfunding of our system which is causing it to break down. We are witnessing a government that thinks the law is not for them to follow. We are living in dangerous times.

And I think of my brave and lonely grandfather saying to my fearful and anxious grandmother. “If the judges leave there will be no justice.”

Hannover Judges. My grandfather Landgerichtsrat Dr Walter Fritz Louis Rothschild third row from the front, fourth from the right

2nd Elul 5781 We can each do our share in making the world a better place.

2nd Elul 2021 10 August 

Ruth Bader Ginsburg sworn in United States Supreme Court

On this day in 1993 RBG was sworn in as the second woman – and the first Jewish woman – to serve on the US Supreme Court.

At the time she said “I am a judge born, raised, and proud of being a Jew. The demand for justice runs through the entirety of the Jewish tradition. I hope, in my years on the bench of the Supreme Court of the United States, I will have the strength and the courage to remain constant in the service of that demand.”

Throughout her life and career, Justice Ginsburg fought against oppression and inequality. She is credited with transforming opportunities and livelihoods previously dictated by gender inequalities. She was influential on Civil Rights Law, and dismantled a network of laws which supported sex discrimination. Perhaps surprisingly, many of her landmark legal successes came while she was representing men. Ultimately, Justice Ginsberg was clear: gender inequality is harmful to everyone. 

She also said “Promoting active liberty does not mean allowing the majority to run roughshod over minorities. It calls for taking special care that all groups have a chance to fully participate in society and the political process.”

We can’t be RBG, but she was carrying on a legacy of justice that is our inheritance and obligation too. We may not be able to change or to create legislation, but in our own ways and our own worlds we can have the strength and courage to serve that command.

Rabbi Abraham Joshua Heschel, asked to give advice to young people about how to fulfil that obligation said “Let them be sure that every deed counts, that every word has power, and that we can do our share to redeem the world despite all absurdities and all the frustration and all the disappointment.”

We can each do our share. Indeed, it is all that we can do. The only question is how we plan to do it.

Naso. Birkat Cohanim – we are commanded to bless God’s creation with love

Rabbi Elazar ben Shammua was once asked by his disciples: To what do you attribute your longevity? He said to them: In all my days, I never made a shortcut [kappendarya] through a synagogue. Nor did I ever stride over the heads of the sacred people, i.e., I never stepped over people sitting in the study hall in order to reach my place, so as not to appear scornful of them. And I never lifted my hands for the Priestly Benediction without first reciting a blessing. The Gemara asks: What blessing does the priests recite before the benediction? Rabbi Zeira says that Rav Ḥisda says: Blessed are You, Eternal our God, Sovereign of the universe, Who has sanctified us with the sanctity of Aaron and commanded us to bless Your people, Israel, with love.  (BT Sota 39a)

This blessing is unique in its formulation. The Cohanim (priesthood) are commanded to perform the blessing with intentional and conscious love. While there are three commandments to love in Torah To “love your neighbour as yourself”(Leviticus 19:18); To “love the stranger as yourself” (Leviticus 19:34); and “You shall love the Eternal your God for all your heart, soul and strength” (Deuteronomy 6:4), there is no other blessing over a commandment that requires us to perform it “with love”

Rav Joseph B Soloveitchik  taught that this blessing, recited by the Kohanim prior to their delivering God’s Birkat Kohanim to God’s People, has much to teach us with its unique commandment to bless God’s people Israel with love. Rav Soloveitchik explains that this is not a blessing on the mitzvah per se “but it is a desire for the Priestly Blessing to be accompanied by love.”

He notes that the commandment of Birkat Cohanim has two separate parts – there is “the  transmission of a direct blessing from God” as the priests speak the words and God blesses the people and there is also  hashra’at ha-Shechinah (the manifestation of God’s presence).”

In effect, when the  Birkat Kohanim is recited, there “is a direct meeting with the Shechinah that presents us with an intimate encounter in which we come [so to speak] face to face with God.” (Rabbi Joseph B. Soloveitchik, Darosh Darash Yosef: Discourses of Rav Yosef Dov Halevi Soloveitchik on the Weekly Parashah)

Unlike any other prayer or any other benediction, this ancient text of threefold blessing, given in community yet addressed in the singular to each and every person,  has the power to eradicate the distance between the people and God. And so, says Rav Soloveitchik, we are reminded to enact it with intentional and deliberate love.

When Moses is told to tell Aaron about the giving of this blessing, the text is clear. The priests will say the words, but the blessing is to come directly from God. This is why the Cohanim uttering the words do not have to be deeply righteous or saintly people necessarily – they are only the vessels through which the blessings come.  On ascending the bimah to give the blessing they become faceless, their heads covered by their tallit they neither look directly at the people nor do the people look directly at them. Their role overrides any personal history at this moment.

And yet – this is more than those of Aaronic descent being the conduit for a divine blessing. As Rav Soloveitchik understands the event, they are not only conveying the divine blessing but they are re-enacting hashra’at ha-Shechinah – literally creating an immediate and intimate encounter between God and the Jewish people.

By doing this with intentional love, it seems to me that the Cohanim are taking on something of the role or characteristic of the Divine.  Unconditional love, deliberate and intentional love, is a pre-requisite of the ceremony. Regardless of who is saying the words of blessing, regardless of the actions and choices of each of the individuals receiving those words of blessing, the bond is formed through loving acceptance of the other.

The word for love used in the blessing “ahavah” is first used in the narrative the Akedah, when God speaks to Abraham of his son Isaac “the one you love” before testing that love to the limit. Ahavah seems to be used biblically across a full spectrum of loving feelings – from parental love to sensual love to loving friendship to spiritual love.  All use the verbal root alef hey beit.

The mystical tradition notes that the numerical value of ahavah (love) and echad (one) are the same – 13, and that the verse that precedes the command us to love God ends with the word “Echad” – describing the unity of God – a verse best known as the first line of the shema.

From this comes the idea that perceiving unity is the ultimate objective of love, and that love both brings the understanding that not only God is One, but creation too is connected and makes up one whole – even while we tend to note diversity and difference more frequently than we note unity and similarity.

So why are we commanded to love God? Because loving God – who is unified and whole – should cause us to love Creation – which is unified and whole. Loving God means we have to love people – all people, regardless of whether we might find them appealing or appalling, regardless of whether they are “of us” or are different from us.

The Talmud (Yoma 9b)  tells us that the destruction of Jerusalem and the Exile of the Jewish people from the Land of Israel was a direct result of sinat chinam –  causeless hatred.  Rav Abraham Isaac Kook famously wrote that to rebuild Israel we would have to cultivate ahavat chinam – causeless love.

Causeless love is the requirement in the blessing before Birkat Cohanim, the priestly blessing. It is the only time we say the blessing to fulfil a mitzvah with these words. We need to nurture and cultivate the ability to causeless love for the other, not because this makes us fit to be the conduit for God’s blessing in the world, but because this makes us able to bring God’s presence into the world.

As Rabbi Akiva said, “Love your neighbour as yourself is the foundational principle (klal gadol) of Torah”.   He was not talking about love as feelings, nor as something to be earned or deserved, but to treat other human being with respect, with justice, with awareness that they too are part of the Unity that God has created, that they are part of us as we are part of them.

In this time of increasing polarisation, of rising anxiety and tensions, of spewing hatred in social media and on our streets, it is time to remember the unique formulation of blessing before enacting hashra’at ha-Shechinah, trying to bring God into the world; time to remember and be intentional knowing that God commands us to treat God’s people with love.

The land we stand on is holy – turning, looking and paying attention….

L’italiano segue l’inglese

וּמֹשֶׁ֗ה הָיָ֥ה רֹעֶ֛ה אֶת־צֹ֛אן יִתְר֥וֹ חֹֽתְנ֖וֹ כֹּהֵ֣ן מִדְיָ֑ן וַיִּנְהַ֤ג אֶת־הַצֹּאן֙ אַחַ֣ר הַמִּדְבָּ֔ר וַיָּבֹ֛א אֶל־הַ֥ר הָֽאֱלֹהִ֖ים חֹרֵֽבָה: וַ֠יֵּרָ֠א מַלְאַ֨ךְ יְהוָֹ֥ה אֵלָ֛יו בְּלַבַּת־אֵ֖שׁ מִתּ֣וֹךְ הַסְּנֶ֑ה וַיַּ֗רְא וְהִנֵּ֤ה הַסְּנֶה֙ בֹּעֵ֣ר בָּאֵ֔שׁ וְהַסְּנֶ֖ה אֵינֶ֥נּוּ אֻכָּֽל:  וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה אָסֻֽרָה־נָּ֣א וְאֶרְאֶ֔ה אֶת־הַמַּרְאֶ֥ה הַגָּדֹ֖ל הַזֶּ֑ה מַדּ֖וּעַ לֹֽא־יִבְעַ֥ר הַסְּנֶֽה: וַיַּ֥רְא יְהוָֹ֖ה כִּ֣י סָ֣ר לִרְא֑וֹת וַיִּקְרָא֩ אֵלָ֨יו אֱלֹהִ֜ים מִתּ֣וֹךְ הַסְּנֶ֗ה וַיֹּ֛אמֶר מֹשֶׁ֥ה מֹשֶׁ֖ה וַיֹּ֥אמֶר הִנֵּֽנִי:

Now Moses was keeping the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian; and he led the flock to the farthest end of the wilderness, and came to the mountain of God, to Horeb. And the angel of the Eternal appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush; and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.  And Moses said: ‘I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.’   And when the Eternal saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said: ‘Moses, Moses.’ And he said: ‘Here I am.’   (Exodus 3:1-4)

I cannot read this story this year without thinking of the fires burning without end, in California, Australia and the Amazon rainforests.

When Moses passed the bush that burned but was not consumed, he made the conscious choice to “turn aside and look at the great sight”, but more than that, he asked the question – how come this burns in such an extraordinary way?

There is at least one reading of this passage which asks why Moses? Why Moses, who had been born to Hebrew parents but brought up in the Egyptian palace; whose identity was fragile and dislocated and whose temper was hot, who had murdered in anger and then run away to the desert when discovered– why was Moses chosen for the role of leading the Hebrew slaves out of Egypt and towards their promised ancestral land?  Why Moses? Why was the stutterer and outsider, belonging fully in neither Egyptian society nor Israelite community, the one to hear the words of God?

It is possible that many people passed that burning bush, and simply ignored it. It may be that God was waiting for someone to turn aside – that Moses wasn’t chosen per se, but his behaviour was unusual enough for him to become chosen. He paid attention.

How long does one watch a fire to notice that it is not consuming the material that is burning? If you have ever watched a bonfire you would know that it isn’t easy to watch a conflagration and see the clear diminishing of the contents. It takes quite some time to be obvious.

So Moses stopped his journey to turn and watch. He looked at what was presumably not an uncommon sight, and watched it for a long time. Moses was “chosen” because he was curious enough and open enough to stop his usual activity and to pay attention to what was happening.

We cannot be unaware of the devastation of the burning earth in different parts of the globe, caused in part by our own lifestyle choices. Yet we are passing by without looking, and allowing our policy makers to pass by too, ignoring what is happening – or worse denying it.

The burning forests and fields will not be ignored. Every year that passes as our world becomes warmer and more polluted, as the climate see-saws and changes, is a year that we are wasting if we want to act on the warnings.   Agriculture, factories, cars, power stations – are all contributing to the increasing temperature. The “greenhouse gasses” are increasing at an alarming rate – there is more C02 around in the atmosphere now than at any time in human history.

Moses heard the voice that told him what to do. We actually know what we have to do –we have no need of a supernatural voice.  As David Attenborough commented: “This is an urgent problem that has to be solved and, what’s more, we know how to do it – that’s the paradoxical thing, that we’re refusing to take steps that we know have to be taken.”

Moses was told to take off his shoes; the land he stood on was holy ground. All our ground is holy ground, all our earth is sacred. It is beyond time now to stop, to notice, to recognise what we are doing to our earth, and to take the steps to demand from the powerful governments and organisations that are refusing to act for our world to do so, and fast.

 

La terra su cui siamo è sacra, girati, osserva e presta attenzione

                Mosè pascolava il gregge di Ithrò, suo suocero, sacerdote di Midian e guidando le pecore di là del deserto arrivò al Monte del Signore, al Chorev. Un inviato del Signore gli apparve attraverso una fiamma di fuoco di mezzo ad un roveto e osservando si avvide che il roveto ardeva per il fuoco ma non si consumava. E Mosè disse fra sé: voglio avvicinarmi a vedere questo grande  fenomeno, come mai questo roveto non si consuma.’   Quando il Signore vide che egli si avvicinava per osservare il fenomeno, gridò dinnanzi a lui di mezzo al roveto: ‘Mosè, Mosè.’ Ed egli rispose: ‘Eccomi.’   (Esodo 3:1-4)

Quest’anno non posso leggere questa storia senza pensare ai fuochi che bruciano senza fine, in California, in Australia e nelle foreste pluviali amazzoniche.

Quando Mosè arrivò al roveto ardente che bruciava e non si consumava, fece la scelta consapevole di avvicinarsi e guardare il grande fenomeno ma, soprattutto, pose la domanda: come può esso bruciare in maniera così straordinaria?

C’è almeno una lettura di questo passaggio che chiede: perché Mosè? Perché Mosè, che era nato da genitori ebrei ma cresciuto nel palazzo egiziano, che aveva identità fragile e dislocata e temperamento caldo, che aveva ucciso con rabbia e poi era fuggito nel deserto quando venne scoperto, perché Mosè fu scelto per il ruolo di condurre gli schiavi ebrei fuori dall’Egitto e verso la loro ancestrale terra promessa? Perché Mosè? Perché un balbuziente e straniero, quello che  non apparteneva pienamente alla società egiziana né alla comunità israelita, era quello che ascoltava le parole di Dio?

È possibile che molte persone abbiano superato quel roveto ardente e lo abbiano semplicemente ignorato. Può darsi che Dio stesse aspettando qualcuno che si girasse, che Mosè non fosse stato scelto di per sé, ma che il suo comportamento fosse abbastanza insolito da essere scelto. Ha prestato attenzione.

Per quanto tempo si deve guardare un fuoco per notare che non sta consumando il materiale che sta bruciando? Se avete mai visto un falò, sapete che non è facile osservare una combustione e vedere la chiara diminuzione di ciò che sta bruciando. Ovviamente ci vuole un po’ di tempo.

Quindi Mosè fermò il suo viaggio per avvicinarsi e guardare. Guardò ciò che presumibilmente non era uno spettacolo insolito, e lo osservò a lungo. Mosè fu “scelto” perché era abbastanza curioso e abbastanza aperto da interrompere la sua solita attività e prestare attenzione a ciò che stava accadendo.

Non possiamo ignorare la devastazione della terra in fiamme in diverse parti del globo, causata in parte dalle nostre scelte di vita. Eppure stiamo passando senza guardare, e permettendo anche ai nostri responsabili politici di passare, ignorando ciò che sta accadendo, o peggio negandolo.

Le foreste e i campi in fiamme non saranno ignorati. Ogni anno che passa mentre il nostro mondo diventa più caldo e più inquinato, mentre il clima si fa altalenante e cambia, è un anno che stiamo sprecando se vogliamo agire in base agli avvertimenti. Agricoltura, fabbriche, automobili, centrali elettriche, tutto ciò sta contribuendo all’aumento della temperatura. I “gas serra” stanno aumentando a un ritmo allarmante, c’è più C02 nell’atmosfera ora che in qualsiasi momento della storia umana.

Mosè udì la voce che gli diceva cosa fare. In realtà sappiamo cosa dobbiamo fare: non abbiamo bisogno di una voce soprannaturale. Come ha commentato David Attenborough: “Questo è un problema urgente che deve essere risolto e, per di più, sappiamo come farlo; questa è la cosa paradossale, che ci stiamo rifiutando di prendere misure che sappiamo devono essere prese”.

A Mosè fu detto di togliersi le scarpe; la terra su cui si trovava era terra santa. Tutta la nostra terra è terra santa, tutta la nostra terra è sacra. È ormai il tempo di fermarsi, notare, riconoscere ciò che stiamo facendo sulla nostra terra e fare i passi per chiedere ai governi potenti e alle organizzazioni che si rifiutano di agire per il nostro mondo, di farlo e velocemente.

 

Traduzione dall’inglese di Eva Mangialajo Rantzer

Chayei Sarah: Sarah Imeinu was not the rabbinic paradigm of a perfect woman, but a real woman.

Chayei Sarah – Domestic Abuse in Judaism

The International Day for the Elimination of Violence against Women is on 25th November, days after we will have read the parasha detailing the death and burial arrangements for the first biblical matriarch, Sarah Imeinu.

The Declaration on the Elimination of Violence Against Women issued by the UN General Assembly in 1993, defines violence against women as “any act of gender-based violence that results in, or is likely to result in, physical, sexual or psychological harm or suffering to women, including threats of such acts, coercion or arbitrary deprivation of liberty, whether occurring in public or in private life.” It includes such acts as intimate partner violence (battering, psychological abuse, marital rape, femicide);   sexual violence and harassment (rape, forced sexual acts, unwanted sexual advances, child sexual abuse, forced marriage, street harassment, stalking, cyber- harassment);     human trafficking (slavery, sexual exploitation);     female genital mutilation; and  child marriage.

Sarah is introduced to us as the wife of Abraham. Whether she was his niece, his half-sister, or any other relation to him is unclear – but we are not told directly of her antecedents, simply that he takes her for a wife (Genesis 11:29) around the same time that Abraham’s brother Nahor also takes a wife, after the death of Haran their other brother.  The second thing we know about Sarah is that she is unable to conceive a child.

It is not very promising stuff. Here is a vulnerable woman who is married into a “patriarchal family” with a husband ten years older than her, and who is unable to do the one thing expected of her – to produce an heir.  This is a particular trauma given that her husband has been promised to have innumerable descendants – it is almost as though they are being set up against each other, with no possibility of resolution.

Taken yet again from her settled place she and her husband travel to Canaan, and because of the severe famine there ,onward to Egypt, where she is described as her husband’s sister in order to protect his life. The consequence is that she is taken into the harem of Pharaoh, and while we have many midrashim designed to protect her purity and good name, we have no idea what happened to her there – only that Pharaoh gave her back along with material compensation to her husband, after a series of events which he rightly understood to be divine warnings.

After ten years of living in the land, with no sign of a child to fulfil the divine promise, Sarah does what many a female figure in bible will do after her – intervene in order to bring about that which is expected to happen. In this case she hands over her Egyptian maid to her husband in order for him to have a child. While there are those who might see this as a wonderful wifely and unselfish gift, the clear light of day shows otherwise. Ten years of marriage with no child – this becomes grounds for divorce (Mishnah Yevamot 6:6) – and would leave a woman without family to take her in, unprotected socially and economically. Sarah uses another woman to give her husband the child he desires so much, and in so doing causes greater anguish for Hagar, for Ishmael, for Abraham and for herself. One could argue that the pain this intervention caused resonates to this day.

After the birth of Ishmael the relationship between the two women breaks down completely. Sarah mistreats Hagar, Hagar runs away from home but returns – she has nowhere else.  Ishmael and Hagar are banished causing pain to them both and to Abraham who will not know the outcome of their story, Isaac inherits family trauma he cannot begin to understand.

The birth of Isaac is told in quasi miraculous terms. Abraham and Sarah are old, she is clearly post-menopausal. When God tells Abraham there will be another child he laughs, reminds God he is 100 years old and Sarah 90, and pleads for Ishmael to be his heir, only to be told that the promised  child and heir to the covenant will indeed be Sarah’s, though Ishmael will be looked after too.

When God tells Sarah, she too laughs, and she is more direct with God – after she is so old would she have such pleasure?  she asks. And her husband is too old too, she reminds God. (Genesis 18:12)

God then does something extraordinary. His report back to Abraham Sarah’s inner narrative voice, but he alters it. Instead of the clear message that Sarah has given up hope of such pleasure because her husband is too old, God transposes the person – telling Abraham that Sarah laughed because she feels herself to be too old.

This transposition is the origin of the rabbinic idea of Shalom Bayit – of marital harmony, the telling of small innocent lies in order to keep the peace. The idea that somehow the woman has to disproportionally protect the feeling of the man has become embedded into what might otherwise be a laudable aim. And sadly, Shalom Bayit has become the carpet under which domestic abuse has been brushed all too often down the generations.

Sarah has become the paradigm for the ideal woman for rabbinic Judaism in other ways too – when the visitors arrive o announce the birth of Isaac, Sarah is hidden away inside the tent, her husband facing the world. It is he who hurries around being hospitable, she who bakes the bread for the visitors.   Later we will be told that when Isaac marries Rebecca he takes her to his mother’s tent and is comforted and the midrash (Bereishit Rabbah 60:16) will teach “Three miraculous phenomena that occurred in the tent during Sarah’s lifetime returned when Isaac married Rebecca: the Shabbat candles remained lit from one Friday to the next, the challah dough was blessed and was always sufficient for the family and guests, and the Divine cloud hovered over the tent.”  The rabbinic tradition generally understand this as showing that Rebecca was, like Sarah, a good and faithful homemaker, their role limited to baking and cleaning and preparing the home.  At least one contemporary – and female – commentator, has a different, and in my view more likely view of the meaning. Tamara Frankiel suggests that the midrash is commenting on the intrinsic holiness of the first two matriarchs, such that the wherewithal for Shabbat and the divine presence were always on hand, rather than that the two women were particularly devoted to housework. She comments also that the description of the tent here is a parallel to the later Temple where the ner tamid was always burning, the 12 loaves of showbread always fresh and present in front of the Ark of the Covenant.  (The Voice of Sarah: Feminine Spirituality and Traditional Judaism).

The roles ascribed by the rabbinic tradition to Sarah and the other matriarchs – maternal, wifely, home making, providing the resources of hospitable giving while not actually being present when guests come – these are not the roles given in the biblical texts. And the male gaze through which we generally see these women who clearly have confidence and agency in their own lives when seen in bible, has layered both them and the expectations of subsequent generations with an impossible and also undesirable aura.

Sarah does not put herself down when contemplating a child, she is realistic about her chances, the idea of an unexpected pleasure long forgotten, the changes age has wrought to her, and to her husband. She does nothing towards Shalom Bayit here – it is the rabbinic extension of God’s comments which brings us this view of her as a woman who would subjugate herself for her husband’s feelings. Equally there is nothing in the text to suggest she is subjugating herself when presenting Hagar to her husband in order for him to get a child – if anything the power is all hers, as we see in her response when there is a dilution of that power relationship.  When she takes charge of Hagar once more, even God tells Abraham to listen to her voice and do what she says, something that remarkably has little traction in the male world of traditional rabbinic texts.

Women in the Jewish community are as likely to be the victims of domestic abuse as women in the wider community – about one in four will experience it. Women in the Jewish community are increasingly being constrained and lectured about “Tzniut”, seemingly understood about women’s bodies and actions only, although most certainly in its earlier meanings tzniut is about humility for both men and women.

Women in the Jewish community are at a disability according to halachah – unable to initiate the religious divorce document of Gittin for example. Increasingly the halachah is being reworked to push women out of the public space, to try to remove and hide women’s voices from the discourse, to push some cultural attitudes as if they are legal ones.  And so often Sarah Imeinu is cited – the perfect female paradigm in the minds of the rabbinic tradition, but actually a real woman who develops her own agency and power, who sees the frailties of her husband, who intervenes in history and who laughs disbelievingly at God.

As we mark the day that reminds us of how women have become so vulnerable to male violence that there needs to be an international policy to try to shape a different world, let’s take a moment to see the real Sarah Imeinu, the woman who originally belongs to no man in bible, who marries Abraham and helps him in his life’s work, travelling with him and sharing his destiny, working as part of a team, and subservient to no one.

 

Image courtesy of Rahel Jaskow – Rosh HaShanah : the sign on the right welcoming the men to synagogue,the one on the left telling women where their separate entrance is, telling them to leave as soon as the shofar service is finished (even though the services will continue in the synagogue), that they should go straight home and not loiter in public places………….

Chayei Sara: Sara imeinu non era colei alla quale i rabbini insistono che le donne dovrebbero somigliare, ma forse dovremmo tutti provare ad essere più simili a lei e dare forma ai nostri destini.

Pubblicato da rav Sylvia Rothschild, il 20 novembre 2019

Chayei Sara – Abusi domestici nell’ebraismo

 

La Giornata internazionale per l’eliminazione della violenza contro le donne sarà il 25 novembre, qualche giorno dopo che avremo letto la parashà che illustra in dettaglio la morte e le disposizioni di sepoltura per la prima matriarca biblica, Sara imeinu.

La Dichiarazione sull’eliminazione della violenza contro le donne emessa dall’Assemblea generale delle Nazioni Unite nel 1993, definisce la violenza contro le donne come: “qualsiasi atto di violenza di genere che provochi, o rischi di provocare, danno o sofferenza fisica, sessuale o psicologica alle donne, comprese le minacce di tali atti, la coercizione o la privazione arbitraria della libertà, che si verifichino nella vita pubblica o privata”. Ciò include atti quali violenza del partner nell’intimità (percosse, abusi psicologici, stupro maritale, femminicidio), violenza e molestie sessuali (stupri, atti sessuali forzati, profferte sessuali indesiderate, abusi sessuali su minori, matrimonio forzato, molestie stradali, stalking, cyber-molestie), tratta di esseri umani (schiavitù, sfruttamento sessuale), mutilazione genitale femminile e matrimonio infantile.

Sara ci viene presentata come la moglie di Abramo. Se fosse sua nipote, la sua sorellastra o se avesse qualsiasi altra relazione con lui non è chiaro, niente ci viene detto direttamente dei suoi antecedenti, ma semplicemente che lui la prende per moglie (Genesi 11:29) nello stesso periodo in cui anche Nahor, fratello di Abramo, prende moglie, dopo la morte di Haran, l’altro loro fratello. La seconda cosa che sappiamo di Sara è che non è in grado di concepire un bambino.

 

Non è materiale molto promettente. Ecco una donna vulnerabile che è sposata in una “famiglia patriarcale” con un marito di dieci anni più grande di lei, e che non è in grado di fare l’unica cosa che ci si aspetta da lei: produrre un erede. Questo è un trauma specifico, dato che a suo marito è stato promesso di avere innumerevoli discendenti: è quasi come se fossero stati messi l’uno contro l’altro, senza possibilità di soluzione.

 

Allontanata ancora una volta dal posto dov’era stabilita, lei e suo marito viaggiano verso Canaan e, per la grave carestia lì presente, di nuovo verso l’Egitto, dove viene presentata, per proteggere la sua vita, come sorella di suo marito. La conseguenza è che viene portata nell’harem del Faraone e mentre abbiamo molti midrashim progettati per proteggere la sua purezza e il suo buon nome, non abbiamo idea di cosa lì le sia successo, solo che il Faraone la ha rimandata indietro unitamente a una compensazione materiale per suo marito, dopo una serie di eventi da lui giustamente intesi come avvertimenti divini.

 

Dopo dieci anni di vita nella terra, senza alcun segno di un bambino che mantenga la promessa divina, Sara fa ciò che molte figure femminili nella Bibbia faranno dopo di lei: interverranno per realizzare ciò che dovrebbe accadere. In questo caso, consegna la sua cameriera egiziana a suo marito per avere un figlio. Mentre c’è chi potrebbe vedere ciò come un dono meraviglioso e disinteressato, la chiara luce del giorno mostra il contrario. Dieci anni di matrimonio senza figli: questo diverrebbe motivo di divorzio (Mishnah Yevamot 6:6) e potrebbe lasciare una donna senza una famiglia ad accoglierla, non protetta socialmente ed economicamente. Sara usa un’altra donna per dare a suo marito il figlio tanto desiderato, e così facendo provoca maggiore angoscia per Hagar, per Ismaele, per Abramo e per se stessa. Si potrebbe sostenere che il dolore causato da questo intervento risuona fino ai giorni nostri.

 

Dopo la nascita di Ismaele il rapporto tra le due donne si interrompe completamente. Sara maltratta Hagar, Hagar scappa di casa ma torna: non ha nessun altro. Ismaele e Hagar sono banditi causando dolore a entrambi e ad Abramo, che non conoscerà l’esito della loro storia, Isacco eredita un trauma familiare che non può iniziare a capire.

 

La nascita di Isacco è raccontata in termini quasi miracolosi. Abramo e Sara sono vecchi, lei è chiaramente in post-menopausa. Quando Dio dice ad Abramo che ci sarà un altro bambino egli ride, ricorda a Dio che ha cento anni e Sara novanta e supplica perché il suo erede sia Ismaele, solo per sentirsi dire che il figlio promesso ed erede dell’alleanza sarà davvero di Sara, anche se di Ismaele si avrà comunque cura.

 

Quando Dio parla a Sara, anche lei ride, è più diretta con Dio e gli chiede: adesso che è così anziana avrebbe tale piacere? E anche suo marito è troppo vecchio, ricorda a Dio. (Genesi 18:12)

 

Dio quindi fa qualcosa di straordinario. Riporta ad Abramo la voce narrativa interiore di Sara, ma alterandola. Invece del chiaro messaggio che Sara ha rinunciato alla speranza di tale gioia perché suo marito è troppo vecchio, Dio traspone la persona, dicendo ad Abramo che Sara ha riso perché lei si sente troppo vecchia.

 

Questa trasposizione è l’origine dell’idea rabbinica di Shalom Bayit di armonia coniugale, il racconto di piccole bugie innocenti per mantenere la pace. L’idea che in qualche modo la donna debba proteggere in modo sproporzionato il sentimento dell’uomo si è radicata in quello che altrimenti potrebbe essere un obiettivo lodevole. E purtroppo, Shalom Bayit è diventato il tappeto sotto cui gli abusi domestici sono stati spazzati via troppo spesso lungo le generazioni.

 

Sara è diventata il paradigma della donna ideale per l’ebraismo rabbinico anche in altri modi: quando i visitatori arrivano o annunciano la nascita di Isacco, Sara è nascosta nella tenda, suo marito affronta il mondo. Lui si affretta a essere ospitale, lei cuoce il pane per i visitatori. Più tardi ci verrà detto che quando Isacco sposa Rebecca la porterà nella tenda di sua madre e verrà  confortata e il midrash (Bereishit Rabbà 60:16) insegnerà: “Tre fenomeni miracolosi verificatesi nella tenda, durante la vita di Sara, tornarono quando Isacco sposò Rebecca: le candele di Shabbat rimasero accese da un venerdì all’altro, l’impasto della Challà fu benedetto e fu sempre sufficiente per la famiglia e gli ospiti, e la nuvola divina si librò sopra la tenda”. La tradizione rabbinica generalmente lo interpreta mostrando che Rebecca fu, come Sara, una buona e fedele casalinga, il loro ruolo è limitato alla cottura, alla pulizia e alla preparazione della casa. Almeno un commentatore contemporaneo, e femminile, ha una visione diversa e, a mio avviso, più probabile del significato. Tamara Frankiel suggerisce che il midrash stia commentando l’intrinseca santità delle prime due matriarche, in modo tale che il necessario per Shabbat e la presenza divina fossero sempre a portata di mano, piuttosto che le due donne fossero particolarmente dedite alle faccende domestiche. Commenta anche che la descrizione della tenda qui è parallela al successivo Tempio, dove il ner tamid bruciava costantemente, i dodici pani dell’offerta erano sempre freschi e presenti davanti all’Arca dell’Alleanza. (La voce di Sara: spiritualità femminile ed ebraismo tradizionale).

 

I ruoli attribuiti dalla tradizione rabbinica a Sara e alle altre matriarche: materno, coniugale, casalingo, fornire le risorse dell’ospitalità ma non realmente presenti quando gli ospiti arrivano, non sono ruoli assegnati nei testi biblici. E lo sguardo maschile attraverso il quale generalmente vediamo queste donne, che godono chiaramente di fiducia e libero arbitrio nella propria vita se viste nella Bibbia, ha stratificato sia loro che le aspettative delle generazioni successive con un’aura impossibile e anche indesiderabile.

 

Sara non si mortifica quando prende in considerazione l’idea di avere un bambino, è realista riguardo alle proprie possibilità, all’idea di un piacere inaspettato dimenticato da tempo, ai cambiamenti che l’età ha portato a lei e a suo marito. Non fa nulla per la Shalom Bayit, è l’estensione rabbinica dei commenti di Dio che ci porta questa visione di lei come di donna che si soggiogherebbe per i sentimenti di suo marito. Allo stesso modo non c’è nulla nel testo che suggerisca che si soggioghi quando presenta Hagar a suo marito per fargli avere un figlio: semmai il potere è tutto in mano sua, come vediamo dalla sua reazione quando c’è un indebolimento di quella forte relazione. Quando si prende di nuovo carico di Hagar, anche Dio dice ad Abramo di ascoltare la sua voce e fare ciò che dice, qualcosa che ha straordinariamente poca popolarità nel mondo maschile dei testi rabbinici tradizionali.

 

Le donne nella comunità ebraica hanno le stesse probabilità di essere vittime di abusi domestici delle donne nella comunità più ampia, circa una su quattro li sperimenterà. Le donne nella comunità ebraica sono sempre più costrette a tenere conferenze sulla “Tzniut“, apparentemente intesa solo riguardo i corpi e le azioni delle donne, anche se certamente, nei suoi primi significati, la tzniut riguardava l’umiltà sia per gli uomini che per le donne.

 

Secondo l’halachà, le donne nella comunità ebraica sono incapaci: incapaci, per esempio, di intraprendere il documento di divorzio religioso di Gittin. Sempre più la halachà viene rielaborata per spingere le donne fuori dallo spazio pubblico, per cercare di rimuovere e nascondere le voci delle donne dal discorso, per sostenere alcuni atteggiamenti culturali come se fossero legali. E così, spesso, viene citata Sara imeinu: il paradigma femminile perfetto nelle menti della tradizione rabbinica, ma in realtà una vera donna che sviluppa il proprio agire e il proprio potere, che vede le fragilità di suo marito, che interviene nella storia e che ride incredula di Dio.

 

Mentre segniamo il giorno che ci ricorda come le donne siano diventate tanto vulnerabili alla violenza maschile da dover esserci una politica internazionale per cercare di plasmare un mondo diverso, prendiamoci un momento per vedere la vera Sara imeinu. La donna che non appartiene in origine a nessun uomo nella Bibbia, che sposa Abramo e lo aiuta nel lavoro della sua vita, viaggiando con lui e condividendo il suo destino, lavorando come parte di una squadra e non servendo nessuno.

 

Immagine gentilmente concessa da Rahel Jaskow – Rosh HaShanà: il cartello sulla destra accoglie gli uomini in sinagoga, quello a sinistra dice alle donne dove si trovano i loro ingressi separati, dicendo loro di andarsene non appena il servizio di shofar è terminato (anche se il servizio continuerà nella sinagoga) e che dovrebbero andare dritte a casa e non bighellonare nei luoghi pubblici ………….

 

Traduzione dall’inglese di Eva Mangialajo Rantzer

 

 

Vayera: arrogance and economic egoism destroy the world. Plus ca change plus c’est le meme chose

L’italiano segue l’inglese

After the stories of Creation of the world at the beginning of the book of Genesis, we experience a number of cataclysmic events. After the flood that destroys almost everything that had been created, with only Noah, his family and representatives of each species saved to begin again we once again have a terrible destruction wreaked on the earth by a despairing God – this time of the cities of Sodom and Gemorah, and according to the Book of Deuteronomy also Admah and Zeboiim, four of the five Cities of the Plain in the Vale of Siddim in the lower Jordan valley/ southern Dead Sea area.. . Only Zoar escaped the terrible fate of sulphurous fire that rained down and destroyed those prosperous cities and everyone in them, so that “the smoke of the land rose like the smoke of a kiln” (19:28)

What really happened in this area known for its vineyards and crops, its prosperous and fertile soil?  We cannot know whether this was a volcanic eruption or an earthquake, but the bible and our later rabbinic traditions are very clear why the cities were destroyed so thoroughly, and without any warning.

Ezekiel is very clear when he warns the kingdom of Judah of the consequences of their behaviour, in the sixth century BCE:  “    Only this was the sin of your sister Sodom: arrogance! She and her daughters had plenty of bread and untroubled tranquillity; yet she did not support the poor and the needy”. (Ezekiel 16:49)

The Midrash develops this idea, speaking of the citizens of Sodom caring only for the wealthy, and saying that they expelled the poor from their midst, or even killed them.   Midrash Pirkei Eliezer teaches that the denizens of the cities were forbidden by law to aid the poor with food or anything else they might need – on penalty of death. Indeed it says that Lot’s daughter – who had grown up with Abram and Sarai and who therefore had a different set of values – was convicted of giving food to the poor and was executed. Before she died she cried out to God, and this was the sound that prompted God to send the messengers to find out what was happening there.

The sin of Sodom was not that of perverse sexual activities, it was the cold hearted arrogance of ignoring the needs of the other. More than that, it was the active greed for more and more, that meant that anything or anyone in the way of acquiring more was to be got rid of. As the citizens of these cities treated each other, so they would have treated the land. It was to be worked ceaselessly, it had to produce more and more, it was given no respect or honour or care.

That greed, that narrow focus on gain and ever greater productivity, led in the end to the rebellion of the land. One thinks of the earthquakes caused in Lancashire by the fracking for shale gas. Of the dust bowls in America and Canada in the 1930’s when the mechanisation and deep level ploughing of the grasslands destroyed the ecology till the top soil simply blew away in the drought.  The parallels are endless.

Meir Tamari, the economist and business ethicist, calls the sin of the cities of the plain “economic egoism”. We are seeing such behaviour again. The way richer and developed countries feel entitled to plunder those less developed. The destruction and deforestation of the Amazon rainforest. The exploitation of the oceans and the pollution of waste matter we have allowed to build up in the seas. The list goes on. We have more than enough and yet still we want more. We know that whole populations are displaced, that the age old climate patterns are changing, that drought and floods are increasingly common, but our arrogance continues and our world will pay the price.

Like Lot, we are living amongst the arrogance and greed, benefitting from it, but still a nagging voice sits in our head. Lot offered the messengers of God hospitality in a city where this was frowned upon – there was enough of a voice from his past with his uncle Abram to remind him of the importance of hospitality, yet he also gave in to the clamour of the people outside, offering his daughters to them in a horrific show of appeasement or of identification with them. We too often vacillate between the values we espouse and the behaviour we show. And all the time the world gets closer to the cataclysm.

What will it take for us to stop assuming the world belongs to us to do what we like with it, and instead to recognise and nurture the personhood of the land itself? As the extinction rebellion movement, the Fridays for future movement, the environmental personhood movement all grow in power, let’s hope it’s not too late, and that the righteous are not swept away with the wicked in one huge event of fire and brimstone.

Vayera: l’arroganza e l’egoismo economico distruggono il mondo. Più cambia, più è la stessa cosa

Di rav Sylvia Rothschild, pubblicato il 13 novembre 2019

Dopo le storie di Creazione del mondo all’inizio del libro della Genesi, viviamo una serie di eventi catastrofici. Dopo il diluvio che distrugge quasi tutto ciò che era stato creato, salvando solo Noè, la sua famiglia e i rappresentanti di ogni specie per ricominciare, abbiamo nuovamente una terribile distruzione provocata sulla terra da un Dio disperato: questa volta delle città di Sodoma e Gomorra, e, secondo il Libro del Deuteronomio, anche di Admà e Zeboiim, quattro delle cinque Città della Pianura nella Valle di Siddim nella bassa valle della Giordania, la zona del Mar Morto meridionale. Solo Zoar sfuggì al terribile destino del fuoco sulfureo che piovve distruggendo quelle città prospere e tutti quelli che vi abitavano, in modo che “il fumo della terra saliva come il fumo di un forno”. (19:28)

 

Cosa è realmente accaduto in questa zona conosciuta per i suoi vigneti e colture, il suo terreno fertile e fiorente? Non possiamo sapere se si sia verificata un’eruzione vulcanica o un terremoto, ma la Bibbia e le nostre successive tradizioni rabbiniche sono molto chiare sul perché le città siano state distrutte così a fondo e senza alcun preavviso.

 

Ezechiele è molto chiaro quando avverte il regno di Giuda delle conseguenze del loro comportamento, nel sesto secolo a.e.v.: “Questo fu il peccato di Sodoma, tua sorella: l’arroganza, lei e le sue sorelle avevano abbondanza di pane e un tranquillo benessere si impadronì di lei, sì che non posero mano al povero e al misero”. (Ezechiele 16:49)

 

Il Midrash sviluppa questa idea, parlando dei cittadini di Sodoma che si prendono cura solo dei ricchi e dicendo che hanno espulso i poveri da loro, o addirittura li hanno uccisi. Midrash Pirkei Eliezer insegna che agli abitanti delle città era proibito per legge di aiutare i poveri con cibo o qualsiasi altra cosa di cui potessero avere bisogno, pena la morte. In effetti, dice che la figlia di Lot, che era cresciuta con Abram e Sarai e che quindi aveva un diverso insieme di valori, fu condannata per aver dato cibo ai poveri e venne giustiziata. Prima di morire gridò a Dio, e questo fu il suono che spinse Dio a mandare i messaggeri a scoprire cosa stava succedendo lì.

 

Il peccato di Sodoma non era quello delle attività sessuali perverse, era l’arroganza dal cuore freddo di ignorare i bisogni dell’altro. E ancor di più, era l’avidità attiva per cercare di possedere sempre di più, ciò significava che qualsiasi cosa o chiunque potesse ottenere di più doveva essere eliminato. Poiché i cittadini di queste città si trattavano a vicenda in questo modo, così avrebbero trattato la terra. Si doveva lavorare incessantemente, si doveva produrre sempre di più, non veniva dato alcun rispetto, onore o cura.

 

Quell’avidità, quella spasmodica attenzione al guadagno e a una produttività sempre maggiore, portarono infine alla ribellione della terra. Si pensi ai terremoti causati nel Lancashire dal “fracking” per il gas di scisto, alle tempeste di polvere in America e in Canada negli anni ’30, quando la meccanizzazione e l’aratura profonda delle praterie distrussero l’ecosistema fino a che il suolo superficiale fu semplicemente spazzato via nella siccità. I paralleli sono infiniti.

 

Meir Tamari, economista ed esperto di etica aziendale, chiama il peccato delle città della pianura “egoismo economico”. Stiamo vedendo un simile comportamento ancora oggi. Il modo in cui i paesi più ricchi e sviluppati si sentono in diritto di saccheggiare quelli meno sviluppati. La distruzione e la deforestazione della foresta pluviale amazzonica. Lo sfruttamento degli oceani e l’inquinamento da rifiuti che abbiamo permesso si verificasse nei mari. L’elenco continua. Abbiamo più che abbastanza e tuttavia vogliamo ancora di più. Sappiamo che intere popolazioni sono sfollate, che i vecchi schemi climatici stanno cambiando, che la siccità e le alluvioni sono sempre più comuni, ma la nostra arroganza continua e il nostro mondo ne pagherà il prezzo.

 

Come Lot, viviamo tra l’arroganza e l’avidità, beneficiandone, ma nella nostra testa c’è ancora una voce assillante. Lot offrì ai messaggeri di Dio l’ospitalità in una città in cui ciò era malvisto, aveva ancora la voce dei suoi trascorsi con suo zio Abramo a ricordargli l’importanza dell’ospitalità, eppure cedette anche al clamore della gente fuori, offrendo a essa le sue figlie in uno spettacolo orribile di appagamento o di identificazione con lei. Troppo spesso vacilliamo tra i valori che sposiamo e il comportamento che mostriamo. E il mondo si avvicina sempre più al cataclisma.

 

Cosa ci vorrà per smettere di supporre che il mondo ci appartenga per fare ciò che ci piace e invece riconoscere e coltivare la personalità della terra stessa? Mentre il movimento Extinction Rebellion, il movimento dei Friday for Future, il movimento per la personalità giuridica dell’ambiente aumentano il loro potere, speriamo che non sia troppo tardi, e che i giusti non vengano spazzati via con i malvagi in un enorme evento di fuoco e zolfo.

 

 

 

Traduzione dall’inglese di Eva Mangialajo Rantzer